- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
622

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - Empfindlichkeit ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


har, svår. Kälte kännbar köld; mer
Schmerz stark el. häftig smärta; mer Verlust
svår el. kännbar förlust. 6. märkbar,
förnimbar. E-lichkeit, f -en känslighet, ömtålighet,
lättrördhet, retlighet, sensibilitet m. m., jfr
Aich. -sam [’zaim], a känslosam, känslig,
ömtålig; jfr -lieh t. E-samkeit, f
känslosamhet, känslighet, ömtålighet. E-ung, f -en
känsla, förnimmelse, intryck. Die m haben,
daß ... ha det intrycket, att ...
Empfindungslidrang m -[e]s ung. stark, djup
känsla, ’känsloimpnls*.
-eigenheit, f idiosyn-krasi. e-fähig, a som kan känna el. förnimma,
-fähigkeit, /\ se -vermögen. -gebiet, n -[e]s -e
fysiol, sensorium. -kraft, f 1. förmåga att
förnimma el. känna starkt. 2. se -vermögen.
-laut, m -[e]s -e interjektion. -leben, n
känsloliv. e-los, a känslolös, okänslig, o[e]mottaglig
för [sinnes]förnimmelser.
-losigkeit, f känslolöshet, okänslighet, o[ë]mottaglighet för
[sinnes]förnimmelser. -nerv, m -s o. -en -en
känsel-, sinnes|nerv. -organ, n -s -e
förnimmelse-, känsel|organ. -sitz, m -es, se -Zentrum.
-vermögen, n förnimmelse-, känslo|förmåga,
förmåga att känna, e-voll, a känslofull.
-Werkzeug, n -[e]s -e, se -organ. -wort, n -[e]s -erf,
se -laut. -Zentrum, n -s förnimmelsecentrum.
Empha‖se, f -n emfas, e-tisch, a emfatisk.
Emphysem [’ze:m], n -s -e läk. emfysem.
Empirestil [a-’pKr], m -[e]s -e empirstil.
Empir‖ie [’ri:], f, -ik [’pi:], f empiri,
erfarenhetskunskap. -iker, m -s - empiriker.
e-isch, a empirisk.
Emplacement [crplasa’ma:], n -s -s befästningsk,
emplacement hastigt uppkastad förskansning.
Emplollyé prplo’o/je:], m -s -s employé,
anställd person, tjänsteman m. m. eyier|en [’ji:],
-te -t tr använda.
empor [’po:r], adv upp|åt, -för, upp-, [sms. med
m äro aiitid skiijbara]. -arbeiten, tr o. refl sich m
arbeta (sig) upp. -bäumen, refl. Sich m stegra
sig. -blicken, intr [h] blicka el. se upp[åt].
-blühen, intr [s] bildl. blomstra upp. -bringen,
tr höja (bildh), arbeta upp, t. ex. ein Geschäft
m. -brüllen, tr. se -donnern II.
Empor|bühne, se -e.
emporlidonnern, I. intr [s] resa sig el. stiga upp
med buller och bang. II. tr väcka med
buller och bång. -drängen, I. tr tränga upp[åt].
II. refl. Sich m tränga sig upp[åt]. -dringen,
intr [s] 1. tränga el. arbeta sig upp[åt]. 2.
om en suck m. m. tränga fram, arbeta sig fram.
E-dringling, m -s -e, se E-kömmling.
Empore, f -n galleri, läktare.
empör‖en, -te -t I. tr 1.poet. upplyfta, höja.
2. upp|vigla, -hetsa. 3. upp|röra, -reta,
för-törna. -t sein vara indignerad, upp|retad,
-hetsad, über etw. (ack.) över ngt; md
upprörande. II. refl. Sich m 1. t poet. höja sig.
2. resa sig, t. ex. sein Stolz -te sich dagegen.
Sich md upprorisk. 3. [upp]resa sig, göra
uppror el. myteri. E-er, m -s - upp|viglare,
-rorsmakare, rebell, myterist, -erisch, a
upprorisk.
empor‖fahren, intr [s] 1. poet. fara el. springa
upp. 2. fara upp|för, -åt. -flammen, intr [s]
blossa upp. -flattern, intr [s] fladdra upp[åt].
-flehen, intr [h] enträget bönfalla el. bedja
upp[åt] (till Gud, gudarna, himmelen),
-fliegen, intr [s], se auffliegen 1.
Emporge[schoß, n -schosses -schösse övre
våning.
empor‖halten, tr hålla el. lyfta upp. -heben, I.
tr lyfta npp[åt], t. ex. sein Gesicht zu e-m m.
II. refl. Sich m lyfta el. häva sig upp.
E-he-bung, f -en geoi. höjning, -helfen, tr hjälpa
upp, e-m ngn. -hüpfen, intr [s] om hundar
hoppa upp.
Empor|ium, n -iums -ien emporium,
stapelplats.
emporllkämmen, tr kamma upp, t. ex. die Haare
aus dem Nacken m. -keimen, intr [s], se
aufkeimen.
Emporkirche, f -n, se Empore.
empor‖klettern, -klimmen, intr [s] klättra upp,
upp|för, -åt. -kommen, intr [s] komma [-npp[åt], -] {+npp-
[åt],+} bildl. komma sig upp.
Emporkömmling m -s -e uppkomling.
empor‖lassen, tr släppa upp. -läutern, tr kem.,
se sublimieren. -lecken, intr [ä] om lågor slicka
uppåt en vägg. -leiten, tr föra upp[åt] el.
uppför. -lodern, intr [s o. Å] flamma upp.
-marschieren, intr [h] marschera upp|at, -för en
sluttning, -qualmen, intr [s]. Der Rauch qualmte
empor röken vältrade [sig] uppåt, -quellen,
-quillen, -quirlen, intr [s] om vatten kvälla fram.
-raffen, tr o. refl sich m, se (sich) aufraffen.
-ragen, intr [h] höja sig, resa sig. -ranken, tr
o. refl sich m, se (sich) aufranken, -rauschen,
intr [s] om vågor brusande stiga, -recken,
se aufrecken, -reißen, tr rycka upp[åt].
-richten, I. tr 1. se aufrichten. 2. rikta uppåt.
II. refl. Sich m om hår stå på ända, resa sig.
-ringen, refl. Sich m kämpa sig upp, arbeta
sig upp, höj a sig genom kamp. -rücken, irøir[s].
In die höchsten Staatsstellen m stiga [upp]
till statens högsta värdigheter el. äreställen,
-schauen, se -blicken, -schäumen, intr [h] om
vågor skummande stiga, slå upp mot klippor
m. m. -scheuchen, tr skrämma upp[åt], jakt.
el. stöta upp.
Emporscheune, f -n övre loge.
empor‖schießen, I. tr skjuta upp[åt]. II. intr
[s], se aufschießen II. -schlagen, I. tr. se
aufschlagen 1.1. II. intr [s], se aufflammen /.
-schleudern, slunga el. kasta upp[åt].
-schnellen, intr [s] o. refl sich m springa el. skjuta
el. fara upp el. i höjden. Die Preise sind
-geschnellt prisen ha sprungit i höjden,
-schrauben, I. tr skruva upp[åt]. Die Preise sind
-geschraubt prisen äro uppskruvade. II. refl.
Sich m om flygmaskiner skruva sig Upp[åt].
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/0630.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free