- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
3097-3098

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - W - wundern ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

wundern—Wunsch

wundern 1. vi og vt undre(s), forundre,
forbause: etwas wundert mich (gld. mir
el. mich wundert eines Dinges); das
wundert mich (gar nicht); es wundert
uns gar nicht, dass...; mich wundert
(es wundert mich), dass er das geduldet
hat; das sollte mich doch w., dass das
falsch wäre; es sollte mich sehr w.,
wenn er käme; es soll mich w., ob er
kommen wird; es soll mich doch w.,
ob ... jeg undres pd (skulde ha lyst til
d vite) om ...; das darf dich nicht w.,
lass dich das nicht w., du darfst dich
das nicht w. lassen det skal du ikke undre
dig over; 2. vr sich w. undre sig, undres,
forundres, forbauses: sich über etwas
(akk) w.; er wunderte sich (darüber),
dass...; du wirst dich w., wenn du ihn
siehst; ich wundre mich zu hören,
dass... det forbauser mig d høre at...;
sie konnte sich nicht genug darüber w.;
ich wundre mich schon über gar nichts
mehr; sich über die Massen w.; da
wirst du dich aber w.!

Wundern n, -s undring, forundring,
forbauselse.

wundernehmen st, vt og vi undre,
forundre, gjøre forundret: das nahm mich
gar nicht wunder; das braucht dich
nicht wunderzunehmen; es würde mich
w., wenn er käme; es wird niemand w.,
dass ...; es kann nicht w. det er ikke
å undres over, kan ikke forbause en.
Wundernetz n anat. rete mirabile.
wundernswert, -würdig a forunderlig,
vidunderlig.

Wunderpalast m vidunderlig palass,
eventyr-, fepalass. -pracht f vidunderlig
prakt, -quell m, -quelle f vidunderlig
kilde, undergjørende kilde, -reich n —
-land. wunderreich a 1. rik pd under;
2. vidunderlig (umåtelig, ufattelig) rik.
Wunderring m vidunderlig ring,
undergjørende (magisk) ring, -salz n 1.
undergjørende salt; 2. kjem. glaubersalt.

wundersam a = wunderbar og
wunderlich.

wunderschön a underskjønn,
vidunderlig skjønn (vakker), deilig, herlig,
henrivende. -selig a vidunderlig lykkelig.
-selten a ytterst (overordentlig) sjelden.

wundershalber adv for kuriositetens
skyld.

Wunderspiegel m tryllespeil, trollspeil.
-spiel n vidunderlig (herlig, vakkert)
spill: ein W. der Farben et vidunderlig
farvespill. -stab m tryllestav. -stuhl m —
Verwunderungsstuhl, -sucht f begjær
efter under, mirakelsyke. wundersüchtig
a = -durstig, -süss a vidunderlig søt,
fortryllende. Wundertat / 1. underverk,
-gjerning; 2. stordåd, bedrift, -täter(in)

3097

m, (f) undergjører, mirakelmaker(ske).
wundertäterisch a undergjørende. -tätig
a 1. undergjørende: ein wundertätiges
Heiligenbild; eine wundertätige Kraft;
2. mirakuløs, overnaturlig.
Wundertätigkeit 1. undergjørende kraft (evne); 2.
undergjørende virksomhet, virksomhet som
undergjører. -tier n vidunderdyr;
vidunder, fenomen (komisk om mennesker).
wundervoll a vidunderlig, underfull,
henrivende, herlig, storslagen. Wunderweizen
m mirakelhvete (triticum compositum).
-weit f (vid)undernes verden,
vidunder-verden, fortryllet verden, -werk n 1.
underverk, mirakel; 2. underverk,
vidunderlig verk: ein W. der Natur, der
Technik, des menschlichen Erfindungsgeistes,
wunderwirkend a = -tätig.
Wunderzeichen n undertegn, jærtegn, under,
mirakel.

Wundfäulnis / = -brand, -fieber n
sårfeber, -fläche f sårflate. wundgedrückt
a klemt (trykket) til blods (sår, øm).
-gelaufen a med gnagsdr, sårbent.
-gerieben a revet (skrubbet) til blods
(hudløs). Wundheilkunde f kirurgi,
-hei-lung f sdrlægning.

Wundheit f 1. sdrethet, såret tilstand;
2. sdrhet, ømhet, hudløshet.

Wundhöhle f sdrhule. -holz n —
-baum. -infektion f med. sårinfeksjon.
-infektionskrankheit f med.
sdrinfek-sjonssykdom, sdrsykdom, -kanal m med.
sårkanal. -klammer f med. sdrklemme,
-klype, -klee m bot. rundbelg (anthyllis
vulneraria). -kraut n sårlægende urt.
-lefze f sårrand, sårleppe. -liegen n
sår-het ved ligging, liggesdr. -lippe f =
-lefze. -mal n 1. merke efter sår, arr;
2. stigma, vunde: die fünf Wundmale
Christi, -mittel n sårlægende middel.
-nadel / med. lansett, -naht / med. sutur.
wundoffen a som et dpent sdr. -pflaster
n farm. sdrplaster. -pinsel m med.
sdr-pensel, jodpensel. -rand m sdrrand,
-kant. -reiben n skrubbsdr.
wundreinigend a med. sdrrensende.
Wund-röhrchen n med. sdrsonde, kateter.
-salbe f farm. sårsalve. -sanikel f bot.
sanikel (sanicula europaea). -schere /
med. sdrsaks, incisjonssaks. -schorf m
sårskorpe, -schwamm m 1. =
Feuerschwamm; 2. bot. ulvesopp (polyporus
igniarius). -sein n sårhet, ømhet,
hudløshet. -Starrkrampf m pat. =
Starrkrampf. -verband m sdrforbinding,
-bandasje. -wasser n farm. sårvann. -werden
n (det) å bli sår (øm, hudløs): durch das
W. der Füsse. -zange f med. pinsett.

Wune /; -n ishull, våk.

Wunsch m, -es; -e* 1. ønske, (ogsd)
ønskemål (gjenstand for ens ønske): ein

3098

Jf

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1567.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free