- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
1659-1660

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Sabiner(in) ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Sabiner(in)—Sack

militarist, -tasche f sabeltaske. -troddel
f sabeldusk, portepé. -wunde f sår av
sabelhugg.

Sabiner(in) m (f) sabiner(inne) (folk).
Sabinergebirge n geogr. Sabinerfjellene.
sabinisch a sabinsk.

Sabo’tage [-’täzha] f; -n sabotasje.

sabotieren vt sabotere.

Sachangabe f angivelse av fakta,
faktisk fremstilling, -bemerkung f saklig
el. faktisk bemerkning, -beschädigung f
jur. beskadigelse av eiendom, -beweis m
bevis i sak; saklig el. objektivt bevis.
-darstellung f = -angabe. sachdienlich
a 1. saklig; 2. formålstjenlig.

Sache f; - ni. (konkret) sak, ting: wem
gehören diese Sachen?; Sachen saker,
ting, klær, tøi, bagasje, møbler;
bewegliche Sachen løsøre; unbewegliche Sachen
fast eiendom; sind meine Sachen (tøi)
angekommen?; diese Sachen müssen
zur Post; seine sieben Sachen F, se
Siebensachen; 2. (abstrakt) sak (i alm.),
ting, omstendighet (Tatsache): die ganze
S.; eine ernste S.; das ist eine S. für
sich; seiner S. (gen) sicher (gewiss) sein;
unverrichteter S. med uforrettet sak;
ich muss wissen, was an der S. ist;
sich an die S. halten; bei der S. bleiben;
mit ganzer Seele bei der S. sein; nicht
bei der S. sein 1. ikke holde sig til saken,
2. være uopmerksom, åndsfraværende,
ikke være med; für eine S. kämpfen;
von der S. abschweifen komme bort fra
saken; zur S.!; zur S. gehörig; es tut
nichts zur S.; das ist eben die S.; er
versteht seine Sachen kan sine saker;
es ist eine böse S. um das Lügen; ich
höre schöne Sachen von Ihnen; 3. sak,
anliggende, affære: eine abgekartete S.
avtalt spill; in Sachen der Religion;
sich in fremde Sachen mischen; mit
einem gemeinschaftliche S. machen; das
ist meine S.; das ist nicht seine S.;
so steht die S.; seine Sachen stehen gut,
schlecht, misslich; wie steht’s mit der S.;
wie die Sachen liegen som sakene står;
4. rettssak: eine S. wider einen haben;
die Sache eines andern führen; die S.
hängt vor Gericht, die Sache schwebt
(verserer); 5. (evfemistisk) seine Sachen
(Notdurft) verrichten.

Sächelchen n -s; - 1. småsak, uviktig
sak; 2. pl småtterier, bagateller.

Sachenrecht n jur. tingsrett (mots.
Personenrecht).

Sacherklärung f sakforklaring,
real-definisjon (mots. Worterklärung),
sachfällig a sakfelt: s. werden tape saken.
Sachführer m 1. agent, fullmektig,
representant (Vertreter); 2. = Sachwalter,
-gedächtnis n sakerindring, minne for

fakta, sachgemäss a formålstjenlig,
passende. Sachinhalt m sakinnhold, konkret
innhold, -kenner m = -verständiger,
-kenntnis, -kunde f sakkunnskap,
sachkundig a sakkyndig. Sachkundige(r)
m, f = -verständige(r). -lage f saken(e)s
stilling, forhold, situasjon, -leistung f
ydelse (betaling) i varer (in natura).
-lexikon n = -Wörterbuch, -lieferung
f levering i varer, in natura.

sachlich a saklig, objektiv, real-; adv
i sak, i realiteten.

sächlich a gram av intetkjønn,
intetkjønns-, nøitral; sächliches Geschlecht.

Sachlichkeit f saklighet, objektivitet;
uhildethet, upartiskhet.

Sachname m tingsnavn, saknavn. -recht
n = Sachenrecht, -register n sakregister,
indeks.

Sachs m, -es; -e kniv; gid. kort sverd.

Sachse m, -n; -n 1. sakser (folk); 2. berg.
vasketrau (Sichertrog).

Sachsen n geogr. Sachsen.

Sachsenfrist f lang frist, år og dag.
-gänger m (prøisisk) dagarbeider som
søker arbeide i Sachsen, -jähr n = -frist,
-spiegel m sakserlov (gammel saksisk
lovsamling av Eike v. Repgow i 13. årh.).

Sächsin f; -nen sakser inne.

sächsisch a saksisk; das Sächsische
Erzgebirge. Sächsisch n saksisk sprog.

sacht(e) a og adv og int 1. sakte, tyst,
stille, varsom(t): etwas ganz s. sagen;

2. sakte, langsom(t): wir ritten ganz r.;
sachte! sd sakte! ta det rolig!

Sachverhalt m, -Verhältnis n sakens
stilling el. sammenheng; der wahre
Sachverhalt det virkelige forhold, sakens
virkelige sammenheng. -Versicherung f
sakforsikring. -verstand m 1. forstand
på saker (ting); 2. = -kenntnis.
sachverständig a sakkyndig.
Sachverständige^) m, f sakkyndig, fagmann, ekspert.
-Verzeichnis n 1. = -register; 2.
inven-tar(ium). -walter m sakfører, advokat;
militärischer S. krigsadvokat, auditør.
-walteramt n, -walterschaft f
sakfører-stilling, -yrke. -waltung f utøvelse av
sakføreryrket. -wert m sakverdi, realverdi.
-wort n sj. = Hauptwort 2. -Wörterbuch
n realleksikon, encyklopedi, -wucher m
jur. ublu prisberegning (prisforlangende)
for varer.

Sack m, -(e); -e* 1. sekk (som målenhet):
ein S. (voll) Korn; ein S. Wolle; drei S.
Weizen; S. laufen løpe sekkeløp; (eg.
bibl.) in S. und Asche; die Säcke bitte
ich zurücksenden; 2. sekklignende plagg;

3. pose; pengesekk, pengepung; (sydt.)
lomme; ein S. voll Neuigkeiten; 4. F
mage, buk, vom; 5. anat. sekk; pung
(Hodensack); 6. pose (under øinene);

1659

1565 1659

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0848.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free