- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
656

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - Erdbohrung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Erdbohrung

— 656 —

Erdenwesen

m -s - jordborr. -bohrung, / -en
jordborrning. -brachvogel, m -s -f, se Dickfuß 1.
-brand, m -[e]s geoi. fys. jordbrand, -brett,
n -[e]s -er iantbr. vändskiva Pa, pi0g.
-brös-lein, n -s - liten jordklump, jordsmula,
-brot, n -[e]s bot. Lecanora esculenta en art lav
manna. -bulle, in zool., se Rohrdommel.
-damm, m -[e]s -ef jord|damm, -fördämning,
-bank, -vall. -deckung, / -en X
jordförskans-ning. -dohne, / -n snara ei. dona på marken,
•drache, m -n -n ’jorddrake’, -draht,/ -ef,
•drahtleitung, / -en teier. teiegr. jordledning,
-drän, m -s -s [täck]dike, [täck]dikessy stern,
-druck, m -[e]s byggn. jordtryck, -dünste, pl
ångor, dunster, dimmor [som uppstiga] ur
jorden, -durchmesser, m jorddiameter. Um
den m entfernt antipod.

Erde, f -n 1. jord, jordklot, värld; planet. 2.
jord möts. himmel. Auf der m, auf mn (dat. sg.) på
jorden, i detta livet. 3. jord, jordyta, mark,
t. ex. auf der m liegen. Der m gleich machen
jämna med jorden; unter die m bringen
bringa i graven; zu ebener m wohnen bo på
nedre botten; e-n zur m werfen kasta ngn i
(till) marken. 4. viss bestämd jord, land.
Deutsche m tysk jord ei. botten, äv. Tyskland.
5. jord, jordmån, matjord, mylla, t. ex. gute,
trockene m. Alkalische mn, se Erdalkalien;
zu m werden bli [till] stoft ei. mull.

Erde-, >e Erden-,

Erdeess|[en, n jordät[ande, -ning, mk. geofagi.
-er, m jordätare, iak. geofag. -erel, /, se -en.
-erin, f -nen, se -er.

Erdilefeu, m (ro) -S bot. 1. Glechoma hederacea
jord-reva. 2. se Ziströschen. -eichel, f -n bot. 1.
■e -nuß 1. 2. Spiræa filipendula brudbröd. 3. se
Ackereichel, -eichhorn, «, -eichhörnchen, n
zool. Tamias jordekorre, e-|en, I. -ete ge-et tr 0
eiektr. jorda. II. a se e-icht.

Erden||bahn, / poet. jordisk bana ei. vandring,
jordeliv. -ball, poet., se Erdball, -band, n
-[e]s -e jordiskt band, jordisk boja.
-be-gegnis, n -ses -se, f -se händelse, -bühne, f
världs|teater[n], -scen[en]. -burger, m [-världs-[med]borgare.-] {+världs-
[med]borgare.+} Der junge (neue) m den nye
världsmedborgaren, den nyfödde, -dunkel,
n poet. jordemörker, -frau, f -en poet.
världslig kvinna, -freude, / -n världslig glädje,
världsligt nöje. e-froh, a ung. världslig,
levnadsglad. -gäbe, / -n jordisk gåva,
jordegåva. -gast, m -[e]s -ef främling ei. gäst på
jorden.

Erd[enge, se Landenge.

Erdenilgeschick, n -[e]s -e världslig ei. jordisk
lott, öde [här] på jorden, -geschöpf, n -[e]s -e
jordevarelse, jordisk varelse, -glück, n -[e]s
jordisk ei. världslig lycka, -gott, m -[e]s -erf
jordisk ti. världslig härskare ei. herre, merf
denna världens herrar, -gram, m -[e]s jordisk
sorg, -größe, f världslig ei. jordisk storhet,
-gut, n -[e]s -erf världsligt gott, jordiska ägo-

delar, denna världens goda. -hülle,/jordiskt
hölje, kropp, -jähr, n -[e]s -e astr. jordår,
-jämmer, m -s jordejämmer, jordiska sorger.

erdenk||bar, se -lich. E-barkeit, / tänkbarhet.
-en, QD tr tänka ut, hitta på, finna på ei. ut,
uppfinna, t. ex. e-n Plan m. Man kann sich
(dat.) nichts Tolleres m man kan inte tänka
sig ei. tänka ut ngt tokigare; das hast du
dir bloß erdacht det har du bara hittat på.
E-er(in), m (f) en som tänker ut ei. hittar
på ngt, uppfinnare, upphovsman.

Erdenkind, n -[e]s -er 1. människobarn,
jordens barn. 2. världens barn.

erdenklich, a tänkbar, upptänklig; av.
begriplig, fattbar. In jeder men Weise på allt
upptänkligt sätt; sich (dat.) alle me Mühe geben
göra sig ali upptänklig (tänkbar, möjlig)
möda.

Erdenllkloß, in -es -ef jordklump; äv. biidi. stoft,
mull. -kreis, se Erdkreis. -last,/ -en jordisk
börda, poet. jordelivets börda, -iauf, m -[e]s,
-laufbahn, /, se -bahn, -leben, n [-jord[e]-liv.-] {+jord[e]-
liv.+} -leib, m -[e]s -er [jordisk] kropp, -leid,
n -[e]s jordiskt lidande, -licht, n -[e]s -er.
Das m erblicken se dagens ljus, födas, -los,
ii -es -e jordisk lott, jordelott.
-luft,/världslig luft. -lust, / -ef jordisk ei. världslig lust
ei. fröjd, -mal, n -[e]s jordisk fläck, -mann,
m -[e]s -erf världslig man. -mühe, / jordisk
möda. -mut, m -[e]s jordiskt mod. -nacht,
/-ef 1. jordenatt. 2. astr. jordnatt. -nähe,/
1. kroppslig närhet. 2. se Erdnähe, -not, /
jordisk nöd. -pein, / jordisk plåga ei. pina.
-pilger, m jordisk pilgrim, pilgrim [här] på
jorden, -rest, m -es -e jordisk[a] rest[er],
jordiska kvarlevor, -rolle, / -n jorderoll, roll
[här] på jorden, -rücksicht, / -en jordisk ei.
vani. pl. jordiska hänsyn, -rühm, m -[e]s
jordiskt ei. världsligt rykte (berömmelse), -rund,
n (m) -[e]s poet. jordens rund. -saft, m -[e]s -ef
jordens saft. -Schlund, m -[e]s -ef djup klyfta,
•schmerz, m -ens -en jordisk smärta,
-schöp-fung, / -en jordisk skapelse, människoverk,
-schoß, m -es jordens sköte. -Seligkeit,/-en
jordisk salighet, -sohn, m -[e]s -ef jordson,
jordens son., -sonne, f-n sol oftast biidi. -sorge,
f-n jordisk[a] sorg[er] ei. bekymmer. -Staub,
m -[e]s jordiskt stoft. -Stoff, m -[e]s -e jordiskt
ämne, av. grus, stoft, -tag, m -[e]s -el. jorde-,
levnads|dag. 2. astr. jorddag. -tal, n -[e]s -erf
poet. jordisk [jämmer]dal. -tand, m -[e]s
världslig flärd, -tochter, /-f dödlig [-[kvinnlig]-] {+[kvinn-
lig]+} varelse, -träum, m -[e]s -ef jordisk ei.
världslig dröm.

erdllentsprossen, se -geboren. E-entstehung, se
E- bildung.

Erdenlltugend, f-en jordisk dygd. -volk, n -[e]s
dödliga, människor, -wallén, w, -wände|, m
poet., -Wanderung,/-en jordevandring, e-wärts,
se erdwärts, -weh, n -[e]s, se -jämmer,
-weis-heit,/ jordisk ei. världslig vishet, -wesen, n

tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [Å] haben, [s] sein t. hjälpverb. CD oskiljbar sms. <v föreg, uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Mar 11 13:56:20 2014 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0664.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free