- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
209

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - ausbrühen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

r es Vulkans ~. eruption; den r abwenden
av. avvärja el. parera ett slag; zum r[e]
kommen lassen giva fritt lopp åt, giva uttryck
åt. 2. ut-, bort|brytande. t. ex. ~ der
Schößlinge, der Knospen. 3. bortbrutna grenar,
knoppar, skott m. m. 4. vin av de bästa
druvorna el. av första pressningen, t. ex.
Tokaier-o*.
aus]|brühen, tr skölja i kokhett vatten, skålla,
-brüllen, I. intr [h] sluta att ryta el. vråla. II.
tr vråla el. ryta fram, rytande
tillkännagiva. -brummen, intr [h] sluta att brumma,
-brunften, -brunsten, se abbrunften. -brüsten,
tr O slakt, taga ut hjärtslaget på.
Ausbrut, se Ausgeburt.
ausbrüten, I. tr 1. Eier r ligga på el. utkläcka
ägg, ruva; Krankheiten r alstra sjukdomar.
2. bildl. ruva på, ut|kläcka, -tänka. II. intr [h]
sluta kläcka. A~, ra, Ausbrütung, f äv. bildl.
ruvande, utkläckande.
aus‖buchsen, -büchsen, tr ⚙ förse med
bussning.
Ausbucht, f utbuktning av bordläggning, bjälkar
m. m. a~ en, tr. intr [5] o. reß sich ~ 1. bukta
ut. Das Holz buchtet [sicA] aus virket slår
sig el. blir skevt; ausgebuchtet inskuren,
försedd med bukter el. inskärningar. 2. driva
ur en skyddad bukt, bildl. driva bort. -ung,
f -en utbuktning; läk. ektasi; lät. stafylom.
ausllbuckeln, tr ø 1. se -beulen. 2. utarbeta i
upphöjt arbete, -buddeln, tr dial. P krafsa
upp el. fram. Kartoffeln r ta upp potatis,
jfr -graben 1. -bügeln, I. tr stryka ut, stryka
med strykjärn. II. intr [h] sluta stryka,
-büh-nen, trgruvt. [för]timra, brädfodra.
-bummeln, I. intr F 1. [s] gå ut och driva, slå
dank; rumla. 2. [h] upphöra att rumla,
stadga sig. II. refl. SicJt se <i><b>HI.</i>H 2.</b>
Ausbund m -[e]s -e† 1. utfallsprov (prov, som
är fäst utanpå ett varukolli). 2. bildl. det i
sitt slag (gott el. ont) mest framstående, typ,
mönster, under, vidunder, t. ex. em f\/ von
Schönheit, Liederlichkeit, Schurkerei; återges
i dàl. bet. ofta genom sms. med ärke-. Ein r von
Schurkerei en ärkeskurk.
ausbündig, I. a F framstående i gott el. ont; i god
mening förträfflig, utomordentlig, utmärkt,
oförliknelig; i d&iig mening usel, eländig, t. ex.
die ovste Phantasie, ein ~er Mörder. II. adv
‡ utomordentligt, t. ex. ~ schön.
aus|bunzen, se -punzen.
Ausbürger m [[mindre]] 1. borgare från annan stad. 2.
borgare boende utanför staden, -ung, f -en
förlust av medborgerliga rättigheter.
ausbürst‖en, tr 1. borsta [ur el. av], t. ex. den
Staub aus dem Zeug, das Zeug 2. F [[mindre]] Ein
Glas ~ svepa i sig el. tömma ett glas, dricka
[ett glas] i botten. 3.typ. Die Form ~
vaska av formen. A-er, m en som borstar,
borstare.
aus‖buschen, -büschen, tr1. gallra bort små-
skog från. 2. lantbr. Unkraut r rycka upp
knippor av ogräs, -büßen, I. tr 1. laga, lappa;
tr&dg. plantera nya telningar i st. för sådana som
gått ut. 2. plikta el. sota för. II. intr [h]
fullgöra el. avsluta sin botövning; tjäna av
sitt straff, -butteln, se -buddeln, -buttern, I.
tr kärna, kärna ut. Viel [wenig) aus der
Milch r få mycket (litet) smör av mjölken.
II. intr [h] sluta kärna. Er hat -gebuttert
F med hans anseende är det förbi, han har
spelat ut’ sin roll, -dämmen, tr O. Die
Formen r putsa formarna, -dämmern, tr 1.
Seinen Rausch r\> slöa ruset av sig, jfr
schlummern. 2.Die Formen ~ putsa [-[gjut]for-marna.-] {+[gjut]for-
marna.+}
ausdampfjen, I. intr 1. [s] ånga; dunsta bort,
gå bort i form av ånga. 2. [h] sluta ånga.
II. tr 1. låta dunsta bort, t. ex. Feuchtigkeit
Seufzer ~ bildl. utstöta suckar. 2. släppa
ut [ånga]. Ara, se A-ung.
ausdämpf‖en, tr 1. låta dunsta bort. Holz r
basa trä. 2. släcka av, t. ex. Feuer, Kohlen
3. utdriva med ånga el. rök, röka ut,
t. ex. Füchse, Bienen A~, ra, A-ung, f-en
avdunstning, släckning, utrökning, basning.
Ausdampfung, f -en avdunst|ande, ning;
utsläppande av ånga.
ausdärmen, tr [ut]taga innanmätet ur.
Ausdau‖er, f O uthållighet, ihärdighet,
ståndaktighet, seghet, varaktighet, a-ern, I. intr
[h] hålla ut, framhärda, vara uthållig, bot.
vara flerårig. uthållig, bot. härdig,
flerårig, perenn. II. tr uthärda, utstå,
ausdehnbar [ba:r], a tänjbar, rys. som kan
förtennas. Ar keit, f tänjbarhet.
ausdehnen, I. tr äv. Midi, ut|sträcka, -tänja,
-vidga. Seinen Aufenthalt r förlänga sitt
uppehåll; e-e Erzählung r draga ut en
berättelse; seine Fürsorge auf etw. (ack.) ~
sträcka sin omsorg till ngt; e-e Linie ~
utdraga en linje; seine Staaten, sein Geschäft
~ utvidga sina stater, sin affär; der Zahl
nach r mångfaldiga. II. refl. Sich ~
utbreda sig, tänja sig, [ut]sträcka sig,
utsträckas, t. ex. Gold dehnt sich unter dem
Hammer aus; om gaser förtunnas; draga längre
ut. Das Frühstück dehnte sich aus
frukosten drog ut på tiden; sich in e-r
Abschweifung ~ göra avvikelse från ämnet; sich der
Zahl nach r förökas, tillväxa i antal; sich
zu beiden Seiten e-r Straße r ⚔ vara lägrade
ei, uppställda på båda sidor om en väg;
sträcka sig längs båda sidorna av en väg. III.
pp o. a. Ausgedehnt ut-, vid|sträckt; läk. diffus,
utbredd, ej skarpt begränsad. In
ausgedehnter Bedeutung i stort sett: e-e ausgedehnte
Erzählung en utdragen berättelse;
ausgedehnte Praxis stor praktik; ausgedehnte
statistische Untersuchungen omfattande
statistiska undersökningar.
Ausdehnung, f -en ut|tänjande, -sträckande
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0217.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free