- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
834

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - Garderobenfrau ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

f -nen, -frau, f -en garderobiär. -gelder, pl
teat. klädpenningar, garderob an slag. -halter,
m-s - klädhängare, -marke, f -n teat.
kontramärke (för avlämnade kläder), -meister,
m-s - garderobmästare, -pacht, f -en
garderobsarrende. -personal, n -s -e
garderob-personal. -raum, m -[e]s -e† å restaurang
kapp-rnm. -schrank, m -[e]s -e† klädskåp,
»ständer, m -s - klädhängare. -Verwalter, m -s -
rockvaktmästare, tamburmajor, -zimmer, n
-8 se Garderobe 3. o. 4.
Garderobier [-ro-bi’e:], m -s -s 1. garderobiär.
2. se Garderobenverwalter. -e [-rebiera,
-’e:ro], f -n garderobiär.
Gardellsoldat m -en -en ⚓ gardeskarl,
gar-dist. -truppen, pl ⚔ gardestrupper,
gardez [ga/de:], interj schackspel gardez.
Gardian [’gardTa:n], m -s -e guardian,
väktare, beskyddare, klosterföreståndare, abbot.
Gardine [garMhna], f -n gardin, t. ex. die
m vorziehen. Die m aufziehen teat. draga
upp ridån; hinter schioedischen mn F inom
lås och bom.
Gardinen‖arm, m -[e]s -e gardinhållare.
»behäng, m -[e]s -e† gardin|kappa, -draperi,
-brett, n -[e]s -er gaTdinbräde. -franse, f -n
gardinfrans, -gestell, n -[e]s -e ställning för
sänggardiner, -haken, m -s - gardinkrok.
-halter, m -s - gardinhållare. -papier, n -[e]s
-e hand. tryckt papper till gardiner, -predigt,
f -en sparlakansläxa, t. ex. e-m e-e m halten.
-ring, m -[e]s -e gardinring. -rolle, f -n
gar-dinrulle. -schnür, f -e† gardinsnöre,
-schraube, f -n gardintrissa. -spitze, f -n
gardinspets. -stange, f -n gardinkäpp, gardinstång,
kornisch, -stoff, m -[e]s -e band. gardintyg.
-zug [u:], m -[e]s -e† gardinsnöre.
Gardist [garMist], m -en -en ⚔ gardist.
1. Gare, /O färdigt, fullt arbetat el. berett
tillstånd, iantbr. luckerhet, O egenskap att vara
garvat, garat el. färskat.
2. Gare, f -n gödsel(vatten).
3. Gare, Gäre, f O 1. a) jäsning; b) jäst. 2.
om viner bouquet, blomma.
Gareisen [’ai-], n -s - metan, färskjärn.
gar|en, -te ge-t tr gara, färska, garva. G~ w,
se Garmachen.
gär|en, gor o. -te göre o. -te gegoren o. ge-t
[Obs. i bildl. bet. vani. svagt.l I. intr Cl) [h] »v. bildl.
jäsa, t. ex. der Wein hat gegoren, es gärt im
Volke, e-e unsagbare Erbitterung gärte in
ihm. Gegorene Getränke jästa drycker; 6)
[s] jäsa, t. ex. der Wein ist klar eh zu Essig
gegoren. II. tr bringa i jäsning, få att jäsa.
III. refl. Sich m jäsa, t. ex. der Wein hat
sich zu Essig gegoren. G~, n, se Gärung.
Gärenlassen, n -s O jäsning.
Garllerz [’e:rts], n -es -e metan, rostad malm,
-faß [a], n -fasses -fässer O garvarkar.
-feuer, n -s - metan, eld för gärning, röstning
el. färskning.
Gärfutter, n -s O iantbr. jäsfoder.
Gargang m -[e]s -e† ⚙ masugn normalgång.
Gargarisma, n -s -s läk. gargarisma,
gurgel-vatten.
Gärgefäß [-s:], n -es -e ⚙ jäskar.
Gar|gekrätz, n -es -e, se -krätze.
Garge|, se Gergel.
gargeln, se gergeln.
Garheit, f O, se 1. Gare.
Garherd [e:], m -[e]s -e ⚙ metall, garhärd.
Garibaldi[a]ner, m -s -, -in, f -nen garibaldist.
Garibaldihut m -[e]s -e† garibaldihatt.
garibaldisch, a garibaldisk.
garig, a 1. bi (om visen) fortplantningsoduglig.
2. dial. bekväm.
Gärllkammer, f -n, se -lokal. -kasten, m -s
-0 brygg. jäskar, -keller, m -s - jäskällare.
Gar‖koch [o], m -[e]s -e† traktör, restauratör,
gårkock. -köchin [æ], f -nen traktörska,
res-tauratris. -könig, m, se -kupfer. -krätze, f O
metall, slagg (av garad koppar), -kiiche [y],
f -n gårkök, matställe, spiskvarter,
näringsställe. -kupfer, n -s - metaii. garkoppar.
kup-ferschlacke, f -n metall, garkopparslagg.
Gärlade, se Gehi[stoß]lade.
Garleder, n -s - O berett el. garvat läder, hand.
beredda hudar.
Gärlokal, n -[e]s -ebrygg. jäsrum.
garmachen, se under gar.
Garllmachen, n ⚙ gärning, garvning. -macher,
m -s -, se -arbeiter.
Gärmittel, n -s - jäsningsmedel, jäsmedel.
Garmond [gar’mo:], f O typ. korpus.
Garn [a], n -[e]s -e 1. garn, tråd, t. ex.
gezwirntes, grobes, zweidrähtiges m, Flachs zü
feinem m spinnen. Baumwollenes m
bomullsgarn; wollenes m ullgarn; m zum
Nähen sytråd; ~ zum Sticken brodergarn;
~ zum Stricken stickgarn; ~ zum Zeichnen
der Wäsche märkgarn; wer grobes m loill
spinnen, wird grobes Tuch gewinnen, wie das
m, so das Tuch ordspr ung. som man bäddar,
får man ligga, som man sår, får man
uppskära: ein m spinnen bildl. duka upp eh nysta
ur sig en historia. 2. »i* garn, kabelgarn.
3. jakt., fiske garn, nät, snara. Aus dem m
entkommen äv. bildl. komma undan: in das m
gehen äv. bildl. falla i snaran, gå i fällan;
e-m ins m gehen bildl. fastna i ngns garn; e-n
ins m locken el. ziehen Midi, locka ngn i
fällan, fånga ngn i sina garn; sie hat ihn
im me bildl. hon har honom fast, i sina garn
el. i sina klor. 4. zool. nätmage. -abfall, m
-[e]s -e† garnavfall.
Garnale, se Garne[e]le.
Garnat [-’na:t], m -[e]s -e X. ⚓ göling,
görling. 2. zool., se Garne[e]le.
Garnilbaum m -[e]s -e†väv. garnbom (å
vävstol). -bund, n -[e]s -e[f] garnbunt.
druck-maschine, f -n ⚙ garntryckningsmaskin.
-dynamometer, n [m) -s - O tråddynamometer.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0842.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free