- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
41

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Abschmelzstromstärke ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

metallband (i säkerhetsapparat).
Strom-stärke, f -nelektr. avsmältningsström.
Abschmelzung, f -en (afsmältning,
abschmettern, tr 1. slå tvärt äv. 2. slänga
ned; bildl. slnnga fram. E-e Rede ~
fram-dundra ett tal. 3. Die Trompeten schmettern
ein Lied ab trumpeterna spela upp en
melodi.
abschmieden, tv O 1. smida äv. 2. sluta smida,
abschmieren, I. tr 1. klottra av, illa avskriva.
2. smörja ordentligt. 3. F prygla upp. II.
intr [K\ smeta av sig.
Abschmierer m -s - slarvig avskrivare,
hop-rafsare, plagiator. -ei, f -en avkopiering,
avskrivning, plagiat,
abschmirgeln, tr smärgla, polera med smärgel,
abschmunzeln, tr. E-m etw. <v smila sig till
ngt av ngn.
abschmutzen, I. tr smutsa ned. II. intr [h o. 5]
1. smutsa ifrån sig. 2.typ. smeta, slå
igenom (papperet). A/v, n nedsmutsning.
Abschn. förk. för Abschnitt.
abschnäbeln, F recipr. Sich ~ kyssas, pussas,
abschnallen, tr spänna av, upp.
abschnappen, I. intr [s] I. om spännrjäder springa
upp, smälla äv. Der Hahn schnappt ab
hanen smäller ner, igen, ihop. 2. smälla
igen, t. ex. das Schloß, die Tür ist
abgeschnappt. 3. F tvärt avstanna, tväTstanna.
Er hatte ihr die Ehe versprochen, aber
plötzlich schnappte er ab han hade lovat henne
äktenskap, men plötsligt bröt han med
henne. 4. F dö. II. tr smälla igen, av.
Abschneidelllinie [-Ta], f -n avskärningslinje.
-maschine, f -n1. avskärningsmaskin. 2.
linbråka.
abschneiden, I. tr 1. skära av, med sax klippa
av. Das Brett vom Stamme ~ såga brädet
ur stocken; das Getreide ~ meja av säden;
e-m, sich die Gurgel, den Halsf die Kehle ~
skära halsen av ngn, av sig; das Gespräch
~ btidi. klippa av samtalet; die Haare
kurz ~ kortklippa håret; den Lebensfaden
avklippa livstråden; ein Muster ~ klippa,
skära ut ett mönster; [sicK] die Nägel
klippa sina naglar; dem Hunde, dem
Pferde den Schwanz stubba av svansen
på hunden, hästen; wenn wir rechts gehen,
schneiden wir ein ganzes Stüpk ab om vi
gå åt högër, geàar vägen ett gott stycke;
das Telegraphenkabel ist abgeschnitten
telegrafkabeln är avskuren; dem X. ist die
Telephonverbindung abgeschnitten worden
telefonen har avstängts för X; den Weg
~ taga en genväg.- 2. borttaga,
fråntaga, beröva. E-m die Ehre ~ fråntaga ngn
hedern;e-e Rede, die jeden Einwand
abschnitt ett yttrande, som klippte av varje
invändning; e-m die Hoffnung betaga ngn
hoppet; e-m das Wort ~ tvärt taga ordet
från ngn, klippa tvärt av ngn. 3. avskära,
avbryta. Dem Feinde die Flucht (den Weg)
~ avstänga vägen för fienden, hindra
fienden att fly; e-m den Rückzug ~ avskära
återtåget för ngn; von der Stadt
abgeschnitten avskuren från staden. 4. skarpt
begränsa. II. refl 1. Sich ~ von sticka av
mot. 2. gruvt. Die Erze schneiden sich ab
malmådrorna upphöra. III, intr [h] 1.
gegen sticka av emot, framstå emot; die
Linien schneiden gegen den Horizont scharf
ab linjerna bryta skarpt av mot horisonten.
2. reda sig, klara sig, stå sig, t. ex. die
Spamer haben bei diesem Gefecht nicht gut
abgeschnitten. Das Unternehmen hat finanziell
günstig abgeschnitten företaget har i
finansiellt hänseende utfallit gynnsamt. hf\>, n
avskärning.
Abschneider m -s - X. avskärare, avhuggare.
2. ~ für Zigarren cigarrsnoppare.
Abschneidetisch m -[e]s -e ⚙ skärbord.
Abschneidung, f -en avskärning, avklippning.
abschneien, I. refl. Es hat sich abgeschneit
det har slutat att snöa. II. intr [s] falla
ned som snö.
abschneiteln, tr traag. beskära,
abschnellen, I. tr 1. Den Pfeil vom Bogeno*
skjuta av pilen från bågen. 2. E-e Feder ~ ■
smälla av, släppa av en fjäder. 3. Die Asche
von seiner Zigarre ~ stryka av askan på
sin cigarr. II. intr [s] springa av, smälla av.
abschnippe[r]n, tr sönderstycka, sönderklippa
(med sax).
AbschnipperJing, m -s -e kiadesr. avklipp,
ullavfall.
abschnippern, se abschnippe[t]n.
Abschnippsel, n -s se Abschnitzel.
Abschnitt m -[e]s -e 1. avskuret el. avklippt
stycke, avskärning, utskärning, band.
klippprov. 2. avdelning. Kurzer ~ äv. paragraf,
kort stycke, moment; <v der Abhandlung
artikel, kapitel i avhandlingen; ~ des Buches
avdelning av boken. 3. tidsperiod, skede.
4. mat. avskärning, ~ des Kreises
cirkelsegment. 5. p& mynt exerg. 6. i vers cesur,
halvvers. 7. band. a) saldo, rest; b) (delbelopp
av) växel. In 5 r^en ziehen draga (beloppet)
i 5 växlar. 8. kupong, talong. 9. a)
ku-pering, t. ex. ~ im Gelände] b) avdelning;
c) stridsställning; d) fort. portvärn, torn med
kasematter. -chen, -lein, n -s se
Abschnitzel.
Abschnitt[s]‖besatzung, f -en ⚓ stridsgrupp
(som besätter en del av en ställning),
ein-teilung, f -en indelning i kapitel, paragrafer,
-linie [-19], f -n mat. sektion, skärningslinje,
typ. avskärningslinje. -reserve, f -n >6
strids-gruppreserv (i ställning), reserv inom en
stridsgrupp. -schein, m -[e]s -e kupong.
-Streifen, m -s - talongremsa (till checkbok),
abschnitt[s]weise, adv. i avdelningar,
avdelningsvis.
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0049.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free