- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
373

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - Bezahlen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

bessert sein Vermögen ordspr. den som
betalar sin skuld förbättrar sitt gods; wer gut
-1, ist Herr über fremde Beutel ordspr. ung.
pengar förmå allt; wer trinken will, muß
[gleich] ~ ordspr. vill du kärt hava, skall du
kärt giva; (sie häkelt) als wenn sie dafür -1
würde el. bekäme som hade hon betalt
därför; etw. teuer ~ bildl. få dyrt umgälla ngt,
F få sota för ngt; ein Gelübde ~ infria ett
löfte; der Natur seinen Tribut ~ büdi.
betala naturen sin skuld, skatta åt
förgängelsen; e-n Wechsel ~ inlösa, honorera el.
skydda en växel; nicht mit Gold zu o/
sein bildl. icke kunna uppvägas med guld;
etw. mit seinem Leben müssen få med livet
plikta för ngt. B~, n, se Bezahlung. B-er(in),
m [f) betalare. B-ung, f -en betalning,
honorar, ar växel hon orerande el. inlösen (av)
et. skydd (för), bildl. vedergällning, lön.
B-ungs-, i sms., se Zahlungs-.
bezähmbar, a tämjbar. Bo/keit, f O
tämjbar-het.
bezähm‖en, QD I. tr 1. tämja, bildl. tygla, kuva,
betvinga, styra. 2. a) dial. E-n ~ lassen låta
ngn hållas el. få sin vilja fram; 6) sich (dat.)
etw. ~ unna sig ngt, kosta på sig ngt. II.
refl. Sich ~ behärska sig, lägga band på sig.
Bo», «, se Bezähmung. B-er, m -s - tämjare,
betvingare. B-erin, f -nen tämjerska,
betvin-gerska. B-ung, f -en tämjande, bildl. tyglande,
kuvande, betvingande.
bellzahnen, -Zähnen, od tr tanda, O förse med
kuggar. Bo», n, B-zahnung, f -en tandning,
⚙ förseende med kuggar, kuggning.
Bezauber|ter, m -s - förtrollare, [för]tjusare.
-in, f -nen förtroll erska, [för]tjuserska.
bezaub‖ern, QD tr förtrolla, dåra, [för]tjusa,
hänföra. Von e-m -ert är. betagen i ngn.
Bo/, n, B-erung, f -en förtrollning, dårande,
tjusning. B-rer(in), se Bezauber\er, -in.
bellzäumen, QD tr 1. b« aufzäumen. 2. jfr
-zäh-men. -zäunen, GD, se einzäunen. -zechen, se
-rauschen.
bezeichn‖en, od I. tr 1. förse med tecken el.
märke, märka, utmärka. 2. vara tecken för,
beteckna, utmärka, antyda, utpeka; ~ als
bildl. är. stämpla som; e-n Beg riß’mit e-m
Worte ~ uttrycka ett begrepp med ett ord.
3. [[mindre]] se beschreiben 3. II. refl. Sich ~ 1. Sich
[mit e-m Kreuze] o> göra korstecknet, korsa
sig. 2. te sig, framträda, t. ex. dem Auge.
Bo/, nf se Bezeichnung, -end, a betecknande,
kännetecknande, karakteristisk, -ender|weise,
adv betecknande el. karakteristiskt nog.
B-ung, f -en beteckn|ande, -ing, märk|ande,
ning, utmärkande, antydan, utpek|ande,
ning, uttryckande, signatur, o, der
Aussprache uttalsbeteckning, fonetisk
beteckning; ~ der Person signalement.
Bezeichnungsllart [’a:], f -en, «c -weise,
-system [zys’te:m], n -s -e beteckningssystem.
-weise, f -n beteckningssätt, -zettel, m -
etikett.
bezeig‖en, gd I. tr visa, lägga i dagen,
betyga. II. refl. Sich o/, se sich beweisen. Bo/,
n, 1. se Bezeig ting. 2. föråldr., se Benehmen.
B-ung, f -en visande, ådagaläggande,
be-tyg|ande, -eise,
bezeihen, od tr se beschuldigen.
Bezemschon, se Besemschon.
bezeptern, gd tr förse med spira,
bezetteilln, gd tr etikettera. B-ung, f -en
etikettering.
bezeug‖en, gd I. tr 1. betyga, bära
vittnesbörd om, bevisa, intyga, styrka, äv. vara
bevis på. 2. se bezeigen. 3. [[mindre]] E-n o» a)
åberopa ngn som vittne; b) utfärda intyg för
ngn. 4. [[mindre]] vittna, für, gegen för, mot. II.
refl. Sich ~ 1. se sich beweisen. 2. [[mindre]] Sich
e-m ~ erbjuda sig som vittne åt ngn. B~
n, B-ung, f -en betygande, bevisande,
intygande, styrkande.
Bezieht m o. f, se Beschuldigung, bo/[ig]eji,
Bo[ig]ung, se beschuldig[en, B-ung.
beziegei‖n, gd tr täcka el. belägga med [-tegel-[pannor].-] {+tegel-
[pannor].+} B-ung, f -en täckning el.
beläggning med tegel[pannor],
beziehbar, o som man kan flytta in i, beboelig,
hand. som kan rekvireras m. m. Auf etw. (aok.)
~ hänförlig till ngt, tillämplig på ngt.
B^-keit, f -en filos, relativitet,
bezieh|ten [-’tsi:an], gd I. tr 1. a) Ein Haus
flytta till el. in i ett hus; e-n Ort ~ slå sig
ned el. bosätta sig på ett ställe; b) besöka,
t. ex. Jahrmärkte o>. Die Universität ~ låta
inskriva sig vid universitetet; c) ⚔ Ein
Lager ~ slå läger; Quartiere ~ gå i kvarter;
die Wache ~ gå på vakt. 2. betäcka,
överdraga, överkläda, sätta överdrag på. Ein
Bett ~ förse en säng med rena lakan, lägga
rena lakan i en säng. jfr überziehen. 3. hand.
a) rekvirera, beställa, införskriva, taga,
anskaffa, hämta, tidningar abonnera. Aus erster
Hand ~ köpa i första hand; b) E-n ~ draga
en växel på ngn. 4. lyfta, uppbära, t. ex.
Ge-halt, Zinsen o/. 5. Etw. auf etw. (ack.) o.
hänföra el. referera ngt till ngt, tillämpa ngt på
ngt; Alles nur auf seinen Vorteil ~ endast
vara betänkt på sin egen fördel. 6. se
betrügen o. prellen. II. refl. Sich ~ 1. se sich
bewölken. 2. a) Sich auf etio. (ack.) o»
hänföra sig till ngtj syfta på ngt; diese
Bemerkung -t sich auf ihn denna anmärkning
a) passar in på el. är tillämplig på honom,
ß) är en pik åt honom, y) syftar el. alluderar
på honom; b) sich auf e-n, etw. ~ åberopa
[sig på] ngn, ngt, referera till ngn, ngt. 3. t
om jakthundar a) se sich begatten; b) bli
dräktig. Bo/, n, se Beziehung, -[ent]lich, se
bezüglich. B-er, m -s - abonnent, hand. trassent.
B-lichkeit, f mos. relativitet. B-ung, f -en. 1.
inflyttning (i), o, der Wache ⚔ gående på
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0381.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free