- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
601

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - Einschnüren ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ein Paket m; snöra åt, snöra. Eingeschnürt
bot. hopknipen. II. refl. Sich m snöra sig,
t. ex. sie schnürt sich zu sehr ein. ra, se
Einschnürung.
ein|schnurren, intr [h], se -schrumpfen.
Einschnürung, f -en in-, tili-, hop|snörning;
Strangulation, läk. striktur.
einllschobern, se schobern, -schonen, se
onscho-nen. -schöpfen, tr ösa i. -schottern, tr
rnaka-damisera. -schrammen, se -ritzen.
einschränken, tr 1. o. refl sich m inskränka
(sig), begränsa, minska, t. ex. den Verbrauch
aufl die Hälfte seine Ausgaben el. sich
in seinen Ausgaben m, eingeschränkt leben.
Wir müssen uns m vi måste spara, md av.
restriktiv. 2. stänga, skymma, t. ex. die
Aussicht wird durch den Wald eingeschränkt.
E~, n, Einschränkung, f -en 1. inskränkning,
minskning, reduktion. 2. förbehåll, t. «x.
mit gewissen Einschränkungen.
einschrauben, tr skruva in.
einschraubig, a. mes Dampfschiff ångbåt med
en propeller,
einschrecken, tr 1. skrämma, injaga skräck hos.
2. f&geirä.Dgst skrämma in.
Einschreib-, se Einschreib[e]-.
einschreibbar [a:], a som kan inskrivas el.
rekommenderas.
Einschreib[e]llamt, n -[e]s -er† registrerings-,
inskrivnings|kontor. -brief, m -[e]s -e
rekommenderat brev. -bund, » -[e]s -e post.
rek-bunt. -bureau, » se -amt. -gebühi*; fl
–en, -geld, n -[e]s-er 1.inskrivnings-,
inreg’st-reri ngs|avgif t. 2. post. rekomm endationsavgift.
-liste, fl -n post. rekförteckning.
einschreiben, I. tr 1. skriva in el. upp,
anteckna, införa, registrera. E-n Lehrling m
antaga ngn som lärling: ins Gedächtnis ~ widi.
Inprägla i minnet. 2. univ. inskriva,
immatri-kulera. 3. post. rekommendera. Einschreiben!
rekommenderas! Eingeschrieben
rekommenderad. 4. jämv, m lassen pollettera; flalsch m
pollettera fel. 5. mat. inskriva. II. refl. Sich
m skriva in sig, anteckna sig. E~, ra, se
Einschreibung.
Einschreib[e]paket, n -s -e rekommenderat
paket.
Einschreiber m registrator.
Einschreib[e]llschein, m -[e]s -e univ.
student-brev. -sendung, f -en rekommenderad
försändelse. -zettel, m post. reketikett.
Einschreibung, fl -en 1. inskrivning,
anteckning. 2. immatrikulation. 3. post.
rekommen-dering. 4. järnv. polletterin^. -s-, se [-Einschreib[e]-, -] {+Ein-
schreib[e]-,+}
einschreiten, intr [s] 1. skrida el. gå in. 2. bildl.
inskrida, ingripa: intervenera. Gerichtlich
gegen e-n m stämma ngn, vidtaga laga
åtgärder mot ngn. E^, n, Einschreitung, fl -en
inskridande, ingripande, jur. stämning,
intervention.
Einschritt m -[e]s -e se Eingang.
einllschroten, tr. Fässer m rulla ned el. in fat
i källare, -schrumpfen, intr [s] 1. krympa
[ihop]. 2. rynka sig, bli rynkig, skrumpna.
Eingeschrumpft skrumpen.
Einschub m -[e]s -e 1. inskjut|ande, ning. 2.
det inskjutna, [inskjuten] tillsats, tillägg.
~ e-s Tisches lösskiva. 3. ⚙ sniek. trossning;
jfr Einschiebsel, -decke, f -raØmur. trossbotten,
-wagen, m -s - järnv. skyddsvagn.
Einschiichtll[e]rer, m, -e[re]rin, f en som
skrämmer; buse.
einschüchtern, tr skrämma, göra försagd.
Eingeschüchtert förskrämd, försagd. ra, se följ.
Einschüchterung, f -en skrämsel, skrämmande,
-s[mittel, n skräckmedel, -s|prinzip, ra, -s|system,
n -s -e skrämselsystem, -s|versuch, m -[e]s *e
försök med skrämsel, skrämförsök,
einschulen, tr 1. inlära, inöva dressera, skola.
2. hänvisa till el. sätta i en viss skola.
ra, Einschulung, f 1. -era inövning, skolning.
2. ⚙ hänvisning till viss skola,
einllschuppen, tr kröka el. böja in. -schuppen,
se -schaufeln.
Ein‖schur, f ull av första klippniugen. G-SChülig, O,
1. om får klippt en gång. 2. iantbr., se einhauig.
einschürzen, tr knyta fast el. i.
Ein|schuß, m -schusses -schüsse 1. insatt
kapitäl, tillskott, insats, andel. 2.väv. inslag,
väft. 3. jakt. skott|hål, -sår. 4. läk. flegmon.
5. ⚙ kvarn drivvatten. -faden, m -s -† O väv.
inslagstråd. -garn, n -[e]s -e ⚙ inslagsgarn.
-seite, f -n jakt. anskjuten sida på villebråd,
-spule, f -n ⚙ inslagsspole,
einllschustern [u:], I. intr [h] F göra el. lida
förluster, gå tillbaka, förfalla. II. refl P. Sich
smyga sig in. -schütten, tr ösa el. hälla i.
-schwalben, -schwalken, tr ⚙ snicx. sinka in el.
ihop. -schwärmen, intr [s] svärma in.
einschwärzen, tr 1. svärta, ingnida med svärta.
2. se einschmuggeln.
Einschwärzller(in), se Schmugglerin), -färbe, f
-ra [tryck]svärta. -ung, f -era insmuggling,
einllschwatzen, -schwätzen, I. intr [å]. In ein
Gespräch mit m blanda el. lägga sig i ett
samtal; aufl e-n m besvära el. ligga över ngn
med sitt prat. II. tr. E-m etw. m prata i el.
inbilla ngn ngt. III. refl. Sich m innästla sig,
bei e-m hos ngn.
einschwefeln, tr svavla. E~, ra, Einschwefe-
lung, f -era svavling.
einllschweifen, tr ⚙ svänga in, runda.
Einge-scJiweift insvängd, -schwemmen, tr skölja el.
spola in el. ned.
einschwenken, I. intr 1. svänga in. 2. ⚔ Links
m! linje framåt vänster! aus der Kolonne
in Linie m bilda linje från kolonn. II. tr &
styra in. E~, ra, Einschwenkung, f -era 1.
insvängning. 2. ⚔ formförändring, t. ex. ~ aus
der Kolonne in Linie.
einiischwichten, tr svikta in. -schwimmen,
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0609.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free