Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Sauer ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Sauer—Saugarn
det faller mig tungt, vanskelig; einem
das Leben s. machen; das Gehen wird
ihm s. (besværlig, vanskelig)-, er lässt es
sich s. werden han sliter hardt med det-,
6. sur, gretten: ein saures Gesicht zu
etwas machen gjøre sure miner til noe;
mit saurer Miene.
I Sauer n, -s; - 1. sur smak, syrlighet,
surhet (Säure); 2. gdsekrås i eddik;
3. sur myse; 4. dial. eddik; surdeig;
5. typ. F surkål (betalt men ikke utført
arbeide).
II Sauer m, -s; - vulg. svin(epels).
Sauerampfer m bot. syre (rumex
acetosa). -bad n tekn. syrebad.
säuerbar a kjem. som kan syres,
tilsettes med syre.
Sauerbeere f bot. = Moosbeere, -braten
m surstek. -brunnen m surbrønn;
sund-hetsbrønn. -dorn m bot. berberiss (berberis
vulgaris).
Sauerei /; -en F svineri; svinskhet,
svinsk snakk; elendig rot.
Sauerfleisch n surkjøtt, surstek. -futter
n agr. surf or, sur hå. sauerhaltig a kjem.
syreholdig. -käse m skjørost, råost.
-kirsche / alm. kirsebær (prunus cerasus).
-klee m bot. gaukesyre (oxalis acetosella).
-kleesäure f kjem. oksalsyre. -kohl m
= -kraut 1. -kraut n 1. surkål; 2. =
-klee. -krautesser m F surkåleter
(økenavn på tyskerne).
säuerlen vi smake syrlig.
säuerlich a syrlig.
Säuerlichkeit f syrlighet, syrlig smak.
säuerlich-süss a = sauersüss.
Säuerling m, -s; -e 1. Sauerampfer,
-brunnen, -dorn, -klee, -käse; 2. sur
(syrlig) vin.
Sauermaul n = -topf 2. -milch /
surmelk, -milchkäse = Sauerkäse.
sauern vi (haben og sein) 1. bli sur,
surne: die Milch, das Bier säuert; 2.
volde møie, besvær, ta på; (ordtak) was
nicht säuert, süsst nicht (omtr.) uten
slit smaker det ikke.
säuern vt 1. gjøre sur, syre, la gjære:
den Teig s.; 2. kjem. la oksydere.
Sauerquelle / = -brunnen. -salz n
kjem. syresalt. sauersehend, -sichtig a
som ser sur ut.
Sauerstoff m surstoff.
Sauerstoffapparat m surstoffapparat.
-äther m kjem. aldehyd (se KH).
sauerstoffen vt oksydere.
Sauerstoffgas n surstoffgass, oksygen
gass. sauerstoffhaltig a surstoffholdig.
Sauerstoffpol m fys. positiv pol, anode.
Sauerstoffung /; -en oksydering.
Sauerstoffverbindung f
surstoff-forbin-delse.
sauersüss a sursøt, bittersøt. Sauerteig
m surdeig, -topf m 1. eddikkrukke; 2.
fig. surt menneske, surmule(r),
eddikkrukke. -töpfigkeit f fig. surhet,
sur-mulenhet, grettenhet. sauertöpfisch a sur,
gretten, grinet.
Säu(e)rung f; -en syring, tilsetning med
gjær (S. des Brotes); oksydering.
Sauerwasser n 1. = -brunnen; 2.
kullsyret (mineralvann, -weichsei / bot.
pundkirsebær, skyggemorell (cerasus
ma-rasca). -werden n 1. surning; 2.
eddik-dannelse.
Sauessen n fig. grisemat, -fang m
villsvinfangst, -jakt; 2. villsvinfelle.
-fänger m villsvinhund.
Saufaus m, -bold m = Säufer,
-bruder m 1. drikkebror; 2. = Säufer.
saufen (säuft — soff — gesoffen) I
vt og vi 1. (om dyr) drikke: den Pferden
zu s. geben; 2. (om mennesker) stor dr ikke,
supe, pimpe; belje i sig: er säuft wie
ein Loch han drikker som en svamp;
einen unter den Tisch s.; II vr sich
voll s.; sich tot s.
Saufen n, -s stordrikking, suping,
pimping, fyll.
Säufer m, -s; - dranker, fyllefant.
Sauferei /; -en 1. stordrikking, suping,
fyll; 2. = Saufgelage.
Säuferin /; -nen fordrukken kvinne,
sviresøster.
Sauferkel n småsugge, spegris.
Säufernase / brennevinsnese. -stimme
/ brennevinsbass, ølbass. -Wahnsinn m
pat. drankervanvidd, delirium tremens.
Saufgelag(e) n drikkegilde, sviregilde,
-lag. -genoss(e), -geseilte) m svirebror.
-gesellschaft / drikke-, svire-, fyllelag;
lag med svirebrødre, -gier f alkoholgjær.
-gurgel f, -hals, -hans, -held m fyllefant.
saufhaft, säufig, säufisch a fordrukken.
Saufinder m villsvinhund.
Saufkamerad, -kumpan m = -genösse,
-kompanie f = -gesellschaft.
Saufleisch n svinekjøtt, flesk;
villsvin-kjøtt.
Sauflied n drikkevise.
Säufling m, -s; -e = Säufer.
Sauf lust f drikkelyst, trang til sterke
drikker, sauflustig a drikkelysten,
fordrukken. Saufpartie f = -gesellschaft.
-periode f drankerperiode.
Saufrass m, -fressen n = Sauessen.
Saufsack m fyllesekk, -fant. -schuld /
sviregjeld. -schwester f = Säuferin.
-teufel m fylledjevel, brennevinsdjevel.
Saugader f anat. lymfekar.
Säugamme f amme.
Saugapparat m sugeapparat; tekn.
exhaustor.
Saugarn n villsvinnett. -garten m
villsvinpark.
1565
1684
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>