- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2077-2078

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Steifheit ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Steifheit—Steigerung

Steifhals m (jperson, dyr med) stiv hals.
steifhalsig a stivnakket.

Steifheit /; -en 1. stivhet; pat. S. der
Gelenke; 2. fig. stivhet, høitidelighet;
formelt vesen; tvungenhet; steilhet,
kantet-het; 3. sjøu. stivhet; stehet, stadighet.

Steifigkeit / = Steifheit.

Steifkopf m 1. stivt (båret) hode;
2. fig. stivnakke, hård hals. steifköpfig a
1. med stiv nakke; 2. fig. stivnakket,
halsstarrig, sta. -kragig a med stiv krave
el. snipp, -leinen a av stivt lerret.
Steifleinen n, -leinwand f stivt lerret,
kan(é)vas.

Steifling m, -s; -e stiv og pedantisk
person.

Steifmachen n, -s stiv(n)ing; tekn.
appretering, appretur, steifnackig a
stivnakket. Steifnackigkeit f stivnakkethet.
-rock m stivt skjørt; fiskebensskjørt,
krinoline, -sinn m stivsinn. steifsinnig
a stivsinnet. Steifstand m fysiol. ereksjon.
-stange f tekn. (hjul)aksel. -Stiefel m
stivskaftet støvel.

Steifung f; -en = Steifmachen; 2. =
Steifstand.

Steifwerden n stivning, inntredende
stivhet; fysiol. ereksjon; dedsstivning,
-stivhet (rigor mortis).

Steig m, -(e)s; -e (gang)sti, fotsti;
fortau; plattform (Bahnsteig).

Steigbaum m trappevange. -bohne f
stangbenne, snittebønne. -brunnen m
artesisk brønn, -bügel m 1. (ridn.)
stigbøile; 2. anat. (i øret) stigbøile;
stig-bøileben. -bügelmuskel m (f) anat.
stigbøilemuskel. -bügelriemen m
stig-bøilerem. -bügeltrunk m glass (drikk) pd
fallrepet.

Steige /; -ni. (smal og bratt) trapp, stett;
(også) stige; 2. klyveled, stette; fig. einem
über die S. helfen hjelpe en over
vanskelighetene; 3. bratt fjellvei, -sti; 4.
(fugle)-bur, hønsebur.

Steigeisen n 1. stigbøile; 2. (til
telefonstolpe o. 1.) stolpesko, stigjern; 3.
sko-brodd, -jern; isbrodd.

Steigeleiter f trappestige.

I steigen (steigt — stieg — gestiegen)
I vi (sein og haben) 1. stige, klatre:
(mit einer Leiter) auf das Dach, auf
die Mauer s.; auf einen Tisch s,; auf
einen Baum s.; aufs Pferd s. stige til
hest; auf den Thron s.; auf einen Berg,
ein Pferd s. bestige et fjell, en hest; an
Bord eines Schiffes s.; ans Land s.;
aus dem Bett, dem Wagen s.; durch das
(aus dem) Fenster s.; ins Bad s.; ins
Bett s.; in die Grube s.; in den Wagen
s.; über die Mauer s.; über das Gitter,
den Zaun s.; von einem Baum s. (stige
ned); vom Pferd s. stige av hesten, sitte av;

vom Thron s.; vom Tisch s. reise sig
fra bordet; Treppen auf, Treppen ab s.;
2. F vandre, gd: im Zimmer auf und ab s.;
wo steigen Sie hin?; 3. stige, gd op,
gå i været (især fig.): das Barometer, das
Thermometer steigt; das Wasser steigt;
die Aktien, Preise, Kurse steigen (z. B.
um 5 %); der Zinsfuss ist auf 5 %
gestiegen; einen Drachen, Raketen s.
lassen (sette op); in der Schule s. (bli
opflyttet); das Blut stieg im ins Gesicht,
zu Kopf; die Haare stiegen mir zu
Berge härene reiste sig på mitt hode;
der Nebel steigt (letter); der Rauch
steigt in die Höhe; der Teig steigt;
steigende Richtung stigende tendens;
mit steigendem Alter når en blir eldre,
med drene; mit steigendem Interesse;
er ist in meiner Achtung gestiegen;

4. stige, tilta, øke: ihre Angst stieg;
hand. steigende Nachfrage; 5. steile:
das Pferd steigt; 6. stud. das erste Lied
steigt, eine Rede steigt (begynner, gär
av stabelen); ins Examen s. gä op til
eksamen; in die Kanne s. (lassen) (la)
drikke til straff; II vt 1. Treppen s.
gå i trapper; 2. einem ein Glas s. skåle
med en.

II steigen sv, vt, se steigern.

Steigen n, -s 1. stigning, opgang: das

5. eines Vogels; das Steigen des Wassers;
S. und Fallen stigning og fall, opgang og
nedgang, hausse og baisse, fluktuasjoner;
S. (und Fallen) der Preise, der Kurse;
im S. sein; seine Aktien sind wieder
im S. (også fig.); sein Stern ist im S.;
auf das S. der Kurse spekulieren
spekulere i hausse; 2. steiling: das S.
eines Pferdes.

Steiger m, -s; - 1. en som stiger op
eller ned; klatrer; brandmann; 2. berg.
stiger.

Steigerer m, -s; - 1. hand. en som
driver priser el. kurser i været, prisskruer;
(børs) haussespekulant; 2. (på auksjon)
en som byr (op), (op)byder.

Steigerleine f brandtau. -leiter f 1.
brandstige; 2. stigerstige.

steigern I vt 1. (for)øke, f or høie, heve:
seine Anstrengungen s.; hoch gesteigerte
Ansprüche; den Mut jemandes s.;
2. hand. drive i været, skrue op, forhøie,
legge pd: den Preis einer Ware s.; die
Kurse s.; die Miete s.; einen Mieter s.;
einen in (mit) der Miete s.; 3. (pd
auksjon) by op, overby (andre); 4. gram.
komparere; II vi auf etwas s. by pd
noe (på auksjon); III vr sich s. stige,
øke, tilta, vokse: seine Unruhe steigerte
sich; mein Interesse steigerte sich.
Steigern n, se Steigerung.

Steigerung /; -en 1. stigning, økning,

2078 2 084

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1057.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free