- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
894

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - Gemetzel ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Gemetzel, n -s - slaktande, nedhuggande,
nedsablande, blodbad, massaker,
gemieden, se meiden.
Gemination [ge-mrna-tsT’om], fi -en gemina-
tion, fördubbling,
geminier|en [-’ni:-], tr -te -1 geminera,
fördubbla.
Gemisch, n -es -e blandning, röra,
miscb-masch, t. ex. ein m von Empfindungen, von
Strenge und Weichheit, von Spanisch und
Italienisch.
gemischt, a blandad, F si och så, t. ex. *ve Ehe,
me Gefühle, me Gesellschaft, me Gleichung,
me Nahrung, me Zahl, mer Zug. me Schule
samskola; me Stimmen blandad kör; mer
Wald barr- och lövskog. G~heit, /Ö
blandning. -linig, o mat. bestående av linjer av
olika slag. -sprachig, a blandspråkig.
warenhandlung, f -en diversehandel.
Gemischzusammensetzung, f -en
sammansättning av en blandning.
Gemme, fi -n gem, ädelsten.
Gemmenliabdruck m -[e]s -e†, -ab|guß, m
-gus-ses -güsse gemavgjutning. -beschreiber, m
-s - daktyliograf. -beschreibung, fi -en
dak-tyliografi. -kunde, fi O daktyliologi.
-liebhaber, m -s - älskare el. samlare av
gem-mer. -sammlung, fi -en samling av gemmer,
daktyliotek. -schneidekunst, fi ⚙
gemsnidar-konst. -schneider, m -s - gemsnidare. -schnitt,
m -[e]s -e gem snideri.
gemocht, se mögen.
gemodelt, p p o. a modellerad, formad, om brev-
stil konstlad, affekterad,
gemohrt, o hand. flammig, vattrad.
gemolken, se melken.
Gemorde [o], n-s O mördande, slaktande,
blodbad.
1. Gems, m -es -e gruvt. lös bergart under
dammjorden.
2. Gems, m (n) -es -e ibi., se Gemse, g^artig [a:],
a stengets-, gems|artad, -liknande, -lik.
-ballen, m -s -, se -en]kugel. -bart [a:], m -[e]s
-e† gemsskägg. -blume, fi bot. Arnica montana
hästfibla. -bock, m xoo\. gemsbock. -e, fi
-n sool. Capella rupicapra (Rupicapra tragus) gems,
stenget, alpget. -en|ballen, m -s -, se -en]kugel.
-en|fell, n -[e]s-e gemsskinn. -en[fuß, m -es -e†
⚙ ett siags tandtång. -en|geier, m -, se
Bartgeier. -en|haar, n -[e]s -e gemshår. g^enhaft,
se gmartig. -en|jagd, fi-en stengets-,
gems|-jakt. -en|jäger, m -s - stengets-,
gems|jä-gare. -en|kugel, fi -n (konkrement i magen hos
steugetter) tysk bezoar. -ensteiger, se -en\jäger.
-farbe, fi -n stengetsfärg. g^farben, a
sten-getsfärgad. -geiß, fi -en, se -ziege. -haut, fi -e†
stengets-, gems|skinn. -horn [o], « -[e]s -erf
orgelstämma gemshorn. -jagd, -jäger, se -en[jagd,
-jåger. -kraut, n bot. a) Doronicum pardalianohes
gemsrot; b) Nasturtium amphibium vattensenap,
-kresse, fi bot. Hutchinsia stenkrasse. -kugel, se
-en]kugel. -leder, n-s - stengets-,
sämsk|skinn, chamoa. gliedern, o av
stengetsskinn. -tier, n -[e]s -e, se -ziege. -wurzfel], f
bot. ff) Primula auricula aurikel; 6) se -kraut à).
-ziege, fi -n gems-, sten|get.
Gemuckse, n -s O F muckande, mumlande,
knystande.
Gemüll, n -[e]s O grus, sopor.
Gemunkel, n -s O mumlande, viskande,
glun-kande. Es geht ein m ... det glunkas om ...
gemünzt, a myntad, t. ex. mes Geld.
Gemurkse [u], n -s O dial. morrande,
brummande, knotande, grymtande. 2. mödosamt
knogande, svett och möda.
Gemurmel, n -s O mumlande, sorlande,
porlande, sorl, brus.
Gemurr, n -[e]s 0, se foij. -e, n -s O morrande,
knorrande, knotande.
Gemüse, n-s - grönsaker, t. ex. eingemachtes,
firisches m, frühe m, von m leben. Junges m
bildl. F flicka i >ton>-åren, backfisch.
-amp-fer, m bot. Rumex patientia patientia. -anbau, se
-bau. -arten [a:], pl [olika slag av] grönsaker,
gmartig [a:], o grönsaksliknande, grönsaks-,
-bau, m -[e]s O grönsaksodling, -bauer,
m-s-grönsaksodlare, -beet, n -[e]s -e
grönsakssäng. -bohne, fi bot. Phaseoius vulgaris störböna,
-distel, se Kohldistel, -erbse, se -platterbse.
-eule, se Kohleule, -feld, n -[e]s -er
grönsaks|-fält, -land. -frau, f -en grönsaksmånglerska.
-gänsedistel, fi bot. sonchus oieraceus mjölktistel,
-garten, m -s -† köksträdgård, -gärtner,
m-s - grönsaksodlare, -händler [hsnd], m
-s-grönsaksmånglare. -händlerin, fi -nen, se
-firau. -handlung, fi -en grönsaks|handel,
-stånd, -hobel, m -s - gurkhyvel. -keller,
m ’S - grönsakskällare, -kohl, m bot. Brassica
oieracea kål. -konserven, pl hand.
grönsakskon-server, konserverade grönsaker, -korb [o],
m -[e]s -e† grönsakskorg, -kramhandel, m
-s 0, se -handlung. -kräuter, se -pflanze, -land,
se -field, -|auch [x], m bot. A Ilium oleraceum
vildlök, -markt, m -[e]s -e† grönsakstorg.
-pflanze, fi -n köksväxt. -platterbse [erp], fi
bot. Lathyrus sativus ett slags odlad vial. -Same, m
-ns -n grönsaksfrö. -sämereien, pl
grönsaksfrön. -schneidemaschine, fi -n O
grönsaks-skärare. -schüssel, fi -n grönsaksfat, fat el.
assiett med grönsaker, -spinat [ Jp], m bot.
Spinacia oieracea spenat. -suppe, f -w grön[saks]-,
vår|soppa. -wanze, se Kohhoanze. -waren, pl
grönsaker, -zucht, fi 0, se -bau.
gemüßigt, p p. Sich m sehen se sig föranlåten,
tvungen el. nödsakad,
gemustert [u], a hand. fasonerad, tryckt i
mönster. jrr mustern.
gemut, i sms. till mods, t. ex. wohlm.
Gemüt [y:], n -[e]s -er 1. sinnelag, sinne,
lynne, själ, hjärta, t. ex. ein edles, weiches,
zärtliches m haben, gut von m sein, m
haben a) ha hjärta; 6) skämts. F P ha slantar
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0902.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free