- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
823

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - G ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

G.
G, ra - - 1. bokstav Gr. 2. mus. g. m-Dur g-dur;
m-Moll g-moll. 3. förkorta, a) mynt. =
Karlsruhe; b) band., ⚓ kursiiator = Geld köpare.
g, 1. bokstav g. 2. = Gramm.
Ga, kem. gallium.
Gäa [ge:a:], f npr mytol. Gaia, Gea, allmodern.
gab, se geben.
Gabanholz, n bot. Bapbia nitida caban,
cambal-holz, camwood.
Gabare, se Gabarre.
Gabarre [^a/bar], f -n »t gabarre, last|båt,
-pråm, tullbåt.
Gabbro [’gabro:], m -s -s geoi. gabbro.
Gabbronit [-bro*’ni:t], m -[e]s -e geoi. gabbronit.
Gabe, f -n 1. gåva, skänk, t. ex. Kinder sind
e-e m Gottes. E-e milde m en allmosa;
milde mn allmosor, t. ex. von milden mn
leben. 2. [natur]gåva, begåvning, förmåga,
anlag. Die m zu gefallen förmågan att
behaga; ~ der Rede talförmåga. 3. offer. 4.
dos, dosis, ranson. Höchste zulässige m farm.
maximaldos. 5. * avgift. 6. bot. Wilde m
Spiræa filipendula brudbröd.
1. gäbe, se geben.
2. gäbe, a oböji., se gäng 2.
Gabebrief m -[e]s -e % gåvobrev.
Gabel, f -n (dim. Gäbelchen, Gäbelein) 1.
gaffel, tjuga, grep, t. ex. etw. auf die m
nehmen el. spießen. 2. ⚔ Ct) art. gaffel, t. ex. das
Ziel in die m nehmen; 6) förr gaffel,
muskötstöd. 3. gaffel. 4. zool. a) ⚓ fåglar
gaffelben; b) pà hjortdjur horn. 5. vet. i hästhov Stråle.
6. ⚓ vagnar gaffel, skalmar. 7. ⚙ maskinbygg,
excentergaffel. 8. bot. klänge. 9. «chack
gaffel (en bondes samtidiga angrepp pä t vi huvud-
pjäser). -anker, m -s - 1. ⚓ bogankare. 2.
ark. krampa. -antilope, f sooi. gaffelantilop.
-arm, m -[e]s -e skakel, skälm, g^artig [a:],
a gaffelformig. -äst, m -es -e† gaffelformig
gren. g^ästig, a bot. gaffelgrenig. -band, n
-[e]s -er† ark. gaffelformigt band.
-bänk-chen, n-s - gaffelställ. -bäum, m -[e]s -e†
& vagn tistelstång, -bein, n -[e]s -e zool. à fåg.
lar gaffelben. -bespannung, f -en förspänning
för åkdon med skaklar, -bissen, m -s -
gaffelbit. -bock, m -[e]s -e/, se Gabler.
Gäbelchen, n-s - (dim. av Gabel) liten gaffel.
Gabeldeichsel [-ks-], f -n gaffeltistel.
Gäbelein, se Gäbelchen.
Gab[e]ler [a:], m -s - 1. jakt. gaffelhjort. 2.
zool. Gottus scaber en simpart.
Gabelllfarn [a], m bot. Mertensia dichotomai en
orm-bunkart med gaffelgreniga blad. -feile, f -n
⚙ gaffelfil. -flügelstange, f -n ⚙ gaffelformig
vevstake.
gabelförmig, a gaffelformig.
Gabe‖lfrühstück, n -[e]s -e gaffelfrukost, -fuß
[u:], m -es -e† ⚙ å symaskin gaffelformig fot.
-gehörn, n -[e]s -e jakt. gaffelformigt grenade
horn. -gemse, f se -antilope. -geweih, n
-[e]s -e, se -gehörn. -hirsch [i], m, se Gabler.
-holz [o], n -es -er† gaffelformigt trästycke,
-hühner, pl zool. ej fullfjädrade rapphöns
med gaffelformig stjärt.
gab[e]licht, a, se gab[e]lig.
gabelier|en [gcrbo’li:-], -te -t intr [h] skämts.,
se gabeln II.
gab[e]lig, a gaffelformig, tukluven,
dikoto-mi8k.
Gäbeling, se Geveling.
Gabelllklavier [-’vi:r], n -s -e mus. adiafon.
-klinge [kligø], f -n gaffelformig klinga,
-knochen [ox], m -s -, se -bein. -knopf [o], m
-[e]s -e† ⚙ velociped gaffelkrona, -kraut, n bot.
Bidens trinartita brunskära. -kreuz, n -es -e
herald, gaffelkors.
Gabella [ga-’bsla:], f-s skatt, tull.
Gabellafette [löfsta], f-nX gaffellavett.
Gabelle [ga/bsle], f -n gabelle, saltskatt,
saltmagasin.
Gabel‖mast, m -es -e[s] ⚓ gaffelmast. -mehl,
n -[e]s -e hand. ett slags fint rågmjöl,
mus-kete, f -n ⚔ musköt med gaffel.
gabe‖n, gab[e]le -te ge-t I. tr 1. sätta på el.
taga på gaffeln, spetsa på en gaffel, kasta
upp med gaffel. 2. jakt. taga, spetsa på
hornen. II. intr [h] F taga för sig, gaffla i sig.
Nach etio. m bildl. fiska efter ngt, sträcka
ut klorna efter ngt. III. refl. Sich m dela
sig, grena sig, klyva sig [gaffelformigt].
IV. gegabelt, p p o. a gaffelformig,
tveklu-ven. G~, n, se Gabelung 1.
Gabelllnadel, f -n ⚙ noppjärn. -pfann b, f -n ø
metan, gaffelskänk, -pferd [e:], n -[e]s -e
gaffelhäst. -pflug, m -[e]s -e† iantbr. gaffel plog.
-punkt, m -[e]s-e klyvnings-, bifurkations|-
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0831.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free