- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2241-2242

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - Teufelsabbiss ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Teufelsabbiss—Thaumatologie

Teufelsabbiss m bot. 1. bldknapp
(succisa pratensis); 2. (art) snylterot ei.
skjellrot (orobanche ei. lathraea). -advokat
m djevelens sakfører, advocatus diaboli.
-äffe m zool. djevleape (colobus satanas).
-anbeter m djevletilbeder, -dyrker,
-an-betung f djevletilbedelse, -dyrkelse, -balg
m F djevelunge (böses Kind), -bann m
djevlebesvergelse. -banner m
djevlebe-sverger. -beere f bot. belladonna,
-be-schwörer m = -banner, -beschwörung /
= -bann, -blatt n bot. (brenne)nesle
(urtica). -bolz, -braten m F (vulg.)
djevleyngel, helvetesbrand, stor skurk.
-bolzen m zool. stjertmeise
(Schwanzmeise). -brut / djevleyngel. -bursche
m pokkers gutt (fyr, kar).

Teufelschaft /; -en 1. = Teufeltum;
2. (kollektivt) djevler.

Teufelsdarm m bot. akervindel
(con-volvolus arvensis). -diener m = -anbeter.
-dienst m = -anbetung. -dreck m
farm. dyvelsdrek. -dreckpflanze / =
Steckenkraut, -ei n egg uten eggeplomme.
-feige f bot. dfevelfiken (argemone
mexi-cana). -figur f — -gestalt, -finger m
geol. belemnitt (se KH). -fisch m =
-roche, -gestalt f djevelskikkelse; djevelsk
skikkelse, -gestank m djevelsk lukt.
-geziicht n = -brut. -hörner pl
djevle-horn. -junge m pokkers (pokker til)
gutt (ofte rosende), -kälte f fandens
kulde, hundekulde. -kegel m = -finger,
-kerl m pokkers (pokker til) kar (ofte
rosende), -kind n 1. fandens unge,
djevelunge; 2. Teufelskinder satans barn.
-kirsche f = Tollkirsche (belladonna).
-klaue f 1. djevel(s)klo, djevleklo (kløvd
hestehov); 2. tekn. (sjøu.) fotlenge,
talje-hake (Windehaken); 3. bot. kråkefot,
ulvefot (lycopodium clavatum, Bärlapp),
-krabbe f zool. trollkrabbe. -kralle f 1.
bot. vadderot (phyteuma); 2. = -klaue.
-kram m = -zeug, -kult m
djevle-kult(us), -dyrkelse, -kunst f djevelskunst,
sortekunst. -lärm m helvetes (infernalsk)
larm (spetakkel), -larve f djevel(s)maske,
djevlemaske. -lehre / demonlære,
demonologi. -list f djevelsk list. -lust f djevelsk
lyst.

teufelsmässig a djevelsk.

Teufelsnadel f zool. stor brun
øie-stikker. -pferd n zool. = Libelle 2.
-puppe j bot. jødekirsebær (physalis
alkakengi). -roche m zool. djevelrokke.
-rotte / djevel-, djevlebande. -schar f
flokk (skare) djevler, djevlebande. -spass
m djevelsk (infernalsk, diabolsk) spøk.
-spektakel n = -lärm, -spiel n 1.
djevelsk (helvetes) spill: ein T. mit einem
treiben; 2. (lek) djevlespill, diabolo.
-spuk m djevelsk (helvetes) spøkeri;

djevelskap, -stein m = -finger, -streich
m djevelsk strek. -Verehrer m = -anbeter.
-Verehrung / = -anbetung. -weib n
satans kvinnfolk (fruentimmer, kjerring),
hundjevel. -werk n 1. satans (djevelens)
verk; 2. = -Wirtschaft, -wesen n
djevelskap. -Wirtschaft n fandens (helvetes)
røre (tilstelling), -würz f = Bilsenkraut,
-zeug n djevelskap, -zwirn m bot. 1.
snyltetråd (cuscuta); 2. bukketorn (lycium).

Teufeltum n, -(e)s djevelskap, djevelsk
påfunn.

teufen vt berg. fordype, senke (sjakt).

teuflisch a djevelsk, diabolsk, infernalsk
(F djevli, jævli): teuflisches Lachen;
mit teuflischer Lust.

Teurung usw., se Teu(e)rung usw.

Teutone m, -s; -n, Teutonin /; -nen
teuton, teutonsk kvinne.

teutonisch a teutonsk.

Text m, -es; -e 1. tekst (ordlyd;
bibeltekst): T. eines Werkes, einer Urkunde;
T. zur Musik, zu einem Liede, zu einer
Oper; Anmerkungen unter dem Text(e);
2. fig. einem den T. lesen; einen aus
dem T. bringen (fra konseptene); aus
dem T. kommen gå fra konseptene;
(nur) weiter im Texte! videre i teksten!
gd bare videre!; 3. f typ. tekst
(20-punkt-skrift).

Textabbildung / 1. = -bild; 2.
reproduksjon av tekst, -abdruck m avtrykk
av tekst, -ausgabe f tekstutgave.
-berich-tigung f tekstrettelse, rettelse til (i) tekst.
-bild n tekstbillede, -illustrasjon, -buch n
tekstbok (ogsd libretto), -dichter m tekst-,
librettoforfatter. -fälscher m
tekstfor-falsker; interpolator. -fälschung f
tekst-forfalskning; interpolasjon, textgemäss a
tekstmessig, tekstuell, overensstemmende
med teksten.

textil a tekstil-.

Textilarbeiter(in) m, (f)
tekstilarbeiderne). -gewerbe n, -industrie /
tekstilindustri.

Textilien pl tekstiler, tekstilvarer.

Textillustration f = Textbild.

Textilpflanzen pl tekstilplante. -wäre
f tekstilvare, vevd tøi (stoff).

Textkritik / tekstkritikk.

textlich a tekst-.

textmässig a = textgemäss.

Textschrift f typ. = Text 3.

Tex’tur f; -en tekstur; sammenføining
(Gewebe; Zusammenfügung).

Tezett [-’tset] n (bokstavforb. tz): bis
ins, bis zum T. (til bunns, ut og inn)
kennenlernen.

T. F. fork. = Taschenformat.

T-förmig a T-formig.

Thaumatologie f underlære
(Wunderlehre).

71— Tysk-norsk. 2241

2242

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1139.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free