- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
412

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - Bonjour ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ßonlljour [bo-’juir], m -s-s röck bonjour. -mot
[’mo:], n -s -s kvickhet, träffande infall.
Bonne [bana], f -n bonne, barnfröken (som talar
franska).
Bönn‖etierung, f -en ⚓ bonnettering. -et[t], n
-s -e, -ette, f -n fortif. O. bonnett.
Bonten, pl blårandigt bomullstyg.
Bonvivant [bo-vi-’va:], m s -s bonvivant.
Bonz‖e, m -n -n 1. bonz. 2. F föraku. svartrock,
-en|kloster [o:], n -s -† bonzkloster.
-en|-schaft, f, -en|tum, s- Pfaffentum. -in,f-nen
kvinnlig bonz.
Boofke m -s -s dial. hamnarbetare, schåare,
föraktl. buse.
Bookmaker, se Buchmacher.
Boom [u:], m s börs boom, våldsam hausse.
Boor‖d, -t [o:], m (») -s diamantstoft.
Boot, n -[e]s -e o. Böte (dim. Boot-, Böt\chen,
-lein) 1. ⚓ i »lim. båt, är. julle. Großes s
Storbåt; (un]gedecktes s (o)däckad båt;
unterseeisches s undervattensbåt; in e-m
se fahren fara i båt, ro, segla. 2. zool., se
Schiffss.
Boot-, i sms. se Boots-.
Bootes [bo-’o:], m - astr. Bootes.
Boot‖fahrt, f -en båtfärd, rodd-, segeljtur.
b-förmig, a båtformig.
Böot‖ien [*’o:], n npr Beotien. -ier, m -s - o.
‡ Böoten beoter. -ierin, f -nen beotiska.
b-lsch, a beotisk.
Bootpfanne, f -n ⚙ sodapanna.
Boots‖anker, m -s - båtankare, -bau, m -[e]s
båtbygg|nad, -eri. -bauer, -baumeister, m -s
-båtbyggare, -bemannung, -besatzung, f -en
båtbesättning. -brok, f -en ⚓ båtbrok. -brücke,
f -n pontonbro. -davit [’da:vit], m -s -s
båtdävert. -dienst, m -[e]s -e tjänstgöring på båt.
-ducht, f -en båttoft. -eigentümer, m -s -
båtägare. -fahrer, m -s - båtkarl, roddare, -flagge,
f-n båtflagg, b-förmig, se bootförmig. -führer,
ms- båtförare; jfr -fahrer. -führerin, f -nen
jodderska. -galgen, m s - båtgalge, -gast,
m -es -en båtgast, roddare, -geschirr, n -[e]s
-e tillbehör till båt, båtgrejor. -gesell, se
Matrose. -haken, m -s - båtshake, -haus, n
-es -er† båt|hus, -skjul, -insasse, m -n -n
passagerare, -kambüse, f -n båtkabyss,
-ka-sten, m s - båtkista, -kessel, m -s - [-båt-[ång]panna.-] {+båt-
[ång]panna.+} -klampe, f -n båt|klamp, -kloss,
-klaue, f -n, se -krabber. -kleid, n -[e]s -er i*
båtkapell, -knecht, m -[e]s -e 1. båtkarl,
roddare. 2. se Matrose, -kombüse, se -kambüse.
-kom|paß, m -passes -passe båtkompass,
-krabber, ms- båtsurrningsklampa. -krän, m
-[e]s -e[n] o. -e†, se -davit. -ladung, f -en
båtlast, -lafette, f -n båtlavett. -leine, f -n
båt-, fång|lina, penter. -leiter, f -n i*
båtlejdare. -leute, pl, se -besatzung. -maat, se
-mannsmaat. -magazin, n -s -e, se -haus.
-mann, m -[e]s 1. pi -er† högbåtsman,
överskeppare. 2. pl -leute båtsman, -leute F, se
-besatzung. -mannsgast, m -és -eri, ~
-manns-maat. -manns[helle]gatt, n -[e]s -en o. -s ,
-mannskamirter, f -n överskeppares
uppbördsrum. -mannsgut, n -[e]s -er† båtsmans
förråd. -mannsmaat, m -[e]s -e ⚓ båtsmansmat,
underskeppare. -mannspfeife, f -n
båtsmanspipa. -mannschaft, se -besatzung.
-manns-stuhl, m -[e]s -e† båtsmansstol. -mantel, m
-s -f, se -kleid. -mast, m -es -e[n] båtmast.
-motor, m -s -en ø båtmotor, -nagel, m -s -f
båtspik. -pfanne, se Bootpfanne, -plane, f -n
tälttak å båt. -rap[p]ert, n -s -e, se -lafette.
-riemen, m -s - [båt]åra. -ringe, pl båtringar,
-rippen, se -spanten, -rüd[e]rer, m -s -, se -gast.
-rümpf, m -[e]s -e† båtskrov, -schuppen, m
-s -, se -haus. -segel, n -s - båtsegel.
-Sön-nensegel, n -s -, se -zeit, -spanten, pl
båtspant. -spill, n -[e]s -e vindspel å båt. -stand,
m -es -e† båtplats. -steuer, n s -
båt|-styre, -roder, -steu[e]rer, m -s - slupstyrare.
-talje, f i båtgina. -tau, n -[e]s -e, se
-leine, -teppich, m -s -c, se -kleid. -Vermieter,
m-s - uthyrare av båt. -volk, n -[e]s, se
-besatzung. -Wächter, m -s - båtvakt. -wagen,
m s -, se Hacket, -zeit, n -[e]s -e suntält.
-Zubehör, f -en (n -[e]s -e), se -geschirr.
Boot|[wanze, se Wasserwanze. -Wettfahrt, f -en
kapprodd. -zieher, m -s - a) bogser|lina,
-tåg; b) varplina.
boppeln, se bobbeln.
Bor, n -s kem. bor. -a, f -s meteor, bora. -acit,
se -azit. -agineen, se -raginazeen. -at, n -[e^s
-e kem. borat.
Borax m -[es] kem. borax, -glas, n -es
boraxglas. -kalk, m -[e]s -e, se Boronatrokalzit.
-perle, f -n kem. boraxpärla. b~sauer, se
bor-sauer. -säure, se Borsäure, -see, m -s -n
geogr. boraxsjö. -spat, m -[e]s -e[/"], se Borazit.
-Weinstein, m -[e]s -e farm. boraxvinsten.
Borazit [’tsi:t], m -s -e min, boracit.
Borch m -[e]s -e† utskuren galt.
Bord [o], -[e]s -e (dim. Börd\chen -lein) I. m 1.
[strand-, flod]brädd. 2. rand, kant, t. ex. ~
e-s Bechers, e-s Weges. 3. se Borte. 4.
[skepps]bord. Hoher s lovart[s sida]; an
s ombord, gen. på; (ein Schiflf) an dessen s
ombord på vilket; s an s bord om bord,
långsides med varann; frei an s (förk.
/. a. b.) hand. fritt ombord (förk. fob); das
Ruder dicht an ~ legen lägga rodret dikt
om babord; e-m Schiff an s treiben lägga
om bord med ett fartyg; Mann über en
man över bord! über s waschen m. m. spola
m. m. över bord; von s [des Schiffes] från
fartyget, i land. 5. ark. fris. 6. pà mynt inre
rand. II. n hylla, i sht bokhylla, -anker, m
-s - (svåraste) bogankaret, -arrest, m -es
-e »t» permissionsförbud, -blech, n -[e]s -e
⚓ kantflänsplåt. -brett, n -[e]s -er
gardin|-bräda, -stång, ⚓ järnvägsvagn läm. -dienst, m
-[e]s -e fartygstjänst, -e, se Borte.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0420.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free