- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
83

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Alkoholmessung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


’S - alkoholmätare, spritprovare. -messung,
f -en alkoholometri, spritprövning,
-mißbrauch, m -[e]s -e† alkoholmissbruk,
-o|me-ter, » (m)f se -messer, -o|metrie [^tri:], f O
alkoholometri. -Verbindung, f -en
alkoholförening, alkoholat. -Vergiftung, f -en
alkoholförgiftning.
Alkoran [alko^rain], m -s Oder Kovan.
Alkoven [oFkoivan], m -s - alkov.
1. all, a 1. all, t. ex. me anderen, mes
mögliche, das ist mein mes, wir me, die
Freisprechung mer drei militärischen
Hauptschuldigen, mit men dreien. mer Anfang
ist schwer ordspr. alla barn i början, all början
är svår; me Augenblicke vart ögonblick;
mer Augen warten auf Dich allas ögon lita
till dig; die Partei erwartet men Ernstes,
daß . . . partiet väntar på fullt allvar att. . .;
in mer Frühe tidigt på morgonen; in mer
Gemütsruhe i godan ro; me Jahre, Tage
einmal en gång om året, om dagen; me
Mühe war vergebens all möda var gagnlös;
me Schuld rächt sich varje orättfärdighet
får sitt straff; in mer Stille i största
tysthet; me acht Tage var åttonde dag; me
beide bägge två; me für e-n und e-r für me
en för alla och alla för en; sie kamen me de
kommo alla; all[e] die Fehler alla fel; mit
all[er] seiner Habe med alla sina
tillhörigheter; all der Schmerz all smärta, allt
lidande; ~ und jeder var och en; all das
Schöne allt skönt, allt det sköna; das ist
"mes det är alltihop; das mes allt det; das
ist mes gut [und schön] det är gott och väl;
~[es] das allt det; mes in mem allt i allo;
mes in mem sein wollen vilja vara allt i
allom; das macht mes in Mark . . . . det
utgör i ett och allt mark . . .; alles Gute
allt gott; mes eingerechnet när allt tages
med; ~es übrige allt annat; mes wohl allt
gott och väl; mes mit Bedacht! sakta i
backarna! mes saß um den Tisch alla sutto
kring bordet; mes aufbieten uppbjuda ali
sin förmåga; da hört doch mes auf! det
var för starkt! wer men dienen will, dient
keinem ordspr. var mans dräng är var mans
narr; loer es men recht machen will, muß
früh aufstehen ordspr. den som vill vara alla
till lags, får stå tidigt upp; er will mes für
sich haben han vill ha allting för sig själv;
mes ist eitel allt är fåfängligt; mes zu seiner
Zeit ordspr. var sak har sin tid; mein ein und
mes mitt allt i alla; das sind mes meine
Brüder dessa äro alla mina bröder; wer mes
vilka alla; was mes vad allt; was konnte ihr
in dem fremden Lande nicht mes begegnen!
vad allt kunde icke hända henne i det
främmande landet; was kann man für Geld mes
haben! vad fär man inte för pengar! was
doch mes von mir verlangt icird! så mycket
man begär av mig! luas in mer Welt dachten
Sief vad I all världen tänker el. tänkte ni på?
wozu so ein Ehemann nicht mes zu brauchen
ist! vad allt är dét, som inte en äkta man
kan användas till! dem el. dem mem
habe ich nichts entgegenzusetzenjag har
ingenting att ställa upp emot allt detta;
Mädchen für mes ensamjungfru; seine Nase in
mes stecken lägga näsan i allt; in mem
inalles; mit (bei, trotz) ~e dem el. mem dem
i trots av allt detta; mit me diesem el. dem
mem med allt detta el. allt det; vor mem,
über alles framför allt. 2. ~[e] adv förbi,
slut, t. ex. sein Geld, der Krieg ist me. me
machen göra slut; me werden taga slut; die
Dummen iverden nicht me dumhet räcker
alltid till, dumma leva längst.
2. Ali, n -s O. Das m alltet, världsalltet,
al‖labendlich, I. a varje afton, varje kväll
(upprepad, återkommande). II. adv var
afton, -abends [ctl’a:], adv, se II. -abendlich.
alla breve [bre:va], mus. alla breve;
Allabrevetakt m -[e]s -e mus. allabrevetakt.
Allah [’ala:], m -s O allah, Gud.
allanerkannl [al’an-], a allmänt erkänd,
alla polacca, mus. alla polacca.
allartig [’aPa:], a allahanda.
Ailauge, n -s O ung. alLseende öga.
alibarmherzig, a allförbarmande. A~keit, f O
allbarmhärtighet.
All[be]herrscher, m -s - allhärskare,
a‖llbekannt, a allmänt känd, allbekant,
«beliebt, a allmänt omtyckt,
alida, adv därstädes, därsammastädes,
alldeutsch, a alltysk, pangermansk. Ein Amer
en pangermanist, en alltysk. Axland, n -s
hela Tyskland, Alltyskland. A~tum, n -[e]s
0 pangermanism.
all‖dieweil [’aldi/vail], konj ᚼ alldenstund.
-dort, adv därstädes, därsammastädes,
alle, se 1. ali 2. K
Allee [a/le:], f -n [a’le:on] 1. allé. 2. gång.
-bäume, pl träd i allé[n], alléträd.
Allegat [ale-’ga:t], n -[e]s -e, -ion [-ga-tsTV.n],
f -en allegat, citat, -strich [q], m -[e]s -e
streck framför citat,
allegier‖en [-’gi:-], -te -t tr åberopa, anföra,
citera. A-ung, f -en åberopande.
Allegorie [-go-’ri:], f -n [-’riron] allegori, bild-
lig framställning,
allegorisch [-’go:], a allegorisk,
allegorisier|en [-ri-’zi:], -te -t tr allegorisera,
framställa bildligt.
Allegorist m -en -en allegorist. -erei, f -en
vurm för allegorier,
allegretto [-’greto:], I. adv mus. allegretto. II.
km, n -s -s mus. allegretto,
allegro [a’le:gro:], I. adv mus. allegro. II.
km, n -s -s mus. allegro.
1. allein [’al’ain], a allomfattande, som är ett
1 allt, allena, uteslutande.
2. allein [a’lain], I. a (predikatet) ensam.
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/0091.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free