- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
141

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Anspielen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

dungen ~ bildl. anslå känslosträngar, väcka
känslor. 2. spd. E-n Ball ~ biljard lägga upp
en boll; e-e Farbe ~ kort. spela ut en färg;
die angespielte Farbe nachspielen besvara
färg (invit). 3. om vinden lätt beröra, om vågor
ibi. lätt skölja. II. intr [h] 1. mus. börja spela.
2. spel. börja spelet, ha förhand, ha första
steget el. kastet. 3. anspela, hänsyfta,
allu-dera, auf (ack.) på. Auf etw. ~d syftande
på. n -s , se Anspiel 1.
Anspiel‖er, m 1. en som spelar först, har första
kastet m. m. 2. ~ auf etw. en som häntyder
på ngt. -ung, f -en 1. se Anspiel 1. 2.
häntydning, allusion; insinuation, tadiande
anmärkning. Leise ~ lätt häntydning; mit ~
auf med hänsyftning på; das ist e-e ~ auf
Sie det där var en pik åt Er.
anspieß‖en I. tr 1. genomborra med spjut,
spetsa. 2. sätta på spett. 3. spetsa på påle.
A~, n -s , A-ung, f -en uppsättande på spett,
spetsning (på påle)
an‖spikern, tr. se anspiekern. -spinnen, I. tr 1.
börja spinna. 2. vid spinning fästa, t. ex. e-n
Faden E-e Unterhaltung ~ bildl. börja ett
samtal; Ränke ~ bildl. smida ränker; e-e
Verschwörung ~ bildl. anstifta en
sammansvärjning. II. refl. Sich ~ 1. om larver, spindlar
spinna sig fast. 2. bildl. oförmärkt uppstå,
komma till stånd, -spitzen, tr 1. tillspetsa,
formera. 2. Ein Tau ~ splitsa ett tåg. 3.
F Angespitzt sein vara på röken, -splissen, tr
splitsa. -splittern, tr o. intr [5] splittra(s),
spjälka(s) sönder, -sp|itzen, tr. se -splissen.
Ansporn [o], m -[e]s 0, se Anspornen.
anspornen, tr ge hasten sporrarna; bildl. sporra,*
egga, driva på, hetsa, uppmuntra, t-ex. e-n
zum Lesen A~, n -s eggande, pådrivande,
uppmuntrande.
Ansporn‖er, m -s - en som eggar; tillskyndare,
pådrivare, -ung, f -en, se Anspornen.
an‖spötteln, -spotten, tr t göra narr av, göra
sig lustig över.
Ansprache, f -n 1. tal, tilltal, t. ex. e-e ~ an
das Volk. 2. mus. ton, t. ex. diese Geige hat
e-e gute 3. föräidr. anspråk,
an‖sprechen, I. tr 1. tilltala, tala till el. med
ngn. Ein Schiff ~ ropa an ett skepp. 2.
bedja ngn om ngt, t. ex. e-n um e-e
Gefälligkeit, ein Almosen^. 3. foråidr. anklaga,
lagsöka ngn för ngt, t. ex. e-n auf e-n Diebstahl,
wegen e-r Schuld 4. taga, anse, förklara
för, t. ex. e-n Hund für e-n Wolf, die Schiffe
nicht als modern Die Preise wurden schon
damals als sehr hoch angesprochen priserna
ansågos redan då mycket höga; das Wild
richtig ~ riktigt bedöma villebrådets art
och ålder. 5. fordra, göra anspråk på, t. ex.
die Unterstützung el. die Gastfreundschaft
jds ’v. Die Gerechtigkeit der iV ation vädja
till nationens rättvisa. 6. jakt. Den Vogel auf
dem Baume ~ om hundarna genom skall hindra
fågeln att lämna trädet. 7. E-n ~ göra
intryck på, tilltala el. behaga ngn, absoi. slå an,
t. ex. das Stück spricht (mich) nicht an. Sie hat
etw. sehr Ansprechendes hon har ngt mycket
tilltalande i sitt väsen. II. intr [h o. s] 1.
göra (ett kort) besök hos, titta in (upp) till
ngn. 2. Bei e-m um etw. se <i><b>HI.</i>H 2. 3.</b> mus.
giva ljud ifrån sig. ~ lassen locka fram ton
ur instrument -spreizen, I. tr stötta, stödja.
II. refl. Sich ~ stödja sig, spjärna, [taga]
spjärn, an etw. (ack.) mot ngt.
ansprengen, tr 1. (börja) spränga en mina
m. m. 2. tr O. intr [s]. (Auf) e-n auf e-n
angesprengt kommen, komma sprängande i
full galopp mot, rusa på el. anfalla ngn. 3.
bestänka, fukta. 4. göra spräcklig el.
fläckig. Seine Haare sind schon angesprengt
hans hår börjar redan gråna. A~, n -s 0,
Ansprengung, f -en 1. framgalopperande. 2.
bestänkning, fuktning.
ansprenkeln, tr, se ansprengen T. 3. o. 4.
anspringen, I. intr 1. [s] o. angesprungen
kommen komma springande el. hoppande mot.
Galopp ~ sätta hasten i galopp, galoppera i
väg; ein Pferd von rechts nach links ~
lassen ridk. låta hästen byta 9m steg; an etw.
rusa emot ngt; ein Floh springt e-m an en
loppa hoppar på ngn. 2. [s] få en lätt spricka,
t. ex. das Glas ist angesprungen. 3. [h]
springa el. hoppa först, taga första språnget. II.
tr 1. rusa på. 2. jakt. smyga sig på, om vildsvin
anfalla jägaren; jfr annehmen. A~, n -s
anlopp.
anspritzen, I. tr bestänka, spruta på. Pflanzen
~ lätt vattna växter; e-m Kot ~ ned-,
be|-stänka ngn med smuts. II. intr [s]. An etw.
~ stänka på ngt, slungas mot ngt. A~, n -s
0, Anspritzung, f -en bestänkning, vattning.
Anspruch m -[e]s -e† 1. anspråk. E-n ~
beweisen styrka sin rätt till ngt; e-m Ansprüche
auf etw. geben el. gewähren tillerkänna ngn
rätt till ngt: große Ansprüche machen hava
stora anspråk, vara anspråksfull; hohe el.
große Ansprüche an el. auf etw. haben,
machen el. erheben ställa stora anspråk på ngt;
Ansprüche an dem Nachlaß haben hava
anspråk på kvarlåtenskapen; auf etw. ~ haben
varà förtjänt av ngt, t. ex. er hat keinen ~
mehr an el. auf deine Freundschaft; auf etw.
(ack.) ~ machen anse sig vara i besittning av,
t. ex. auf Schönheit kann sie keinen ~
machen; e-n, etw. in ~ nehmen upptaga, lägga
beslag på, taga sin tillflykt till el. draga nytta
av ngn, ngt, t. ex. die Güte, die Zeit jds. 2.
E-n über el. wegen etio. in ~ nehmen stämma
el. lagsöka ngn för ngt; fordra gottgörelse,
tadla el. förebrå ngn för ngt.
ansprüchig, a tvistig.
anspruchsllfrei, a utan anspråk. A-klage, f -n
jur. klandertalan, -los, a anspråkslös, om
kläder enkel. A-losigkeit, f anspråkslöshet, en-
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0149.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free