- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
252

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Ausströmungsdampf ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Ausströmungs‖dampf m -[e]s -e†
avlopps-ångra. -hahn, m -[e]s -e† ⚙ avloppskran.
-kraft, f -e† utströmningskraft;
utstrålnings-kraft. -menge, f -n utströmnings|mängd,
-kvantitet. -Öffnung, f -en
utströmnings-öppning; ⚔ artill, f änghål. -regulator, m -s
en O trottel-, stryp|ventil. -röhr, n -[e]s -e
⚙ utströmningsrör; äv. utblåsningsrör.
Vorrichtung, f -en O avloppsanordning.
ausstückeln, tr stycka, sönderdela i
småstycken; såga ut, skära ut, t. ex. Holz Die
Zaine m O myntr. klippa plattar ur tenarna.
Ausstückelungsiiarbeit, f -en stycknings-,
ut-sågnings|arbete. -maschine, f -n ⚙ myntr.
klippmaskin.
ausllstudierjen, I.tr 1. grundligt studera,
genomforska. 2. utstudera, hitta på, finna på,
uttänka. 3. Er hat seine Semester -1 han har
studerat sina terminer ut (el. det
erforderliga antalet terminer). II. intr [h] 1. sluta
att studera. 2. avsluta sina stadier. 3. Es
studiert niemand aus ingen blir fullärd.
-Stufen, tr hugga trappsteg i. Der Felsen ist
-gestuft trappsteg äro uthuggna i klippan,
-stülpen, s* -stürzen 1. -stürmen, I. intr 1.
[s] storma ut, störta ut, rusa ut. 2. [h] äv.
rea. rasa ut, storma ut, sluta att rasa cl.
storma. Er hat -gestürmt hans vrede har lagt
sig. II. tr %. Ein Gefühl ~ stormande ge
luft åt en känsla. III. refl. Sich f x», se <i><b>HI.</i>H 2.</b>
A-sturz, m -es -e† rusning, utstörtande,
«stürzen, tr 1. tömma genom att vända upp och ned; ⚙
o. gruvt. tippa. E-n Becher, ein Glas Wein
F störta el. välva i sig en bägare, ett glas vin.
2. gruvt. fylla med ofyndiga bergarter. 3.
Sich (dat.) den Arm ~ falla och vricka armen
ur led. A-Stürzer, vi gruvt. urlastare, tippare.
-Stutzen, se -staffieren. -stützen, tr 1. ø &
stötta [under]; sätta stöttor innantill. 2. <£-
Die Marssegel m sätta till märsseglen.
aussuch‖en, I. tr 1. utsöka, söka ut, utleta, [-[ut]-välja, -] {+[ut]-
välja,+} utplocka, tv. utgallra. Sich (dat.) ein
Geschenk m välja [ut] en present [åt sig];
ausgesucht, se detta ord. 2. genom|söka, -leta.
II. intr [h] sluta att söka el. leta. n val,
[ut]väljande, utgallring. A-er(in), m (/) en
som söker ut el. gallrar. A-ung, f -en
genomsökande: jfr -en.
ausl|sühnen, se -söhnen, -summen, intr [h] sluta
att surra; förtona med ett surrande ljud.
-Süßen, tr kem. genom tvättning borttaga syra el.
sälta ifrån.
Aust, f -en nty. 1. skörd[etid]. 2. zool.
dagslända.
auslltafeln, intr [h] 1. sluta måltiden; bryta
upp el. resa sig från bordet. 2. bildl. Er hat
-getafelt han ger inga fester mer, han har
blivit utfattig, -täfeln, tr brädfodra, panela,
boasera. E-n Fußboden ~ lägga in
parkettgolv. A-täfelung, f -en 1.
brädfodran-de, beklädande med panel; inläggande av
parkettgolv. 2. panel[ning], boasering. ~
des Fußbodens parkettgolv, -tagen, I. tr
stämma inför rätta. II. intr [h] 1. om riksdag,
parlament o. dyl. avslutas, sluta. 2. opers. Es
hat -getagt dagen är förbi el. slut. -tändeln,
intr [h] sluta att skämta el. att gyckla,
upphöra med sina lättvindigheter, -tanzen, I.
intr [h] sluta att dansa, dansa slut. II. tr 1.
E-n Tanz ~ sluta en dans, dansa en dans
till slut. 2. [[mindre]] E-n ~ besegra ngn i dans,
dansa ngn uttröttad. III. refl. Sich m få sitt
lystmäte på dans, dansa sig nöjd.
-tapezieren [’tsi:], tr behänga med tapisserier el.
gobelänger. Mit Papier[tapeten] m tapetsera,
-tappen, tr finna genom trevande, treva sig
[fram] till. -tarieren, tr kem. tarera, t. ex. e-n
Körper auf e-r empflndlichen Wage
-tasten, tr noga känna på el. undersöka.
austauchilen, intr [s] dyka upp, äv. biiai.
-getaucht i övervattensläge, t. ex. Ydie
Geschioin-digkeit des U-Boots beträgt 12 Knoten [in]
ausgetaucht[em Zustand]. A~, n, A-ung, f -e»
1. uppdykande, framträdande. 2. vatten-,
last|linje.
ausli’tauen, intr 1. [h] sluta att töa, töa slut.
2. [s] töa fram, komma fram i tö. -taumeln,
intr 1. [s] t tumla ut, vackla ut. 2. [h] sluta
att tumla el. vackla.
Austausch m -es -e utbyte, utväxling;
om-byt|ande, -e; kem. diffusion, t. ex. ~ zweier
Gase oder Flüssigkeiten, a^vhar, a utbytlig,
som kan utbytas el. utväxlas, ekvivalent,
-barkeit, f -en utbytlighet, möjlighet till
byte. a~en, I. tr. Etw. mit etw. anderem el.
ge-gen etw. anderes ~ byta el. utbyta ngt mot
ngt annat; Blicke, Telegramme, Worte ~
utbyta el. [ut]växla blickar, telegram, ord;
Ansichten, Gedanken utbyta åsikter,
tankar; Breitseiten m »£< utväxla bredsidor; er
ist loie ausgetauscht han är som ombytt al.
förvandlad. II. refl. Er hat sich ausgetauscht
han har förändrat sig, han är inte längre
dehsamme. -en, n, se Austausch, -er, m en
som [ut]byter el. gör ombyte, -gewebe, n -s
-0 väv. reformbindningsvävnad. -invalide, m
-n -n [krigs]invalid som utväxlas el. har
utväxlats, utväxlingsinvalid. -professor [7fs],
m -s -en [’so:] professor som för någon tid
byter befattning med en kollega i utlandet,
’utbytesprofessor’, -ung, f -en, s« Austausch.
austeeren, tr invändigt [bestryka med] tjära.
austeillibar, a % [ut]delbar. -en, tr 1. ut-,
för|-dela, t. ex. Beute, Gaben, Geld, Land m. Das
Abendmahl, Befehle, Schläge m utdela
nattvarden, befallningar, slag; Titel ~ förläna
titlar. 2.byggn. Die Maße ~ sätta ut
måtten, anlägga muren; snick. såga ut i stycken.
A-en, n, se A-ung. A-er(in), m (/) ut-,
för|-delare, skiftare. A-ung, f -en ut-,
för|delning; förlänande, se -en.
aust|en, -ete ge-et intr [h] nty. skörda.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0260.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free