- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
372

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bewerten ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ten [e:], gd tr värdera, taxera, anslå,
uppskatta, auf\ ibi. mit till. Wie hoch ~ Sie...?
hur mycket el. vad värderar ni... till? sich
auf... uppgå till ett värde av....
Bewertung [e:], f -en värdering, taxering,
anslående, uppskattande,
bewetter‖n, od tr gruvt. ventilera. B~, n, se
föij. 1. B-ung, f -en 1. gruvt. luftväxling,
ventilation. 2. luftschakt,
bewick|]eln, od tr om|veckla, -vira, -linda, ⚙
kablar omspinna. B-[e]lung, f -en
om|veck-ling, -virning, -lindning, O kablar omspinning.
bewiehern [vi:arn], qd tr * gnägga åt, f bildl.
gapskratta åt.
bewiesenermaßen, adv bevisligen,
bewilligen, oo I. tr bevilja, gå in på,
medgiva. II. refl. Sich ~ [[mindre]] visa sig villig. B~,
n, te Bewilligung. Bewilliger(in), m (/) en
som beviljar, går in på, medgiver (ngt).
Bewilligung, f -en beviljande, medgivande,
tillåtelse, koncession. Zur ~ gelangen
beviljas. -s ]recht, n -[e]s -e poiit. bevillningsrätt,
bewillkomm‖[n]en, -[ne]/e -[ne]t ao tr
välkomna, hälsa välkommen. B~, n, se [-Bewillkomm-[n]ung.-] {+Bewillkomm-
[n]ung.+} B-ner(in), m (/) välkomnare, en som
hälsar välkommen.
Bewillkomm[n]ung, f -en välkomnande,
-sl-gruß [u:], m -es -e† välkomsthälsning,
-s|-kuß [u], m -husses -küsse välkömstkyss.
bellwimmern, od tr. se -jämmern. -Wimpeln, QD tr
förse el. pryda med vimplar. Bewimpelt
vimpelprydd. B-wimp[e]lung, f -en förseende el.
prydande med vimplar, -wimpert, a bot.
försedd med cilier. -winden, OO tr. se -wickeln.
B-windsel, n -s - surrning, vulning.
-winseln, OD tr jämra sig el. gnälla över (ngt),
-wirkbar, a möjlig att åstadkomma, utförbar,
görlig.
bewirkt|en, od åstadkomma, förorsaka, verka.
E-m etw. ~ utverka ngt åt ngn. B-ung, f-en
åstadkommande, förorsakande,
bewirten, od tr 1. härbärgera, undfägna,
förpläga, traktera. 2. scbweiz., se -schaften. B~,
n, se Bewirtung. Bew rter(in), m (/) en som
härbärgerar, undfägnar, förplägar, trakterar,
värd(inna).
bewirtschaft‖en, gd tr om egendom sköta, bruka,
förvalta. B~, n, B-ung, f -en skötsel,
brukande, förvaltning.
Bewirtung, f -en härbärger|ande, -ing,
undfägnande, förplägning, traktering, servering,
bewitzeln, od tr gyckla över, göra spe av,
raljera över.
bewohnbar, a beboelig. B^keit, f O
beboelig-het.
bewohnllen, od tr bebo, bo i. B<v#, n, se Be-
wohnung. Bewohner(in), m (f) in|vånare,
-byggare, i sms.-bo. B-erschaft, f (samtliga)
invånare, befolkning. -lich, t se -bar. B-tjheit,
f egenskap att vara bebodd. B-ung, f-en
beboende, boende i.
bewölk‖en, OD I. tr överdraga el. betäcka med
moln. II. refl. Sich ~ överdragas el.
betäckas med moln, bli mulen, mulna. B^,
w, se Bewölkung, -t, a moln|höljd, -betäckt,
mulen, molnig; dicht jämnmulen.
B-t|-heit, f mulenhet. B-ung, f kon. moln, meteor,
molnighet; jfr B-t\heit.
bellwollen, od I. tr täcka med ull. II. refl.
Sich ~ få ull, bli ullig, -worfeln, od tr se
worfeln.
bewucher‖n [u:x], od tr 1. om växter yppigt
utbreda sig över. 2. E-n ~ taga ockerränta
av ngn. B-ung, f -en tagande av ockerränta,
ockrande (på),
bewuhlen, QD tr ⚓ vula, surra.
Bewund‖[e]rer, m -s - beundrare, -erin, se
Bewundrerin.
bewund‖ern, od tr beundra. n, se
Bewunderung. -ems-, se -erungs-. B-erung, f -en
beundran, gen. el. für för.
Bewunderungsllsucht, f behov el. lust att
beundra el. bli beundrad, b-wert [e:], b-wlirdig
[y], a beundransvärd. -Würdigkeit, f
beundransvärdhet.
Bewundrer, se Bewund[e]rer. An, f-nen
beund-rarinna.
Bewurf m -[e]s -e†mur. rappning, puts.
be‖wurzeln, od intr [s] o. refl sich <x> äv. bildl.
slå rot, rotfästa sig. Bewurzelt rotad,
»würzen, od tr krydda,
bewußt [u], a 1. medveten. Sich (dat. ibi. äv. ack.)
e-r (gen.) S. el. etw. ~ sein vara medveten om
ngt, veta med sig ngt, kännas vid ngt;
seiner selbst ~ sein vara vid medvetande el.
sans. 2. känd, bekant, ifrågavarande, nämnd.
Etw. ist e-m ngt är känt el. bekant för
ngn, ngn känner till ngt; soviel mir ~ ist
så mycket jag vet el. har mig bekant,
ni t vetskap, -er|maßen [a:], -er|weise, adv på
medvetet sätt. B<^heit, f -en medvetenhet,
-los, a 1. omedveten. 2. medvets-, sans|lös,
utan medvetande. B^vlosigkeit, f 1;
omedvetenhet. 2. medvets-, sans|löshet. B^sein,
n -s O medvetande, sans. Das ~ e-r (gen.)
S. haben vara medveten om ngt; etw. kommt
e-m zum ~ ngn blir medveten om ngt.
Bey, se 1. Bei.
bez. = 1. bezahlt. 2. bezüglich.
Bez. = Bezirk.
bellzacken, od tr tanda, udda. -zahlbar, a
betalbar.
bezahlt|en, od tr intr [ä] o. refl sich ~ betala
(sig), bildl. vedergälla, löna, t. ex. Böses mit
Gutem Bezahlt werden uv. få betalt el.
betalning; -t sein wollen vilja ha betalt; sich ~
lassen äv. ta betalt; -t p P äv. mutad; wart!
dich werdich F det ska du få betalt för
el. få umgälla! er soll mirs F det ska han
få sota för! etw. macht sich -t, etw. -t sich ngt
lönar sig: sich -t machen göra sig betald, hålla
sig skadeslös; wer seine Schulden -1, ver-
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0380.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free