- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2467-2468

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - U - Unglimpf ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

stavelser, —teilig a bot. hetoromer. -wertig
a ulikeverdig, -zeitig a ikke samtidig.

Unglimpf m, -(e)s hård (ikke lemfeldig)
behandling, hårdhet, overlast; urett-,
krenkelse, fornærmelse.

unglimpflich a ikke (lite) lemfeldig,
hård-, ubillig, urettferdig-, krenkende,
skammelig; einen u. behandeln: u.
davonkommen komme fra det med
skammen.

Unglück n, -(e)s 1. ulykke, uhell: ein
schweres, unverdientes, geschäftliches,
berufliches U.; U. im Spiel; wir hatten
Glück im U.; dich hat das U. getroffen;
einem U. bringen; U. stiften, verhüten;
vom U. verfolgt werden; er hatte das U.,
überfahren zu werden; er ist mein U.;
er sieht aus wie ein Häufchen U.;
zum U. für mich; zum U. uheldigvis; zu
allem U. til all ulykke (alt uhell); 2.
(pl sj. -e, alm. Unglücksfälle) ulykke,
ulykkestilfelle: ein U. kommt selten
allein; als das U. geschah; dies U. war
vorauszusehen.

unglückbringend a ulykkebringende.
-drohend a ulykketruende, -varslende.

unglücklich a og adv ulykkelig; uheldig:
eine unglückliche Ehe, Liebe; ein
unglücklicher Spieler; u. spielen (Unglück
im Spiel haben); u. lieben; u. enden;
sich u. fühlen.

unglücklicherweise adv ulykkeligvis,
uheldigvis.

Unglücksbote m ulykkesbud. -botschaft
f ulykkesbudskap, jobspost, -brief m
ulykkesbrev, sørgelig brev. -bruder m
ulykkesbror, ulykkesfelle, -kamerat.

unglückselig a ulykksalig.
Unglück-seligkeit f ulykksalighet.

Unglücksfall m ulykkestilfelle, ulykke
(Unfall), -gefährte, -genoss(e) m =
= -bruder, -häher m zool. lavskrike
(ulykkesfugl), rauskrike. -jähr n
ulykkes-år. -kind n ulykkesbarn, -fugl. -linie /
ulykkeslinje (i hånd), -mensch m
ulykkesfugl. -nachricht / = -botschaft. -nacht
f ulykkesnatt, -ort, -platz m ulykkessted.
-post / = -botschaft. -prophet m
ulykkesprofet. -prophezeiung f
ulykkes-profeti, -spådom, -rabe m ulykkesravn,
-profet, -schlag m ulykke, hårdt slag.
unglücksschwanger, -schwer a ulykkes-,
uhellsvanger, skjebnesvanger.
Unglückstätte, -stelle f — -platz, -stern m
ulykkelig stjerne, ulykkesstjerne. -stifter
m = Unheilstifter, -stunde f
ulykkes-time, -stund; ulykkelig time (stund), -tag
m ulykkesdag, -tat f ulykksalig gjerning.
-vogel m ulykkesfugl, -zeichen n
ulykkes-tegn, -varsel, ondt varsel.

Ungnade f unåde, ugunst: bei einem
in U. fallen, sein; sich jemandes U.

2407

—Unheil

zuziehen; sich auf Gnade und U.
ergeben.

ungnädig a unådig, ugunstig: sie war
sehr u., in ungnädiger Laune; auf einen
u. sein; etwas u. aufnehmen; einen
u. empfangen; ungnädiger Bescheid*
ugunstig (avslående) svar.

ungöttlich a 1. ikke guddommelig;
2. uverdig en gud.
ungottselig a ugudelig, gudløs.
ungrad(e), se ungerade.
ungrammat(ikal)isch a
ugrammati-(kal)sk.
ungraziös a ugrasiøs.
ungreifbar a som ikke kan gripes.
Ungrund m grunnløshet;
betydnings-løshet; uriktighet.

ungründlich a ikke grundig,
overfladisk.

ungültig a ugyldig: der Pass ist ü.;
etwas u. machen, (für) u. erklären
gjøre, erklære ugyldig, annullere; eine
Ehe, ein Testament (für) u. erklären;
ungültige Banknoten, ungültiges Geld.
Ungültigkeit / ugyldighet.

Ungültigkeitserklärung /
ugyldighetser-klæring, annullering.

Ungültigmachen, -machung f
annullering, makulering, -werden n annullering,
utslettelse.

Ungunst f unåde, ugunst; disfavør:
die U. (unåde, vrede) der Götter; die U.
des Wetter det ugunstige (dårlige) vær;
die U. der Verhältnisse, der Zeiten de
ugunstige (vanskelige, dårlige) forhold,
tider; zu seinen Ungunsten til ugunst for
ham, i (til) hans disfavør: das spricht
zu seinen Ungunsten; der Prozess fiel
zu seinen Ungunsten aus; hand. ein
Saldo zu Ihren Ungunsten.

ungünstig a ugunstig; ufordelaktig:
ungünstiges Wetter; ein ungünstiger
Bescheid; die Verhältnisse liegen u.;
einem u. (gesinnt) sein; im ungünstigsten
Falle; der Prozess steht u. (dårlig).

ungut a 1. sj. ikke god, ond, uvennlig:
ungute Worte; 2. für u. nehmen ta ille op:
nehmen Sie es nicht für u.; nichts für u.!
ta det ikke ille op!, detvar ikkeondt ment!,
undskyld!

ungütig a og adv uvennlig; etwas u.
(uvennlig, ille) aufnehmen.

un’haltbar a 1. uholdbar: ein
unhaltbarer Stoff; mil. eine unhaltbare Stellung
(også fig.); fig. unhaltbare Gründe,
Zustände; 2. (fotball) umulig å holde el. ta:
das Tor war u.; ein unhaltbarer Stoss.
Un’haltbarkeit f uholdbar het.
unhaltig a berg. (min.) uholdig.
unhandlich a uhåndterlig, ubekvem.
unharmonisch a uharmonisk.
Unheil n, -(e)s ulykke, ondt: U. bringen,

é 2468

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1252.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free