- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
491

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - deckeln ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


decke‖n, deek[e]le -té ge-t tr 1. förse med lock,
sätta lock på. 2. ibi. F bidl., se rüffeln. II.
intr [h] F ᚼ taga av hatten (mössan).
Deckelj|papier, n -s -e omslagspapper,
pres-sung, f -en, ee -ring, -riemen, m
pappers-tiiiv. däckelrem. -ring, m -[s]s -e ⚙ ring för
urglas. -schraube, f -n ⚙ lockskruv, -seidel,
n sejdel med lock. -seite, f -n yttersida
och innersida av främre bokpärm, -sieb, n
-[e]s -e såll med dubbel botten, -spinne, f
zool. minörspindel, minerande spindel, -stuhl,
m -[e]s -e†typ. galge. -uhr, f -era ur med
boett. -Vergoldung, f -en O förgyllning av
bokband.
deck|en, -te ge-t I. tri. [be]täcka, om bord duka,
bildl. bemantla, dölja, [över]skyla, skydda,
gardera. E-e Figur -t e-e andere el. ist e-r
andern ed mat. en figur täcker sig med el.
är kongruent med en annan; die Flagge -t
die Ladung ⚓ fritt skepp, fritt gods; sich
den Rücken e hålla ryggen fri; den
Rückzug e ⚔ betäcka återtåget; ein Tuch auf
den Tisch e lägga el. breda [en] duk på
bordet. 2. hand. täcka, skydda, t. ex. e-e Tratte e.
E-n e ställa borgen för ngn; den Schaden ~
gottgöra el. ersätta skadan. 3. se zue.
Gedeckt sein F vara påstruken. 4. om djur
betacka, om hingst äv. beskälla. 5. vildsvinsjakt ställa.
6. mål. om färg täcka, hava korpus. 7. ⚙ täcka,
t. ex. ein Dach sockertiiiv. däcka. II. refl.
Sich e 1. betäcka sig, vid fäktn. gardera sig.
Die Begriffe ~ sich begreppen täcka
varandra; das Wort -t sich nicht mit dem
Begriffe ordet motsvarar el. överensstämmer
icke med begreppet; sich gegen etw. ~
skydda sig för el. värna sig mot (för) ngt.
2. hand. täcka sig, skydda sig, hålla sig
skadeslös, fylla sitt behov. n -s , se Deckung.
Decken‖anker, m -s - O bygelstag till
flamugnstak. -beleuchtung, f -en takbelysning,
-bild, n -[e]s -er, se -gemälde. -feld, n -[e]s
-er ø byggn. takfält, kasett. -flechter, m
mattflätare. -gemälde [’ms:], n tak-,
pla-fond|målning. -gewölbe, n välvt tak,
takvalv. -gurt, m -[e]s -e ⚙ täckgjord. d-hoch,
se balkenhoch, -lager, n -s - O tak-,
häng|-lager. -licht, se -oberlicht. -macher, m 1. se
-ßechter. 2. stuckatör. -maler, m
plafondmålare. -malerei, f -en plafond|målning,
-måleri, -oberlicht, n -[e]s -er
överljusfön-ster. -putz, m -es O takputs. -riß, m-risses
-risse ark. takritning, ritning till tak.
scha-lung, f -en O underpanel, -schalungshalter,
m O takläkt. -stück, n -[e]s-e 1. se -gemälde.
2. teat. suffit. -träger, »i O takstag. -vergipser,
se -macher 2. -zeug, n -[e]s -e ⚙ v&v. filtduk.
Decki|er(ei), s e Dachdecker(ei). -falte, f -n
geoi. täckveck. -farbe, f -n måi. täckfärg.
-farbenmalerei, f konst, gouache[målning].
-farbstift, m -[e]s -e täckfärgpenna, -faschine,
f -n < fortif, beklädnadsfaskin. -feder, f -n
zool. täckfjäder, -fenster, n däcksventil,
skejlejt. -firnis [’fir], m -ses -se täckfernissa,
-flügel, m zool. täck-, skal|vinge, elytron.
d-flügelähnlich, a lik en täckvinge,
d-flügel-förmig, a i form av en täckvinge, -flügler, m
zool. skalbagge, -fracht, f -en ⚓ frakt för
däckslast, -frucht, f lantbr. skyddssäd. -fuge,
f -n takfog. -gang, m -[e]s -e† ⚔ fortif,
betäckta vägen. -garn, ra-[e]s-e jakt. tir ass. -geld,
n -[e]s -er språngavgift, -geschütz, n -es -e
däckskanon, -gesims, n -es -e tak|gesims, -list.
-getäfel, n -s väggpanel, -glas, n -es -erf
täckglas. -grund, m -[e]s -e† ⚙ gravör ets-,
täck|grund. -gut, n -[e]s O tobak till
täckblad. -hammer, m -s -† O takhammare,
-haus, n -es -er† ⚓ däckshus. -haut, f -e†
anat. täckhinna, -hengst, m -es -e beskällare.
-holz, n -es brunnsbeklädnad (av trä), -kahn,
m -[e]s -e† däckad båt. -kläre, f O,
-klär-sel, ra -s O sockertiiiv. däck|klärsel, -lösning,
-klüse, f -n däcksklys. -knie, m -s
-däcksknä. -kraft, f måi. täckningsförmåga,
korpus, -låge, f -n1. täckande skikt el.
lager. 2. se-holz, -ladung, -last, f -era &
däckslast. -leder, n 1. på, gevär låskapell. 2. se
Verdeckleder, -lehm, m -[e]s -e ⚙ gjuteri
formlera. -lehne, se -lünse. -lein, se Decke,
-leist-chen, ra, -leiste, f -n täck|list, -ribba, d-lich,
se d-bar. -lünse, f -n ⚙ hjulsprint, luns.
-mantel, m -s -/■ bidl. täckmantel, mask, slöja,
förevändning. Als el. zum e für (von) till
täckmantel för; unter dem ~ der
Freundschaft under vänskapens täckmantel el. sken.
-material, n -s -ien takmaterial, -moräne, f
-ra geoi. bottenmorän, -muster, n O väv.
täckmönster. >nagel,, m -s -† ⚓ däcksspik. -naht,
f -e† ⚓ däcksnåt. -name, m -ns -n
pseudonym. -netz, n -es -e, se -garn. -Offizier, m -s -e
flaggunderofficer, -panzer, m
däckspansar. -pappe, f -n ⚙ tyguyckn. reservage. [-pas-sagier[’giir], -] {+-pas-
sagier[’giir],+} m -s -e däckspassagerare, -paste,
se -pappe. -pflanzung, f -era trädg. lä-,
skydds|-plantering. -planke, f -n däcksplanka, -platte,
f -n i allm. täck|platta, -plåt, på lås ytterplåt,
däckel, ⚓ däcksplåt. -rasen, m -s -täcktorv.
-rasenbekleidung, f -era ⚓ fortif, torvtäckning.
-reiser,j?/, -reisig, n -s O ris för täckning av
mila. -röhr, n bot. Phragmites vulgaris VaSS.
Decks-, se Deck-.
Deckilsamenpflanzen, pl bot. angiospermer,
göm- fröiga [växter], d-samig, a gömfröig. -sand,
m -[e]s geoi. diluvialsand. -Scheibe, f -n
knäförband. -schiene, f -n ⚙ täckskena, -schore,
se -stütze, -schwabber, m -s - ⚓ däcks|svabb,
-svabel. -sel, n -s O sockertiiiv. däck. -sirup, m
-s-e däckad sirap, -sitz, m -es -e pi spårvagn
m. m. takplats, -spelze, f -n bot. blomfjäll,
- inneragn. -spinne, f zool. hus-, hörn|spindél,
-Sprung, m -[e]s -e† däckssprång, -station,
se Beschülanstalt. -Stein, m -[e]s -e ⚙ bj-ggn.
a mur betäckningssten. -stopper, m -s - 4>
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/0499.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free