- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
745

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Finderin ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


nare, upphittare. 2. jakthund. 3. astron,
sökare. 4. gruvt. upptäckare av gruvgång, -in,
f -neri, se ~ 1. [obs.« Betr. sms. se Finde-, Fund-i]
findig, a 1. gruvt. fyndig, t. ex. mer Gang, e-n
Gang m machen. 2. bildl. fyndig, fintlig.
F~keit, f O fyndighet, fintlighet.
Findling m -s -e 1. hittebarn. 2. geoi. erratiskt
block, flyttblock, -s|block, m -[e]s -e†, se
Findling 2.
Finesse [fr’nsso], f -n finhet, finess.
Fingal [figgal], m npr Fingal, -s ‖tåhle,f-n
Fingals grotta.
Finger [figar], m -s - (dim. -chen, -lein) 1.
finger, t. ex. e-n Ring am m haben, die m
ineinander verschränken, mit den mn Schnippen,
e-e. Zigarre zwischen den drehen. Der
große m långfingret; der kleine m lillfingret;
e-n m breit fingersbred; mir sagtfs mein
kleiner m bildl. jag har hört en liten fågel sjunga;
die m davon! bort med fingrarna! sie sind
wie zwei m an e-r Hand bidl. de hänga ihop
som ler och långhalm; sich (dat.) die ~
abarbeiten biidt. anstränga sig till det yttersta;
sich (dat.) lieber e-n m abbeißen, als dieses tun
büdi. he‖re låta bita fingrarna av sig än göra
detta; er braucht nur die m danach
auszustrecken, so hat er es bildl. han behöver blott
sträcka ut handen efter det; gibt man ihm
e-n <v>, will er die ganze Hand Midi, ger man
" honom bara ett finger, vill hän ha hela
handen; den m im Spiele haben bildl. ha sitt finger
med i spelet; laß deinen ~ von Dingen, Ydie
du nicht verstehst bidl. lägg dig inte i saker,
du inte förstår! sich (dat.) die m nach etw.
lecken bildl. slicka sig om fingrarna efter
ngt, ivrigt åtrå ngt; lange el. krumme m
machen el. haben, die m kleben lassen Midi, vara
långfingrad, hava långa fingrar; deshalb
keinen m rühren el. aufheben, sich (dat.)
deshalb keinen m naß machen bildl. ej röra ett
finger för ngt; sich (dat.) die m verbrennen
bildl. F få sig en näsbränna; man kann es
anden mn abzählen det kan man räkna ut på
fingrarna; etw. an den mn ab- el. herzählen
können kunna ngt på sina fem fingrar; etw.
auf die m bekommen få smäll på fingrarna;
e-m Kinde (ein Kind) auf die ~ klopfen
smälla ett barn på fingrarna; den m auf den
Mund legen äv. bildl. sätta fingret för munnen;
e-m (scharf) auf die m sehen el .passen bildl.
sätta tummen på ögat på ngn; sich (dat.) etw. aus
den mn saugen bildl. gripa ngt ur luften; e-m
durch die m sehen bidl. se genom fingrarna med
ngU; er hat mehr Verstand im kleinen m als
ein anderer im ganzen Leibe han har mer
förstånd i sitt lillfinger än en annan i hela
kroppen; mit allen zehn mn nach etw.
greifen, mit allen fünf mn zugreifen gripa
efter ngt med alla fem [fingrarna]; mit mn
auf e-n, etw. zeigen et. deuten peka finger åt
ngn, ngt; er ist um die m zu wickeln .Midi.
man kan linda honom omkring lillfingret;
er soll mir mal unter diet m kommen Midi,
vänta, bara han får med mig att göra. 2. se
-ling. 3. urm. hävstång, f^ähnlich, o
fingerlik. -abdruck, m -[e]s -e† fingeravtryck,
-abdruck|verfahren, n-s - fingeravtrycksmëtod,
daktyloskopi. -arbeit, f -en arbete med
fingrarna, f^artig [a:], a fingrad. blätt[e]rig,
a bot. fingerbladig. f~breit, a fingersbred.
-breite, f fiugersbredd. f^dick, a fingerstjock.
-ei, f -en F fingrande, tummande, -ende, n -s
-n fingertopp, -entzündung, f -en läk.
fingerböld, ful slag. f~fertig, a fingerfärdig,
-fer-tigkéit, f -en fingerfärdighet, f^förmig, a
fingrad, fingerförmig, -gelenk, n -[e]s -e anat.
fingerled, falang, -geschwür, » -[e]s -e läk.,
se -entzündung. -glied, n -[e]s -er fingerled,
-gras, n bot. Digitana blodhirs. -handschuh, m
-[e]s -e [-Ju:a] fingerhandske, -hirse, f bot.
Panicum sanguinale blodhirs. -hut, m -[e]s -e† 1.
fingerborg, äv. litet mått, t. ex. e-n m Wein.
2. bot. Digitalis fingerborgsblomma, fingerhatt.
f’vhut|ähnlich, a fingerborgsliknande,
liknande en fingerborgsblomma, -hut|futteral,
n -s -e fingerborgsfodral,-hut|probe, f
sockerf. trådprov. -hut[schachtel, f -n, se
-hut[futteral.
fingerier[en [-’ri:ran], -te -t intr [å], se fingern.
fingerig, a fingrad, fingrig, i sms. t. ex. dick-,
langm.
Fingerllknochen m -s - anat. fingerben, falang,
-krampf, m -[e]s -e† läki fingerkramp, -kraut,
n bot. Potentiiia fingerört, -kuppe, f -n, s« -ende.
fingerlang, a fingerslång.
Finger‖iecken, n F. Das ist nur zum m det är
bara att slicka sig. om mun på, det är
knappt en fingerborg, -leiter, m -s - mus.
fingersättningsanvisare. -ling, m -s -e 1.
(handsk)finger, fingertuta. 2. »i* fingerling,
rorhake.
fingerlos, a utan fingrar.
finger|n, fing[e]re -te ge-t I. intr [h] röra
fingrarna, fingra. Auf der Laute m fingra,
kvin-tilera på lutan; Hunderte m nach dem Gelde
hundratals fingra efter, sträcka ut fingrarna
efter pengarna. II. tr 1. fingra på, vrida på,
beröra med fingrarna. 2. F Die Sache muß
geschickt gefingert werden saken måste
skötas på ett finurligt sätt; ich werde die Sache
schon m jag skall nog styra om, ställa om
saken, jfr gefingert. F~, n fingrande,
berörande.med fingrarna,
fingernackt, a med bara fingrar.
Finger|lnagel, m -s -† (finger)nagel.
rechen-kunst, f O, -rechnen, n -s O fingerräkning,
räkning på fingrarna, -reif, -ring, m -[e]s -e
fingerring. -satz, m -es -e† mus. fingersätt^
ning.
fingers|breit, -breit, -lang, se fingerbreit, -dick,
-lang.
Fingerllspiel, n -[e]s e lek med fingrarna,
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/0753.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free