- Project Runeberg -  Den sanna kristna religionen /
262

(1892) [MARC] Author: Emanuel Swedenborg Translator: Adolph Theodor Boyesen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


beteckna vishet, insigt och kunskap, och att oljoträd, vinträd,
ceder, poppel, beteckna kyrkans himmelska, andliga,
förnuftsenliga, naturliga och sinliga goda och sanna, samt att lamm
får, bock, kalf och oxe beteckna oskuld, kärlek och naturlig
tillgifvenhet (böjelse), och att berg, kullar och dalar beteckna
det högre, lägre och lägsta af det, som hör till kyrkan.
Vidare, att Egypten betecknar det vetenskapliga, Assur det
förnuftiga, Edom det naturliga, Moab det godas skändande,
Ammons barn det sannas skändande, Pilisteer tro utan
kärlek, Tyrus och Sidon kunskaper om det goda och sanna, och
Gog den yttre Gudsdyrkan utan den inre. Jakob betecknar
i allmänhet i Ordet en naturlig kyrka, Israel en andlig kyrka
och Juda en himmelsk kyrka. När menniskan känner dessa
saker, då kan hon tänka, att Ordet ej handlar om annat än
himmelska ting, och att de verldsliga tingen äro blott de
föremål, hvaruti de himmelska tingen äro. Men detta kan
äfven belysas med exempel ur Ordet: »På den dagen skall det
vara en banad väg från Egypten till Assur, för att Assur må
komma till Egypten och Egypten till Assur, och Egyptierna skola
tjena med Assur; på den dagen skall Israel vara den tredje med
Egypten och Assur, en välsignelse midt i landet, hvilket
Härskarornas Jehovah skall välsigna och säga: Välsignadt vare mitt
folk Egypten, och mina händers verk Assur, och mitt arf Israel»,

Es. 19: 23-25. Härmed förstås i den andliga betydelsen,
att det vetenskapliga, det förnuftiga och det andliga skola
vid Herrens ankomst utgöra ett, och att det vetenskapliga
då skall tjena det förnuftiga, och att båda skola tjena det
andliga, ty, såsom sagdt är, Egypten betecknar det
vetenskapliga, Assur det förnuftiga och Israel det andliga; med
dagen, som två gånger namnes, menas Herrens första och
andra ankomst.

        201. IV. Att Ordets andliga betydelse hittills varit okänd.

Att allt och hvarje ting, som är i naturen, motsvarar
andliga ting, likaledes ock allt och hvarje enskildt ting i
menniskokroppen, är visadt i verket om Himmel och Helvete,
87–105. Men hvad motsvarighet är, har man hittills icke
vetat. I de äldsta tiderna deremot var det väl bekant, ty
för dem, som då lefde, var motsvarighetsvetenskapen den
yppersta af alla vetenskaper, och den var så allmän, att alla
deras skrifter och böcker voro skrifna förmedelst
motsvarigheter. Jobs bok, som är en den gamla kyrkans bok, är full
af motsvarigheter. Egypternas bildskrift och äfven de
uräldstas sagor voro ej annat. Alla de gamla kyrkorna voro
kyrkor som förebildade andliga ting. Deras gudstjenstbruk,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:43:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/densanna/0284.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free