- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
841

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - Gastromanie ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


iak. gastromalaci, uppmjukning av
magsäcksväggen. -manie [ma/ni:], fl -n [-’ni:on]
gastromani, överdriven, sjuklig gurmandis.
-nom [-’norm], m -en -en a) gastronom,
grundlig kännare av den finare
matlagningen; b) läckermun. -nomie [-no-’mi:], f O
a) gastronomi, konsten att bedöma läckra
rätter; 6) den högre kokkonsten.
gastronomisch [-’noJmiJ], a (komp. -er -[e]s*)
gastronomisk, kräsen.
Gastro‖phi! [-’fiil], m -en -en gastrofil,
läckermun, frossare, gurmand. -poden, b«
Ga-steropoden.
Gastrorrhagie [-ra/gi:], f -n [-’gi:on] läk.
ga-strorrhagi, magblödning.
Gastrollsophie [zo-’fi:], f O gastrosofi, konsten
att njuta bordets fröjder med vishet,
-spas-mus [Jp], m - - läk. magkramp. -tomie
[-to-’mi:], f -n läk. [-’miian] gastrotomi,
buksnitt.
Gast|[schaft, f, -sein, n gästande, -spiel, n
-[e]s -e teat. gästspel. -Spieler, m -s - teat.
gasterande skådespelare. -spielerin, f -nen
teat. gasterande skådespelerska, -stube, f -n
gästrum, -tafel, f -n% -tisch [i], m -[e]s -e
table d’höte.
Gastung, f -en ᚼ förplägning, gästabud.
gastverwandt, a förbunden genom
gästvänskapens band.
Gastllverwandtschaft, f -en
gästvänskapsförbund. -Vorstellung, fl -en teat. gäst|spel,
-föreställning.
gastweise, adv i egenskap av gäst, såsom
gäst.
Gast‖wirt [i], m -[e]s -e gästgivare, hotellvärd.
-wirtin, f -nen gästgiverska, gästgivarmor,
hotellvärdinna. -Wirtschaft, fl -en gästgiveri,
gästgivargård, hotell, -wirtschafts|konzession
[kontsssT’oin], f -en tillståndsbevis el.
rättighet att idka gästgiveri,
hote‖rättighet. -wirtschafts|schule, fl -n skola el.
utbildningsanstalt för kockar och kypare,
-wirts|-gewerbe [-ver-], n -s - gästgivaryrke.
-wirtsj-stand, m -[e]s O gästgivarstånd, -zimmer,
n -s -, se -stube.
Gasuhr [’gars’uir], f -en O gasur, gasmätare.
Gas- und Wasserinstallation [mstalcrtsT’om],
f -en O gas- och vattenledningsinstallation.
Gas‖verbrauch [x], m -[e]s
gasförbrukning. Vergiftung, f -en gasförgiftning.
-Vermischung. f -en kem. gasers blandning,
blandning av gaser. -Versorgung [o], f O förseende
med gas, gasleverans, -vulkan [-vuKkam],
m -s -e geoi. gasvulkan. -wage, f -n ø
gasvåg. -wandleuchter [t], m -s -
gasarm. -waschapparat, m -[e]s -e
tvättmaskin för gas. -wasser, n -s -[†] gasvatten,
ammoniakvatten. -Wechsel [ks], m -s - fysiol,
gasutbyte, -werk [s], n -[e]s -e gasverk.
-zähler, m -s - gasmätare (vid gasverk),
-zün-der, m -s - gaständare. -Zylinder [tsy-,
tsi-’lindar], m -s - glas för gaslåga,
strump-glas.
Gat, se Gatt.
Gät-, se Jät-.
gätlich [e:], a föråidr. passande, lämplig.
Gatt, n -[e]s -en o. -s ⚓ gatt, hål, sund. n
e-r Kanone bakstycke på en kanon; ~ e-s
Schiffs akterspegel å ett fartyg; das Schiff
liegt zu tief im n skeppet ligger för
mycket akter över; mit. rundem n rundgattad.
Gatte m -n -n 1. make, äkta man, äkta hälft,
gemål. Die nn äkta makarna, äkta folket;
neue nn nygifta, ungt par. 2. om djur han[n]e.
gatt|en, -ete ge-et I. tr para, förena. II. refl.
Sich n 1. para sig. 2. förenas, gifta sig.
Gattenl|gliick [y], n -[e]s O äktenskaplig lycka,
-liebe, f O kärlek mellan äkta makar.
gattenl|los, a utan (äkta) man, äv. ogift, -mäßig,
a äktenskaplig.
Gattenl|mord [o], m -[e]s -e mord på (sin) äkta
man. -pflicht [i], f -en 1. plikt som äkta
man. 2. äktenskaplig plikt, -rechte [e], pl
äktenskapliga rättigheter.
Gatter, n -s - 1. galler. 2. ⚙ vid sHgverk [såg-]
ram. jfr Gitter. -balken, m -s - ⚙
gallerbjälke. -bock, m -[e]s -e† ⚙ skopramsbock.
-diamantsäge, fl -n ⚙ för ßteubearbetning
dia-mantsåg. g^förmig [æ], a gallerformig.
gatter|n, gatt[ë]re -te ge-t I. tr 1., se gittern.
2. ⚙ metaii. Zinn n raffinera tenn. II. intr
[h]. F Auf etw. n ligga på lur efter ngt, lura
på ngt.
Gatterllriegei m -s - O balk. -säge, f -n
ramsåg. -säule, fl -n ⚙ ramstativ, -schenke|,
m -s - O lösram. -stab [a:], m -[e]s -e†
gallerstång. -tor, n -[e]s -e gallerport. -tür, f
en gallerdörr. -werk [s], n -[e]s -e
gallerverk.
gattier‖en [ga’ti:-], -te -t tr 1. klassificera,
ordna i klasser. 2. ø metaii. blanda. G-ung,
f -en O 1. metaii. blandning av fattigare och
rikare malmer. 2. bomuiissp. blandning av
flera bomullssorter till likformiga partier.
Gattin, f -nen 1. [äkta] maka, äkta hälft,
hustru. Rechtmäßige n lagvigd hustru,
2. om djur hona.
Gattin[nen]l|mord [o], m -[e]s -e hustrumord.
-mörder [æ], m -s - hnstrumördare. -pflicht
[i], f -en plikt som maka.
gattlich, gättlich, se gätlich.
Gattnadel, f -n -i* (stor) segelsömmarnål.
Gattung [gatug], f -en 1. se Begattung. 2. i
aiimänh. art, slag, sort, t. ex. Leute aller nen.
3 i sht bot. o. zool. släkte, art, ordning.
Gattungs‖begriff, m -[e]s -e släktbegrepp,
-charakter [kzi/raktar], m -s -e [-rak’te:ro]
släktkaraktär, -kauf, m -[e]s -e† jur.
leveransavtal, generiskt köp. -merkmal, n -[e]s -e
släkt[känne]tecken, släktmärke, -name, m
-ns -n 1. zool., bot. släktnamn. 2. gram.
släktnamn, appellativ. -sache, fl -n jur. ej be-
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/0849.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free