- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
770

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Fördern ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Sprache s ibi. bringa ngt på tal. II. refl.
Sich s skynda sig; sträva framåt. III. intr
[Å] gå, skrida framåt, ha framgång, lyckas.
n befordrande, fiämjande.
fördernd, a framåtgående, framåtskridande,
t. ex. se Arbeit.
Fordernis, n -ses -se befordrande, främjande,
gynnande, uppmuntran,
fördersam, I. a, se förderlich. II. adv ibi. sst,
aufs sste med det snaraste, med det första,
framför allt.
Förderl|schacht, m -[e]s -e[f] gruvt.
uppfordringsschakt. -schale, f -n, se -Jcorb. -seil,
n -[e]s -e gruvt. uppfordrings|lina, -rep. -stollen,
m -s - gruvt. uppfordringsstoll. -strecke, f -n
gruvt. uppfordringsväg. -trommel, f -n gruvt.
uppfordringstrumma.
Forderung, f -en 1. fordran, krav, t. ex. e-e ~
an e-n haben, machen, stellen, ich habe an
ihn e-e s von 70 Mark, e-e s gegen e-n
geltend machen. Ausstehende sen hand.
utestående fordringar; die s der Wahlfreiheit
fordran på valfrihet; die s nach e-m
Unterrichtsgesetze fordran på en skollag. 2.
jur. kallelse, stämning, t. ex. vor Gericht.
3. utmaning.
Förderung, f -en 1. befordrande, främjande,
påskyndande. 2. gruvt. uppfordring (av kol,
malm), t. ex. ~ unter Tage, über Tage. Heute
stehen 100 Kaliwerke in s i dag äro 100
kaliverk i gång.
Forderungsberechtigte(r), m adj. böjn.
fordrings-berättigad.
FÖrderungsmittel, n -s - befordringsmedel.
Forderungsilrecht, n -[e]s -e rätt till fordran,
fordringsrätt. -satz, m -es -e† m. postulat.
Förderilvorrichtung, f -en ø uppfordrings verk.
-wagen, m -s -, se -hund. -weg, m -[e]s -e
gruvt. uppfordringsväg.
Forelle [fo^rsla], f -n (dim. Forellchen) zool.
Salmo rario forell.
Forellenangel, f -n forellkrok.
forellenartig, a forelliknande.
Forellen‖bach, m -[e]s -e† forellbäck. -fang,
m -[e]s -e† forell[fiske, -fångst, -fänger,
m -s - forellfiskare,
forellenfarbig, a forellfärgad.
Forellenllfischer m -s se -fänger. -hamen,
m -s - forellnät. -weibchen, n -s - forellbona.
-zucht, f O forellavel.
Forense [ftr’rsnza], m -n -n främmande,
främling.
forensisch, a forensisk, till Forum hörande,
som har avseende på domstols- eller
rättegångsväsendet.
Forke [o], f -n högaffel, tjuga, dynggrepe.
forkel[n, forti[e]le -te ge-t tr jakt. spetsa (på
hornen), stånga.
Forle, f -n, se 2. Kiefer.
Forleule [forl’oyla], f zool. Trachea piniperda tallfly.
Form [o], f -en form, gestalt, t. ex. die Erde hat
die s e-r Kugel, die Wünsche des
Reichstages werden in der s von Resolutionen
niedergelegt, Tabakpfeifen in s wunderlicher
Tier g estalten. Die Einladung war bloße
s inbjudningen var blott en formalitet;
die äußere s wahren bildl. bevara skenet;
an sen kleben hänga fast vid formerna;
sehr viel auf sen haltenhålla mycket på
formen; aus der s bringen fördärva fason
på, göra oformlig; aus der s kommen
förlora fason, bli oformlig; in s e-s Herzens
i form av ett hjärta; in [aller] s Rechtens i
fullt laglig form; in aller, gehöriger s i
behörig form; in gleiche s bringen göra
likformig; innerhalb der sen des Anstandes
bleiben iakttaga, hålla sig inom
anständighetens former; der s nach till formen; der
s wegen, um der s willen för formens skull.
A. gram. (böjnings)form. 3. ⚙ form, modell,
mönster, t. ex. e-n Hut über die s schlagen,
Strümpfe über die s spannen. Die s
schließen tjp. sluta formen; e-e s einheben
typ. intaga en form i pressen. 4. gruvt. forma.
5. sport form, kondition, t. ex. in guter,
schlechter s.
forma. Pro s pro forma, för formens skull;
in optima s i yppersta form, med största
glans.
formal [fo/mcr.l], a formal, formell, som rör
formen, se Bildung formell bildning,
-bildend, a formellt bildande.
Formaldehyd m kem. formaldehyd.
Formalien [for’marlTan], pl formaliteter, yttre
former, -klauber, m -s - formalist.
formalisierjen, -te -t tr o. intr [h] formalisera,
hålla strängt på fofmen.
Forma‖lis[mus, m - -men formalism, -ist, m
en -en formalist.
formalistisch, a formalistisk.
Formalität [-mæli^tsit], f -en formalitet, t. ex.
gerichtliche sen.
formaliter [-’mculrtar], adv formaliter, till
formen, formligen.
Formalvertrag m -[e]s -e† kontrakt,
förbindelse el. avtal i laga form.
Form‖änderung, f -en formförändring,
ar-beit, f -en formarbete, -art, f -en art av
form.
Format [fo/mait], n -[e]s -e boktr, format,
t. ex. großes, kleines s. -bildner, se -macher.
-bogen, m -s - typ. formatark. -breite, f -n
formatbredd. -größe, f -n formatstorlek,
-höhe, f -n formathöjd.
Formation [-tsT’o:n], f -en formation,
gestaltning, bildning, ⚔ form, förmering,
-s[ände-rung, f -en ⚔ övergång från en förmering
till en annan, manöver, -s|geld, f -n gram.
utbildnings|stavelse, -ändelse.
Format‖länge, f -n formatlängd, -lehre, f -n
formatlära. -machen, n -s boktr,
formatgörning. -macher, m -s - boktr, formatpåläggare.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0778.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free