- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
217

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Ausgeber(in) ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Ausllgeber(in), m (/) 1. utgivare, ut-,
för|de-lare; utprånglare ar falska pengar. 2. för&ldr.
skaff|are, -erska, hushållerska. 3. föråidr. om
vaxei, se -steiler. -gebot, n -[e]s -e 1.
utbjudande till salu, utbud. 2. se Angebot 1. 3.
avskedande. a-gebrauchen, se a-brauchen.
-gebung, f -era föråldr. utgivande m. m. jfr a-geben.
Ausge‖burt [u:], f -en [miss]foster, alster, mest
bildl., t. ex. r des Gehirns, der Hölle, seiner
Phantasie, -ding, n -[e]s -e, -dinge, n -s -
undantag åt gamla jordbrukare som överlåtit sin egendom
till arvtagare, födoråd. -dinger, se Altenteiler.
ausgefeimt, a slipad, inpiskad.
Ausgeh[e]llanzug, m -[e]s -e† promenadkostym,
-kleid, n -[e]s -er promenaddräkt.
ausgeh[e]n, I. intr [s] 1. gå ut; lämna huset,
företaga en promenad, r de Ladung <1* last på
utresa; rde Post avgående post; rrfes Schiff
fartyg på utgående; rde Waren utgående
varor; sie geht viel aus hon är m)rcket borta
(bortbjuden); ein Schiff geht aus ett fartyg
löper ut; über e-n ~ bildl. gå ut el. komma över
ngn, drabba ngn; von e-m r utgå, här|röra,
-stamma från ngn, t. ex. der Vorschlag geht
von ihm aus; von etw. r utgå från ngt, t. ox.
von e-m Grundsätze, von dem Glauben r;
von seinen Bildern geht e-e entzückende Fri
sehe aus från hans tavlor utgår el.
utströmmar en bedårande friskhet; zur Tür r gå ut
genom dörren. 2. gå av el. ur, t. ex. der Fleck,
die Farbe geht aus. 3. om kläder, skor gå av,
kunna dragas el. tagas av, t. ex. die Stiefel
gehen leicht an und aus; äv. gå av av sig själv,
lossna, t. ex. die Schuhe gehen mir bei jedem
Schritte aus. 4. utgå, komma ut, utfärdas,
t. ex. e-ra Befehl, etw. in Druck, e-e Schrift, ein
Verbot r lassen, rde Schriftstücke kansiispr.
utgående expeditioner. 5. skjuta fram el.
ut. rder Winkel framskjutande vinkel.
6. Frei, ledig, los, straflos r slippa undan,
gå fri; 11 er r bli utan el. lottlös, ej få ngt
med. 7. taga slut, tryta, t. ex. das Geld, die
Geduld ging ihm aus; om växter dö ut el. bort,
gå ut. Der Artikel geht mir ans den artikeln
håller på att taga slut el. är på
upphällningen; der Atem geht mir aus jag mister
andan; ein Gespräch geht aus ett samtal
avstannar; die Haare gehen mir aus håret faller
av på mig; die Luft ging ihm aus han höll
på att kvävas; das Licht, das Feuer geht aus
ljuset, elden slocknar; die Pflanzen gehen
aus växterna gå ut; die Quelle geht aus
källan sinaiv 8. sluta, taga ett slut, avlöpa.
Etw. geht gut, schlecht aus ngt slutar väl,
illa (ngt får ett gott, ett dåligt slut); mein
Traum geht aus min dröm går i uppfyllelse;
r wie das Hornberger Schießen, se
Hornberger; das wird dir nicht ungestraft r im.
det kommer du inte att ha gjort ostraffat.
9.typ. Mit e-r vollen Zeile r sätta så att
slutraden blir full. 10. gruvt. gå upp i da-
gen. Das A^de den malm som går upp i
dagen. 11. [A o. s] om deg gå upp. 12. Auf etw.
(ack.) r a) gå Ut på ngt för att göra el. flnoa
ngt, hava ngt till syfte, syfta till, t. ex. auf
Bettel r; auf Abenteuer, Raub r; sein Plan
geht darauf aus, mich zu ärgern, er geht
aufs Saufen aus, er geht auf meinen
Schaden aus; b) sluta på, t. ex. das Wort geht
auf e-n Vokal aus. 13. Aus e-r Schule r ibi.
Bios, härleda sig från en skola; in etw. (ack.) r
sluta med el. i, t. ex. in e-e Spitze r. II. tr 1.
Schuhe r gå ut skor. 2. mäta med steg,
Btega upp, uppmäta, t. ex. e-n Saal r. E-e
Fährte r jakt. följa ett spår; e-ra Gang r gruvt.
följa en malmåder med slagruta; e-e Gegend r
genom strövtåg utforska en trakt. III. refl.
Sich r bliva nöjd på att gå, gå sig trött.
Ausgehen, n utgående; slocknande, t. ex. r
des Lichtes; upphällning, t. ex. r e-s Artikels;
sinande, t. ex. r e-r Quelle; avfallande, t. ex.
r des Haares; slut, t. ex. r der Kräfte;
utfärdande, offentliggörande, t. ex. r e-s
Verbots. Aus- und Eingehen gående och
kommande. Jfr ausgehen.
Ausgeh[e]tag, m -[e]s -e fridag för tjänare, F
utedag.
aus‖gehöhlt, a konkav; jfr -höhlen, -geifern,
I. intr [h] sluta att drägla. II. tr. Etw. r
drägla fram ngt, dräglande giva ngt ifrån
sig. -geigen, I. tr spela till slut på fiol. II.
intr [h] sluta att spela fiol. -geizen, tr
beskära, klippa,
ausgelassen, a 1. ostyrig, otyglad, tygellös,
lättfärdig. 2. uppsluppen, uppspelt.
Arbeit, f 1. ⚙ tygellöshet, lättsinne. 2.
uppsluppenhet, uppspelthet. 3. -en. rera
extravaganser, utsvävningar.
Ausgeleit, n -[e]s. E-m das r geben giva ngn
eskort; iron. prygla iväg ngn, köra ngn på
porten, ge ngn respass,
ausgenießen, tr njuta till fullo,
ausgenommen, I. prep med ack. samt adv med
undantag av, undantagandes, t. ex. diesen
Fall r. Irrtümer m. m. r under förbehåll för
misstag m. m. II. konj. r daß
undantagandes att, förutom att.
ausllgerben, tr 1. garva färdig. 2. ⚙ Stahl r
garva stål. 3. F E-m das Feil r
genompryg-la ngn, prygla upp ngn. -gerechnet, adv F
just, precis, t. ex. ich kann niemand mein
Herz ausschütten, als dir, r dir!
-geschlossen, I. prep, se -genommen. II. pp.
ruteslutet, kommer inte på (i) fråga, -gesprochen,
a utpräglad, avgjord, bestämd, deciderad,
-gestalten, tr utforma; jrr gestalten, enticickeln.
A-gestaltung, f -era utformning, t. ex. Ydie
freiheitliche r des Staates, -gesucht [u:], a
utsökt, utvald, extrafin, förstklassig; adv. äv.
enkom, just, precis, -gewittern, se -wettern /.
ausgezeichnet, a (sup. -[e]s*) utmärkt,
förträfflig. Arbeit, f O % förträfflighet.
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0225.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free