- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
695

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - Etazismus ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Etazismus [’tsi], m - O språkv, etacism.
etc., et cetera, etc., o. s. v.
Eteollgramm, n -s -e, -stich|on [’ost], n -öns -en
eteostikon.
etepetete [’teste], FI.« prea. 1. egen[domlig],
t. ex. sehr m sein. 2. pedantisk. II. adv. E-n
sehr m behandeln behandla ngn mycket
varsamt, ta i ngn med silkesvantar,
eternisier|en, -te -t tr föreviga; F dra ut på
längden med ngt.
Etesien [’te:], pl etesier, etesiska vindar.
Eth‖ik [’e:tik], f O etik, sedelära, -iker, m -s
-etiker, ibi. moralteolog, e-isch, o etisk,
sed-lig[t god], moralisk.
Ethnarch [’nar^], m -en -en hist. etnark.
ethn‖isch, a etnisk, hednisk. E-izismus, m - ⚙
etnicism, hedendom.
Ethnollgraph m -en -en etnograf, [-folk[slags]-skildrare.-] {+folk[slags]-
skildrare.+} -graphie, f -n etnografi,
’folkslags-lära*. e-graphisch, a etnografisk, -lög|[e], m
en -en etnolog, [jämförande] [-folk[slags]-forskare.-] {+folk[slags]-
forskare.+} -logie, fi -re etnologi, jämförande
folk[slags]forskning. e-logisch, a etnologisk.
Ethos [’e:tos], n - O etos, sedlighet, sedligt
allvar.
Etikett [’ket], n -[e]s -e o. -s etikett,
påskriftssedel. -e [’ksta], f -n 1. etikett, [-umgänges-form[er].-] {+umgänges-
form[er].+} 2. se Etikett,-en|frage, f -n
etikettsfråga. -en|schütz, m -es etikettskydd,
-en|streit, m -[e]s -e etikettstvist, e-ier|en,
-te -t tr etikettera, sätta etikett på, förse
med etikett.
Etioll|ement [ol’ma:], n -s -s bot. kloros, ’bleksot1,
e-iert, a bot. etiolerad, klorotisk, bleksiktig.
-in, n -s kem. karo|ten, -tin.
etliche, indef pron pl några, -mal, adv några
(flera) gånger, -r|maßen, se einigermaßen, -s ,
indef pron n ett och annat, något, somligt,
bibl. äv. somt, t. ex. ~ fiel unter die Dornen.
Etmal [’st], n -[e]s -e 1. mat-, skaffnings|tid.
2. dygn från middag till middag. 3. under ett dygn
tillryggalagd distans, ett dygns bestick,
etonn‖ant [’na:], a förvånande, -ier|en, -ie -t
tr förvåna, överraska,
etouffier|en [ti/fi:], -te -t tr ^väva, dämpa,
etourdier|en [tur’di:], -te -t tr göra bestört,
förbluffa.
Etrur‖ien, n -s npr geogr. Etrurien, -ier, e-isch,
se Etrusker, etruskisch.
Etruskller m -s - foik etrusk, e-isch, a
etruskisk. -isch(e), n adj. böjn. etruskiska [språket],
-ologie, fi O etruskologi.
etsch, se åtsch.
Etsch, fi npr geogr. Etsch, Adige.
etschen, se ätschen.
Etter m -s - dial. inhägnad, staket; ar.
inhägnat område.
Etlide [’ty.da], f -n mus. etyd, övning[sstycke].
Etui [e-’tvi:, e-ty’i:], n -s -s etui, [mjukt] fodral,
etwa, adv 1. ungefär, omkring, vid pass,
cirka, t. ex. ~ acht Tage, es kostet m drei
Mark. 2. kanske, kanhända, möjligen,
månntro, t. ex. soll das m bedeuten, daß .. t (3.
händelsevis, tillfälligtvis; tilläventyrs,
eventuellt; någonsin, på något sätt. Wenn
du ihn m siehst om du skulle få syn
(skulle träffa) honom; wenn ich m sterben
sollte om det skulle hända sig så att jag
skulle dö; sollte er m aus sein om han hän«*
delsevis skulle vara ute; denken Sie nicht~
ni får nu inte tro; nicht m daß inte [så]som
om; nicht m .. sondern inte som man kanske
skulle tro .. utan; Sie sind doch nicht m krankf
ni är väl inte sjuk? -ig [’va:], a möjlig[en
inträffande], eventuell[t befintlig], t. ex. me
Ausgaben werde ich übernehmen, men Falls
möjligen. -n, [[mindre]] se etwa, -nig, [[mindre]] se -ig.
etwas, I. obest pron 1. (ofta förk. Was, se detta)
något, någonting, a) substantiviskt, t. ex. ~ ist
besser als gar nichts, ich will dir m sagen.
Er ist m von e-m Gelehrten han är ett stycke
(en smula av en) lärd; hinter diesem Blick
schlummert m wie verhaltene Leidenschaft
bakom denna blick slumrar ngt av
återhållen lidelse; so m något sådant; so m wie
ein Berg någonting liknande (som liknar)
ett berg; so m bedarf Zeit sådant tar tid;
nein, so m! so m lebt nicht! F nej har man
hört på maken! das will m sagen! det vill
heta ngt! det heter duga! sich m einbilden,
sich für m halteninbilla (tycka) sig vara
ngt; ~ (dat.) gleich sehen vara lik[t] ngt; in
m % delvis, till en viss grad; sich mit m
beschäftigen syssla med något; er hätte es zu
m bringen können han skulle ha kunnat (hade
kunnat) gå långt; b) adjektiviskt t. ex. ~ anders,
wissen Sie m Neues ? Es ist m Schönes um
e-n Freund det är ngt härligt att ha en vän.
2. något [litet], litet, en smula, t. ex. ~ Geld
haben. Zwanzig Jahre und m tjugu år och
litet till; 7 Uhr und m något över (strax
efter) [klockan] 7. II. adv lite[t], något, en
smula, t. ex. m zu viel, er befindet sich m
besser. Er ist m jung han är rätt (tämligen,
litet [väl]) ung. n oböji. något, någonting,
t. ex. ein gewisses m. Dieses m detta jag vet
inte vad jag skall kalla det.
etwelche, obest pron pl, se etliche. &
Etymolog‖[e], m -en -en språkv, etymolog. -le, fi
-n etymologi, e-isch, a etymologisk,
e-isie-r|en, -te -t intr [h] etymologisera, utforska
etymologier, -ist, m -en -en, se Etymolog[e].
Etym|on [’st], n -öns -a språkv, etymon,
härledning och grundbetydelse.
Et-zeichen, n et-tecken, &.
Etzel m -s npr Attila,
etzliche, se etliche.
Eubiotik [oybT’otik]/0 eubiotik, ung. hälsolära.
Eubö‖a [oy’baia:], n npr geogr. Eubea. -er(in),
m -s - (f -nen) invånare på Eübea. e-isch, a
Eubea-, från (på) Eubea.
euch, E~, pers pron (ack. o. dat. pl. av du) [åt]
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0703.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free