- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2719-2720

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - verträumen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

verträumen—Vertretung

sich (dat) gewisse Vertraulichkeiten
herausnehmen ta sig visse friheter, bitte
keine Vertraulichkeiten!

verträumen I vt 1. tilbringe i drømmer
(drømmerier), drømme bort: die Zeit v.;
2. forspille ved (sine) drømmerier, drømme
sig fra (fra sig): sein Glück v.; 3. einen
Traum v. ha (drømme) en drøm, (også)
drømme en drøm til ende-, II vr sich v.
være hensunket i drømmer, sitte og
drømme-, III pp verträumt a hensunket
(fordypet, som lever) i drømmer
(drømmerier), drømmende, svermerisk: ein
verträumter Mensch; eine verträumte Natur;
ein verträumtes Dörfchen.

Verträumtheit f drømmende natur.

vertraut a 1. fortrolig, intim; utvungen;
familiær; ein vertrauter Freund; ein
vertrautes Verhältnis; mit einem v.
sein; mit einem auf vertrautem Fusse
stehen, leben; mit einem vertrauten
Umgang haben, pflegen; zu v. tun være
altfor familiær, ta sig for store friheter;

2. fortrolig, godt kjent (inne): ich bin
mit etwas v., etwas ist mir v. jeg er
fortrolig med noe, godt kjent med noe,
vel inne (hjemme) i noe, kjenner godt til
noe; sich mit etwas v. machen gjøre sig
fortrolig med noe, sette sig godt inn i noe:
sich mit einem Gedanken, mit einer
Arbeit, mit einer Maschine v. machen;

3. sj. ansett; pålitelig; 4. =
vertrauensvoll.

Vertraute(r) m, f (a-bøin.) fortrolig,
fortrolig (intim) venn.

Vertrautheit / 1. fortrolighet, intimitet,
fortrolig vennskap; 2. V. mit etwas
fortrolighet med noe, fortrolig kjennskap
til noe.

vertreiben st, vt 1. fordrive; jage (drive)
bort, forjage; drive ut, utdrive; der Wind
vertreibt den Regen, die Sonne
vertreibt den Nebel; der Lärm hat das
Wild vertrieben; den Feind, die Diebe,
die Gespenster v.; eine Arznei, die
Fieber, Husten, Schnupfen vertreibt;
Ungeziefer v.; sich (einem) den Durst,
die Sorgen, die Grillen v.; einem die
Langeweile v.; sich (einem) die Zeit mit
etwas v.; einen aus seinem Besitz, aus
seinem Hause, aus seiner Wohnung,
aus dem Lande v.; den Feind aus einer
Stellung v.; Böses mit Bösem v.; Gewalt
mit Gewalt v. sette hårdt mot hårdt;
einen von Haus und Hof v.; 2. hand.
avsette, finne avsetning for, selge: Waren
v.; 3. tekn. Farben v. fordrive (utjevne,
avdempe) farver. Vertreiben n, se
Vertreibung.

Vertreiber m, -s; -, Vertreibpinsel m

tekn. fordriver (en slags bred pensel).

Vertreibung /; -en 1. fordrivelse; bort-

jaging, bortdriving; utdrivelse, utdriving;
utvisning (aus dem Lande); 2. hand.
avsetning, omsetning; 3. tekn. fordrivning
(av farver).

vertrendeln vf sløse bort (vertrödeln):
die Zeit mit etwas v.

vertretbar a som kan tre (settes) i
stedet; som kan representeres: durch einen
Bevollmächtigten v. sein; (også) som
kan forfektes (forsvares).

vertreten st I vt 1. sich (dat) den Fuss
(das Bein) v. vrikke (forvri) foten (benet);
2. sich (dat) die Beine (die Füsse) v.
strekke (røre) på benene (føttene); 3. tre
el. trakke (trampe) ned (i stykker,
fordervet); fig. er hat die (seine)
Kinderschuhe vertreten; 4. tre (i veien og sperre,
stenge): einem den Weg v.; einem die
Tür v.; einem das Licht v.; 5. einen
(etwas) v., die Stelle jemandes (einer
Sache) v. tre i ens sted (i stedet for en,
noe), være ens stedfortreder (representant,
fullmektig), representere en, vikariere for
en, erstatte en (noe), optre på ens vegne,
handle i ens navn, gjøre tjeneste som noe:
einen in seinem Amt v.; einen Arzt
(in seiner Praxis), einen erkrankten
Lehrer v.; einen Verein v.; einen
Wahlkreis (Wahlbezirk), die Regierung v.;
die von ihm vertretene Wählerschaft;
hand. eine Firma, ein Haus v.; der
Infinitiv kann durch ein Pronomen
vertreten werden; eine Bank musste
die Stelle eines Bettes v. (gjøre tjeneste
som); 6. forsvare, tre i skranken for,
føre sak for, forfekte, hevde, vareta: einen
v.; die Sache jemandes v. forsvare en,
føre ens sak osv.; einen vor Gericht v.,
vor Gericht vertreten sein, sich vor
Gericht v. lassen; seine Sache selbst v.;
jemandes Interessen v. (vareta); die
Rechte jemandes v. (forsvare, hevde);
eine Meinung, Ansicht, einen Grundsatz
v.; können Sie das mit gutem Gewissen
v.?; II vr sich v., se I, 1 og 2. Vertreten n,
se Vertretung.

Vertreter m, -s; -, -in /; -nen
stedfortreder, fullmektig, representant, vikar;
forsvarer, talsmann; (avis)organ (for);
der V. einer Regierung; die V. des
Volkes; die V. des Handswerks, des
Handels usw.; der V. eines
Handelshauses; der V. des Klägers vor Gericht;
der V. einer Ansicht, einer Lehre usw.;
der V. jemandes sein (også) representere
en; er ist ein glänzender V. (f. e. hand.).

Vertreterschaft / representantskap,
representasjon, representanter (især pari.).

Vertretung f; -en 1. vrikking (foten);
strekking på benene; nedtrakking,
tramping i stykker; sperring, stenging; se
vertreten I, 1—4; 2. representering,

2719

2720

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1378.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free