- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
656

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - Erdbohrung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

m -s - jordborr. -bohrung, f -en
jordborrning. -brachvogel, m -s -f, se Dickfuß 1.
-brand, m -[e]s geoi. fys. jordbrand, -brett,
n -[e]s -er iantbr. vändskiva Pa, pi0g.
-brös-lein, n -s - liten jordklump, jordsmula,
-brot, n -[e]s bot. Lecanora esculenta en art lav
manna. -bulle, in zool., se Rohrdommel.
-damm, m -[e]s -e† jord|damm, -fördämning,
-bank, -vall. -deckung, f -en
jordförskansning. -dohne, f -n snara el. dona på marken,
-drache, m -n -n ’jorddrake’, -draht, f -e†,
-drahtleitung, f -en teier. telegr. jordledning,
-drän, m -s -s [täck]dike, [täck]dikessy stern,
-druck, m -[e]s byggn. jordtryck, -dünste, pl
ångor, dunster, dimmor [som uppstiga] ur
jorden, -durchmesser, m jorddiameter. Um
den m entfernt antipod.
Erde, f -n 1. jord, jordklot, värld; planet. 2.
jord möts. himmel. Auf der m, auf mn (dat. sg.) på
jorden, i detta livet. 3. jord, jordyta, mark,
t. ex. auf der m liegen. Der m gleich machen
jämna med jorden; unter die m bringen
bringa i graven; zu ebener m wohnen bo på
nedre botten; e-n zur m werfen kasta ngn i
(till) marken. 4. viss bestämd jord, land.
Deutsche m tysk jord el. botten, äv. Tyskland.
5. jord, jordmån, matjord, mylla, t. ex. gute,
trockene m. Alkalische mn, se Erdalkalien;
zu m werden bli [till] stoft el. mull.
Erde-, >e Erden-,
Erdeess|[en, n jordät[ande, ning, mk. geofagi.
-er, m jordätare, läk. geofag. -erel, f, se -en.
-erin, f -nen, se -er.
Erdilefeu m (ro) -s bot. 1. Glechoma hederacea
jord-reva. 2. se Ziströschen. -eichel, f -n bot. 1.
-e -nuß 1. 2. Spiræa filipendula brudbröd. 3. se
Ackereichel, -eichhorn, «, -eichhörnchen, n
zool. Tamias jordekorre, e-|en, I. -ete ge-et tr
eiektr. jorda. II. a se e-icht.
Erden‖bahn, f poet. jordisk bana el. vandring,
jordeliv. -ball, poet., se Erdball, -band, n
-[e]s -e jordiskt band, jordisk boja.
-be-gegnis, n -ses -se, f -se händelse, -bühne, f
världs|teater[n], -scen[en]. -burger, m [-världs-[med]borgare.-] {+världs-
[med]borgare.+} Der junge (neue) m den nye
världsmedborgaren, den nyfödde, -dunkel,
n poet. jordemörker, -frau, f -en poet.
världslig kvinna, -freude, f -n världslig glädje,
världsligt nöje. e-froh, a ung. världslig,
levnadsglad. -gäbe, f -n jordisk gåva,
jordegåva. -gast, m -[e]s -e† främling el. gäst på
jorden.
Erd[enge, se Landenge.
Erdenilgeschick, n -[e]s -e världslig el. jordisk
lott, öde [här] på jorden, -geschöpf, n -[e]s -e
jordevarelse, jordisk varelse, -glück, n -[e]s
jordisk el. världslig lycka, -gott, m -[e]s -erf
jordisk ti. världslig härskare el. herre, merf
denna världens herrar, -gram, m -[e]s jordisk
sorg, -größe, f världslig el. jordisk storhet,
-gut, n -[e]s -er† världsligt gott, jordiska ägo-
delar, denna världens goda. -hülle, f jordiskt
hölje, kropp, -jähr, n -[e]s -e astr. jordår,
-jämmer, m -s jordejämmer, jordiska sorger.
erdenk‖bar, se -lich. E-barkeit, f tänkbarhet.
-en, QD tr tänka ut, hitta på, finna på el. ut,
uppfinna, t. ex. e-n Plan m. Man kann sich
(dat.) nichts Tolleres m man kan inte tänka
sig el. tänka ut ngt tokigare; das hast du
dir bloß erdacht det har du bara hittat på.
E-er(in), m (f) en som tänker ut el. hittar
på ngt, uppfinnare, upphovsman.
Erdenkind, n -[e]s -er 1. människobarn,
jordens barn. 2. världens barn.
erdenklich, a tänkbar, upptänklig; av.
begriplig, fattbar. In jeder men Weise på allt
upptänkligt sätt; sich (dat.) alle me Mühe geben
göra sig ali upptänklig (tänkbar, möjlig)
möda.
Erdenllkloß, in -es -e† jordklump; äv. bildl. stoft,
mull. -kreis, se Erdkreis. -last, f -en jordisk
börda, poet. jordelivets börda, -iauf, m -[e]s,
-laufbahn, f, se -bahn, -leben, n [-jord[e]-liv.-] {+jord[e]-
liv.+} -leib, m -[e]s -er [jordisk] kropp, -leid,
n -[e]s jordiskt lidande, -licht, n -[e]s -er.
Das m erblicken se dagens ljus, födas, -los,
ii -es -e jordisk lott, jordelott.
-luft, f världslig luft. -lust, f -e† jordisk el. världslig lust
el. fröjd, -mal, n -[e]s jordisk fläck, -mann,
m -[e]s -er† världslig man. -mühe, f jordisk
möda. -mut, m -[e]s jordiskt mod. -nacht,
/-ef 1. jordenatt. 2. astr. jordnatt. -nähe, f
1. kroppslig närhet. 2. se Erdnähe, -not, f
jordisk nöd. -pein, f jordisk plåga el. pina.
-pilger, m jordisk pilgrim, pilgrim [här] på
jorden, -rest, m -es -e jordisk[a] rest[er],
jordiska kvarlevor, -rolle, f -n jorderoll, roll
[här] på jorden, -rücksicht, f -en jordisk el.
vani. pl. jordiska hänsyn, -rühm, m -[e]s
jordiskt el. världsligt rykte (berömmelse), -rund,
n (m) -[e]s poet. jordens rund. -saft, m -[e]s -e†
jordens saft. -Schlund, m -[e]s -e† djup klyfta,
-schmerz, m -ens -en jordisk smärta,
schöp-fung, f -en jordisk skapelse, människoverk,
-schoß, m -es jordens sköte. -Seligkeit, f -en
jordisk salighet, -sohn, m -[e]s -e† jordson,
jordens son., -sonne, f -n sol oftast bildl. -sorge,
f-n jordisk[a] sorg[er] el. bekymmer. -Staub,
m -[e]s jordiskt stoft. -Stoff, m -[e]s -e jordiskt
ämne, äv. grus, stoft, -tag, m -[e]s -el. jorde-,
levnads|dag. 2. astr. jorddag. -tal, n -[e]s -erf
poet. jordisk [jämmer]dal. -tand, m -[e]s
världslig flärd, -tochter, f -† dödlig [-[kvinnlig]-] {+[kvinn-
lig]+} varelse, -träum, m -[e]s -e† jordisk el.
världslig dröm.
erdllentsprossen, se -geboren. E-entstehung, se
E- bildung.
Erdenlltugend, f -en jordisk dygd. -volk, n -[e]s
dödliga, människor, -wallén, w, -wände|, m
poet., -Wanderung, f -en jordevandring, e-wärts,
se erdwärts, -weh, n -[e]s, se -jämmer,
weis-heit, f jordisk el. världslig vishet, -wesen, n
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 31 04:24:37 2014 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0664.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free