- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
399

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bloßdecken ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

sondern icke blott,., utan även; das ist s
billig det är inte mer än billigt el. rimligt
se äv. ex. under I. 3. -decken, refl. Sich s
kasta av sig (sängtäcket). B~|e(r), m adj.
böjn. F bakdel, stuss. E-m Kinde den Bsen
besehen ge ett barn smäll el. smisk. B~|e(s),
n adj. böjn. E-n im Bsen lassen lämna ngn i
sticket.
Blöße, f -n 1. nakenhet, Midi, utblottat
tillstånd, armod. 2. fäktn. blotta, bildl. svag sida,
svag el. öm punkt. Sich (dat.) e-e ~ geben äv.
bildl. ge en blotta på sig, blotta sig, bildl.
giva Öppet hugg på sig. 3. i skog glad. 4. ø
garr. avhårad hud, avhårat skinn. se
entblößen.
Bloß‖er, se Bloße[r), b-erdings, adv blott och
bart, endast och allenast, -es, se Bloße[s).
b-geben. Sich s refl rani. bildl. blottställa el.
. blotta sig, prisge sig, kompromettera sig.
b-gehend, a lösgående, -heit, f se Blöße.
b-legen, tr ar. bildl. blottlägga, blotta. Den
Kessel s O inbygga ångpannan öppen,
-legung, f -en blottande, b-liegen, intr ligga
blottad, i dagen el. om pers. utan täcke. Es
liegt bloß am Tage bildl. det ligger i öppen
dag.
Blößling m -s -e, se Blöße 4.
bloßl|setzen, 8e föij. -stellen, I. tr brädspel
blotta. II. refl. Sich s bildl. blottställa el.
utsätta sig, dat. för, t. ex. der Gefahr, dem
Gelächter. äv. blotta el. prisge sig. B’v*, n,
B-Stellung, f blottställande, blottande,
pris-givande. -treten, refl. Sich s sparka av sig.
Blötwolle, se Blöd- o. Blut\ioolle.
blubberlüg, «FP nty. bubblande, b-|n, [-blubb[e]re-] {+blub-
b[e]re+} -te ge-t intr [h] F P ntj. bubbla.
Blüette [bly’eta], f -n bluette.
Bluff m -s -s bluff, humbug,
.blüht|en [bly:an], -te ge-t intr [ä] om växter
blomma, stå i blom el. i flor, % blomstra,
bildl. ofta poet. blomstra, florera, stå i sitt
flor, kem. efflorescera, gruvt. om malmåder gå
upp i dagen. Die Flammen -ten fröhlich
lågorna flammade med en rödaktig glans;
sein Glück el. sein Weizen -1, se ex. under
Weizen; ihm -t kein Heil lyckan är
honom oblid, han bar ingen framtid; des
Lebens Mai -t einmal und nicht wieder ung.
livets rosor blomma blott en gång; Euch s
sechs liebliche Töchter I han sex döttrar,
som stå i ungdomens fulla fägring; die
Wäsche -1 linnet är bländande vitt; das
Wasser -1 vattnet blommar; sie -1 wie e-e
Rose hon är blomstrande el. rödblommig
som en ros; wer weiß, icas mir noch -t vem
vet, vilken lycka som ännu blir mig
beskärd. B~, n blomning, äv. widi. blomstring,
-end, a om växter blommande, äv. adv i blom,
bildl. blomstrande. weiß bländande vit,
bländvit; im ssten Alter i blomman av sin
ålder; in ser Jugend i ungdomens friskhet
och fägring; ser Stil blomstrande
eh-svalstig stil; er redet sen Unsinn F han pratar
gallimatias. B-e|zeit, se Blütezeit. B-ung, /‡,
se Blühen, -weiß, se blühend[weiß), -willig,
a rikblommande.
Blümchen [y:], n -s - 1. liten blomma, bot.
småblomma. 2. jakt. svansstump pà hare och
kanin. 3. se Blume 8. -eisen, se Blumeneisen.
-kaffee, m -s F kaffe|blask, -skvalp.
Blume, f -n (dim. Blüm\chen -lein) 1. tv. kem. o.
bildl. blomma, t. ex. die s der Jugend, der
Ritterschaft, bildl. äv. det bästa el. finaste
av ngt, elit, primör, på frukt fluga, hos vin
bouquet, hos tobak arom. Künstliche el.
ge-machte sn konstgjorda blommor; in der
s der Jugend i livets vår; die s aller
Schönheit den skönaste. 2. ret. blomma,
blomster, floskel. Durch die s sprechen
säga på ett förblommerat sätt. 3. vit fläck
på naglar o. bölder. 4. se BleSSe. 5. jakt. Vit
svansspets på räv, se Blümchen 2. 6. skuih,
på öl bornyr. <i>Ich komme dir die <small>el.</i></small> meine s
studentspr. ung. dig ägnar jag mitt första glas.
7. mjukt hår, fjun, hos får filtull, O buntm.
harull. 8. slakt, fransyskan.. 9. mö-,
jungfru|-dom. 10. ibi. menstruation.
Blüml|elei, f [[mindre]] blomsterströende, -[e]lein, se
-chen. b-el|n, -te ge-t I. intr [ä] I. plocka
blommor. 2. om bin samla honung i
blommor. 3. föråidr. använda ett blomsterrikt
språk.. II. tr. se blümen.
blumjen, se reij. blüm|en, -te ge-t tr 1. äv. refl.
(sich) s pryda (sig) el. smycka (sig) med
blommor, blomstersmycka (sig). 2. inväva
blommönster i tyg. Geblümt a) se d. o.; b) se
verblümt.
Blumen-, i sms. blom-, blomster-, [jfr sms. med
Blüten-.]
Blumenllampel, f -n växtampel. -asch [aj], m
-es -e†, se -topf 1. -au, f -en poet. blomsteräng,
-ausstellung, f -en blomsterutställning, -bälg,
m -[e]s -e† bot. hos gräs skärmfjäll, ytteragn.
-ball, m -[e]s -e† bot. blomhuvud, -bände, pl bildl.
blomsterband. -bau, m -[e]s blomsterodling,
hortikultur. -becher, m -s -, se -kelch. -beet, n
-[e]s -e blomster|land, -säng, -rabatt,
b-be-kränzt, a blomsterkransad. -binde, f -rø, s«
-gewinde. -binder, m -s - blomsterbindare.
-Binderei, f -en blomsterbindning, -binderin,
f -nen blomsterbinderska. -binse, f bot.
Scheuchzeria palustris kallgräs, -blatt, n -[e]s -erf
blomblad, bot. kronblad, b-blatthaitig, a bot.
försedd med kronblad, b-blattlos, a. se
Gewächse bot. apetaler. -blattschüppchen, se
Blüten Schüppchen, -brett, n -[e]s -er
blomsterbräde. -busch, m -es -e† 1. blombukett.
2. se Blütenbüschel, -damast, m -es -e
blommig damast, -deckblatt, n -[e]s -er† bot.
blomskärm, skärmblad, -draht, m -[e]s
blom-stertråd. -duft, m -[e]s -e† blomdoft. Den
s geben parfym, meddela blomdoft. . -dünger
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0407.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free