- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
35

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Abredung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Abredung, f, se Verabredung.
abreffeln, se abriffeln 1.
abregein [e:-], tr reglera. .
abregnen [e:-], I. intr [h] o. refl sich ~ sluta
regna. Die Wolke el. es hat [sich] abgeregnet
det har regnat slut; wir wollen es ~ lassen vi
få lov att vänta till regnet går över;
abgeregnete Wolken moln som tömt ut sitt regn.
II. tr. Die Blüten sind abgeregnet blommorna
äro bortregnade; die Farbe ist abgeregnet
färgen har gått bort i regnet.
abreiben, I. tr 1. gnida av, gno av, an (dat.)
på, mot. Farben ~ finriva färger; Zitronen
n*, riva citronskal. 2. skura, putsa. Das
Gebäude, die Wand ~ putsa huset, väggen;
das Messing ~ skura, rengöra mässingen;
das Pferd ~ torka av hästen; den Putz
~ riva, släta murputsen; das Schiff ~
& skrapa fartyget med bottenskrubbare;
mit Bimstein ~ avslipa, gnida, skava av,
skura med pimpsten. 3. frottera. Sich (dat.)
den Körper ~ taga avrivning. 4. bildl. Sich
(dat.) die rauhen Ecken ~ slipa av sig
ojämnheterna. 5. abgerieben, p. p. o. a
avsliten, sliten, avnött, bildl. slipad. ~e
Brotrinde rivebröd; ~e Münze utslitet mynt. II.
refl. Sich ~ slitas, avnötas. III. refl Sich
~ bliva avnött, sliten. A~, n 1. avgnidning,
avnötning, avskavning, avskrapning. 2. jak.
avrivning.
Abreiber m -s - O löpare (till färgrivning).
Abreibellstroh, n -[e]s O halmviska (att torka
hästar med), -tuch, n -[e]s -erf
avrivnings-handduk. -
Abreibsel, n -s - 1. det rivna, avfall. 2.
avnöt-nings-, avslitnings|produkt.
Abreibung, f -en avrivning. Kalte kalla
avrivningar; jfr Abreiben.
abreichbar, a. Nähe räckhåll, närmaste
närhet.
abreichen, tr 1. nå upp, fram till. 2. ae
verabreichen.
1. abreifen, intr [s] mogna tit.
2. abreifen, tr ø avbanda laggkärl.
Abreis, n -es -er bot., lantbr. avläggare.
Abreise, f -n avresa.
abreisen, intr [s]avresa.
Abreisende(r), m adj. böjn. bortresande,
avresande.
abreißen, I. tr 1. riva av, ned. Der Faden
ist abgerissen tråden är avsliten; das Hemd
~ slita av skjortan; e-m die Larve vom
Gesicht ~ rycka masken från ngns
ansikte; e-m den Röck vom Leibe ~ slita
av rocken från ngns kropp; e-n Zettel von
der Wand ~ riva ned en affisch från väggen;
2. riva sönder, slita ut, t. ex. Kleider.
Abgerissene Kinder trasiga barn; jrr abgerissen. 3
riva, t. ex. Brücken, Gebäude, Gerüste 4.
rita av, skissera. II. intr [s] gå av, t. ex. der
Faden, die Kette reißt ab. Die Geduld riß
ab tålamodet tröt, tog slut: es reißt gar
nicht ab det tar aldrig slut. II. refl. Sich ~
1. slå sig lös. Sich von der Arbeit ~ slita
sig ifrån arbetet. 2. F över måttan
anstränga sig. A~, n (ned)rivning, lös-, av-,
utslitning. ~ des Lichtbogens elektr.
utblåsning, släckning av ljusbåge.
Abreißer m -s - 1. nedrivare. 2. skisserare.
3. linjerstift. 4. kva™, gröpe.
Abreiß‖feder, f -7z 1. linjerstift. 2. ⚙ ⚓ motor
av-bry tar-, klafftändnings|fjäder, telegr.
(spänn)-fjäder. -kalender, m -s - datoblock, -kosten,
pl rivningskostnad.
Abreißung, f -en, se Abreißen.
Abreißj|zettel, m -s - kon. blad av notisblock.
-zündung, f -en O ⚓ motor klafftändning.
abreiten, I. tr 1. E-n Ort ~ rida igenom en
plats; die Front ~ ⚔ rida utefter fronten.
2. rida in. 3. tröttrida. 4. Ein Hufeisen
rida bort en hästsko. II. intr [s] 1. rida av,
bort. 2. Vom Wege ~ rida av från vägen.
III. refl. Sich ~ 1. rida sig trött. 2. F
arbeta ut sig.
abrennen, I. intr [s] springa bort, åstad, sin
kos, sport starta. II. tr 1. Dem Pferde ein
Eisen se abreiten 4. 2. Sich (dat.) fast den
Hals »j springa som en galning: jfr ablaufen
II. 1. 3. E-m e-n Vorteil ~ tillkämpa sig
en fördel av ngn; e-m den Weg ~
springande hinna upp ngn; jrr ablaufen II, 4. III.
refl. Sich ~ springa sig trött. An
bortspringande, start.
Abrichte, f -n avigsida.
abrichten, tr 1. dressera, öva, träna.
Jagdhunde ~ dressera jakthundar; e-n Hund
aufs Apportieren ~ lära en hund att
apportera; Pferde zum Ziehen ~ inköra hästar:
e-n zu etw. ~ inöva ngn till, i ngt. 2. O
ordna, jämna, planera, justera, släthyvla,
räta ut. A~, n 1. dressyr. 2. utjämnande,
justering.
Abrichter m -s - dressör, tränare.
Abricht‖feile, f -n ⚙ slät-, justerings]fil.
-hammer, m -s -† O planhammare (för plåt),
-hobelmaschine, f -n ⚙ kipp-, rikt|hyvel.
-peitsche, f -n inkörnings-, vagns]piska, för
hund dressyrpiska. -Stab, m -[e]s -e†, -stock,
m -[e]s -e† ⚙ städ för riktning av
järnstänger. -ung, f -en, se -en. -wagen, n -s
-inkörningsvagn.
abriechen, tr 1. lukta av, bort (doften av). 2.
E-m die Fährte ~ nosa upp ngns spår.
abriegeln, tr regla, förregla, bomma igen.
abrieseln, intr [s] rinna, flyta, droppa es.
drypa ned.
abriffeln, tr 1. lin (av)repa fröhusen, repa lin.
2. se abrüffeln.
abrinden, tr 1. avbarka, 2. skära brödkanten
av. Aavbarkning.
abrindern, intr [h] sluta att kalva,
abrindig, a utan bark, (bröd) utan kant.
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0043.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free