- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
1891-1892

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - schwöden ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

schwöden—-sechs

»mittel n svettemiddel. »pulver n farm.
svettedrivende pulver, »stube / bastu.
»trank m svettedrikk.
schwöden vt garvn. kalke {huder).
Schwof m, -(e)s; -e F stud. dansemoro.
schwofen vi F gå på dansemoro; ta
en svingom.
schwögen vi F skravle (i ett kjør).
schwören (schwört — schwur (schwor)
— geschworen) 1. vi og vt sverge, avlegge
ed: ich schwöre, die Wahrhet zu sagen;
hoch und heilig s.; falsch s.; einen Eid s.
avlegge ed; einen Meineid s.; einen s.
lassen ta en i ed; vor Gericht s.; Rache s.;
einem Treue, ewige Freundschaft s.;
auf etwas s.; auf einen s. tro blindt på en;
auf die Bibel s.; bei etwas s.; ein Gelöbnis
in jemandes Hand s. gi’ en et hellig
løfte; zur Fahne s.; zum Sozialismus s.;
mein geschworner Feind, Freund (se
geschworen, Geschworener); 2. vr sich s.
sverge sig: sich frei s.; sich einem zu
eigen s. forsverge sig til en. Schwören n.

schwuchten vi F dial. 1. gå med
tunge skritt; 2. leve utsvevende, svire.
schwuddern vi svire, rangle.
schwude! dial. int = hist!
schwül a 1. lummer, trykkende,
kvelende, kvalm: die Luft ist s.; es ist so s.
hier; 2. engstelig, beklemt: mir ist s.
zumute.

Schwül m, -(e)s; -e berg. kiselskifer.
Schwüle f 1. lummer het, trykkende luft;
trykkende stemning; 2. engstelse,
beklemthet.

Schwulibus pl (ubøielig) F in S. sein

1. være i knipe, 2. være livende redd
(vulg. ha bukseangst).

Schwulität f; -en F forlegenhet, knipe:
in grossen Schwulitäten sein.

I Schwulst f; -e* pat. = Geschwulst.

II Schwulst m, -es; -e* 1. svulst,
svulstighet: S. der Rede, im Stile; 2.
opblåsthet, hovenhet.

schwülstig a 1. svulstig, høittravende,
bombastisk; 2. opblåst, hoven.
Schwülstigkeit / = Schwulst II.
Schwund m, -(e)s 1. svinn;
innskrump-ning; pat. atrofi; der S. eines Gliedes;

2. forsvinning; avfall; bortfall; der S. des
Haares; der S. eines Vokals, einer Silbe.

Schwung m, -(e)s; -e* 1. sving,
svingning; gang, omløp: etwas in S. bringen,
setzen; im Schwünge sein være i sving,
i gang (også fig.); fig. er war in vollem
S.; Gerüchte sind im S.; 2. opsving:
in S. kommen komme i sving, på moten;
ein Geschäft in S. bringen; 3. sving,
sleng, snirkel (i skrift); 4. fig. sving
(svung), fart, flukt, liv, ild, varme: sein
Stil hat keinen S.; Verse ohne S.;
rhetorischer S.; der S. (flukt) des Geiste*;

F S. (fart) in die Sache bringen; 5.
krum linje, kurve; 6. = Ladenschwengel.

Schwungbalken m tekn. svingbom,
-bjelke, »bäum m svingbom. »bewegung g
svingende bevegelse, svinging, »bohrer
m tekn. centrijugalbor, centrumsbor. »brett
n springbrett, trampoline, »feder f zool.
svingfjær, slagfjær.

schwunghaft a 1. som er i sving, i
gang, moderne, efterspurt; 2. blomstrende:
ein schwunghaftes Geschäft; 3. =
schwungvoll.

Schwungkraft / 1. kraft til å svinge
(sig); 2. svingkraft, centrifugalkraft; 3.
fig. dådskraft, handlekraft, energi,
spenstighet. »kugel f tekn. regulator kule.
schwunglos a uten liv (fart, flukt), matt,
kraftløs. Schwungrad n tekn. svinghful.
schwungreich a = »voll.
Schwungriemen m tekn. hengerem. »seil n (turn)
svingtau; klatretau. schwungvoll a med
sving (liv, fart, flukt, ild), livfull, ildfull,
høistemt: eine schwungvolle Rede.

schwupp(dich), schwuppdiwupp =
schwipp.

Schwupper m, -s; - F bukk, tabbe.
Schwup(p)s m, -es, -e klask, plask(ing);
mit einem S. en-to-tre! vips!
schwups! int klask!, pladask!
Schwur m, -(e)s; -e* 1. ed, høitidelig
løfte: einen S. leisten, tun, schwören;
einen S. brechen; 2. ed, banning, sverging;
3. bibl. forbannelse.

schwurbrüchig a edbrytersk, mensvoren
(eidbrüchig); s. werden. Schwurfinger pl
„edsfingrer". »formel f edsformel,
-formular. »gericht n jury(domstol),
lagmannsrett, lagrett, »gerichtshof m
jury-domstol. »gerichtspräsident m lagrettens
ordfører (formann), schwurgetreu a tro
mot sin ed. Schwurhand f hånd løftet
til edsavleggelse.

schwürig a 1. full av by Ider, byldet,
svullen; 2. = schwierig.

schwurvergessen a mensvoren,
men-edersk. Schwurzeuge m vidne som har
avlagt ed.

Schwyzer(in) m, (f) 1. innbygger av
Schwyz; 2. dial. = Schweizer(in).
s. d. fork. = sieh(e) dies!
Se kjem. symbol — Selen.
S(e). fork. = Seine (Exzellenz,
Majestät usw.).

Sealskinn [zll-] m (n), -s; -s selskinn;
selskinnsimitasjon.

See..., sec ..., se Sek ..., sek ... og
Sez ..., sez ...

S. E. C. fork. = salvo errore calculi
(Rechenfehler vorbehalten).
Sech n, -(e)s; -e plogjern, ristel.
sechs (uten sb ofte, især dial. sechse)
tall seks (6): um halb s. (Uhr); mit

1881

1892

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0964.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free