- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
466

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - Chorde ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

kvinnlig medlem av kyrkokör. -de[gorda], f
mat. körda; sträng, -dienst, m -es -e kyrki.
kortjänst. -direktor, m -s -en, -dirigent, m -en -en
1. teat. kormästare. 2. kör|dirigent, -anförare,
-ledare, -dometer [gor], n -s - O kordometer,
-ege [so-’re:ga], m -n -n ant. korag. -egie [’gi:],
f koregi, clwegisch, a koragisk. ch^eisch, a
metr. koreisk, trokaisk. -eograph [g], m -en
en koreograf. -eographie [’fi:]./kore[o]grafi.
choreographisch, a koreografisk. -ejus [go-’re:],
m - -en metr. koré, troké. -frau, f -en
stifts|-frn, -fröken, -jungfru, -führer, m 1. ant.
koryfé, korförare. 2. kyrki. förste korsångare,
-gang, m -[e]s -e† ark. sidoskepp i en kyrka,
-gehilfe, m -n -n kyrki. akolut. -gemein[d]e f
-n klosterförsamling, -gesang, m -[e]s -e† 1.
ant. körsång. 2. kyrki. kor-, kör|sång, äv.
växelsång, antifoni. -gesangbuch, n -[e]s -erf
kor-, körjsångbok, hos katoliker antifon|ale,
-arium. -gestühl, n -[e]s -e kon. korstolar,
-gewölbe, n -s - ark. korvalv. -gitter, n -s
-korskrank, -haupt, n -[e]s -er† ark. korabsid.
-Hemd, n -[e]s -en mässkjorta. -herr, m -n -en
kyrki. korherre, kanik, -herr[e]nstuhi,*e -stuhl.
ch^iambisch [g], a koriambisk. -iamb[us
[r’am], m - -en metr. koriamb.
-chörig [k<*:], a i sms. mus. -körig, t. ex. dreio».
chorisch [k], se chorartig.
Chorist m -en -en korist. -enroiie, f -n teat.
korist|roll, -parti, -in, f -nen kvinnlig korist.
Chor‖knabe, m -n -n, -kind, n -[e]s -er kyrki.
korgosse, ministraut.
Chörlein [k], n -s - 1. se Chor. 2. ark.
korutbyggnad.
Chorlileiter [k], m körledare, -mantel, m -s -f
korkåpa, -mantelträger, m kyrkotjänare som
bär korkåpan, -nische [i:], f -n
korrun-del, absid, -nonne, f -n officierande nunna,
-ograph, m -en -en korograf. -ographie [’fi:],
f -n [’fi:an] korografi. ch-ographisch, a
ko-rografisk. -ologie [’gi:], f biol. korologi. -orgel,
f -n mus. svaga stämmor i orgel, -pult, n -[e]s
-e korpulpet. -regen|s [’re:], m - -tes, -regent
[’gent], m -en -en kyrki. kormästare, -röck, m
-[e]s -e† kyrki. korjrock, -kåpa, stola.
-Sängerin), m (/) kor-, kör|sångare, -sångerska,
korist. -schranke, f -n ark. korskrank.
-schiller, m, se -hnabe. -schwester, f -n nunna,
-stuhl, m -[e]s -e† korstol. -stunden, pl kyrki.
delar av breviariet, som de katolska andlige
dagligen läsa. -tanz, m -es -e† ant. kördans.
-ton, m -[e]s -e† mus. kor-, orgel|ton. -turm,
m -[e]s -e† ark. sidotorn vid kor. -Übung, f
en körövning. -umgang, m -[e]s -e† ark.
koromgång. -us, m- Chöre, se Chor 1. ch-weise,
adv i kör el. korus, tutti.
Chose [Jo:za], f -n, 1. se Sache, Ding. 2. pl
modesaker, -n|artikel,pJ modeartiklar.
-n|ma-cher, m, se Spaßmacher, äv. en som har
choser för sig, svänger sig el. gör undanflykter.
Chrestomathie [krssto-ma/ti:], f -n [’than]
krestomati.
Chrie [gri:(a)], f -n kria.
Chriemhilt, f npr Kriemhild.
Chris‖am, -ma [g], n -s kyrki. krisma. -majbüchse,
f -n krisma[ta]rium.
Christ [k], m 1. npr -[e]s ff) se -us; b) Heiliger
/v/ a) jul[högtid]; ß) se -Bescherung. Ich
bekomme etw. zum heiligen ~ beschert el. der
heilige ~ beschert mir etw. jag får ngt till
julklapp. 2. -en -en kristen. Toller ~ vild
krabat; wunderlicher ~ underlig kurre, -abend,
m -[e]s -e julafton, -ausstellung, f -en
julexposition. -bäum, m -[e]s -e† julgran,
-baumbehang, m -[e]s -e†, -baumverzierungen,
pl julgransprydnader. -bescherung, f -en
jul|klappsutdelning, -gåvor, -blume, f bot.
Heiieborus niger julros, -dorn, m bot. se ff)
Stechpalme; b) Brustbeerbaum; c) Weißdorn;
d) Weinrose, -el, f npr Kerstin, Stina, -elei,
/-en F skenkristendom. Christe‖n, Christ[e]le
-te ge-t intr [ä] F [[mindre]] vara skenkristen. -enfeind,
m -[e]s -e 1. fiende till de kristna. 2.
kristendomsfiende. ch^enfeindlich, a fientlig
mot de kristna, kristendomsfientlig,
enge-meinde, f -n kristen el. kristlig
församling. -englaub|e[n], m -ens kristen tro.
-en-heer, n -[e]s -e kristen här.
-enheit, f kristenhet. -en|lund, m -[e]s -e kristen hund, giaur.
-enkind, n -[e]s -er kristet barn. -enlehre, f
kristendomsundervisning, ibi. kristna läran,
-enleute, pl kristna människor, -enliebe, f
kristlig kärlek, -enmensch, m -en -en kristen
[människa.] Kein o, F inte en kristen el.
levande själ. -enpflicht, f -en en kristens
plikt, kristlig plikt, -ensaft, m -[e]s -e†, se
Lakritze. -enschar, f -en kristen skara, skara
kristna. -enseele, f -rø, se -enmensch. -ensinn,
m -[e]s kristligt sinne, -entum, n -[e]s
kristendom. -[en]tümelei, se -elei. ch~[en]tümeln,
se cho,eln. eigentümlich, a enligt
kristendomen, kristlig, -enverfolgung, f -en
kristendomsförföljelse, förföljelse mot de
kristna. -envolk, n -[e]s -er† kristet folk, kristen
nation, -enzeichen, n -s - korstecken, -fest,
n -[e]s -e jul[högtid]. -geschenk, n -[e]s -e
jul|klapp, -gåva. ch^gläubig, a troende på
Kristus, kristtrogen. -ian, m npr Kristian,
-iane [’a:], f npr Kristiana. ch^ianisier|en
[’zi:]. -te -t tr kristna, omvända till
kristendomen. -ianswurzel, f, se Bärenschote, -in, f
-nen kristen kvinna, kristinna. -ine [’ti:],
(dim. -inchen) f npr Kristina, -inenkraut,
n bot. Inula pulicaria loppört. -kind, n -[e]s (dim.
-kindchen, sty. -kindel, -kindlein) Kristus-,
Jesus|barn. ch^lich, a kristen, kristlig.
Verbindung kristlig studentförening; ~ leben
föra ett kristligt liv; mit dem Mantel ~er
Liebe bedecken bildl. kasta en försonande slöja
över, bemantla, -lichkeit, f kristlighet.
ch~-Iichsozial, a kristligt social, -markt, m -[e]s
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon May 19 16:48:48 2014 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0474.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free