- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
946

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - Giebelschutzbrett ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

husskatt, -schutzbrett, n -[e]s -er gavellist.
-schwalbe, se Hausschwdbe. -seite, f -n
gavelsida, frontespis. -spieß, m -es -e, -spitze,
f-n gavelspets. -stange, f -n vid järnvägsvagn
presenningsbom. -Stecher, m zool. Rhynchites
conicus grenrullvivel. -stube, f -n gavelrum,
▼indskupa. -stufe, f -n steg å trappgavel,
-taube, f, se Feldflüchter. -türm, m -[e]s -e†
gaveltorn. -wand, f -e† gavelvägg, -zimmer,
n -s -, se -stube. -zinne, f -n akroterion.
-zins, m -es -e[w], se -schoß.
Gieben m -s -, se Blicke.
giebig, i »m»., t. ex. aus^ vinstgivande.
Giek‖baum, m -[e]s -e† ⚓ mesanbom. -segel,
n -s - mesan, -tau, n -[e]s -e 4* dirk.
Gien [gi:n], n -s -e gina. -äffe, se Maulaffe.
-block, m -[e]s -e† ginblock, -läufer, m -s -,
-e -tau. -muschel, f zool. chama. -tau, n -[e]s
-e ginlöpare.
giep|en, -té ge-t intr [ä] 1. gip[p]a. 2. dial.
flåsa, flämta.
Gieper m -s - P åtrå, lusta, g’vig, a P
begärlig, lysten, pickhågad.
gieper|n, giep[e]re -té ge-t intr [h] P. Hach etw.
ha åtrå efter ngt, vilja åt ngt.
gieprig, se gieperig.
Gier, I. f O lystnad, åtrå, lidelse, starkt
begär. II. f -en, se Gieren. III. m -[e]s -e, se
Gehre. se gmig. -blick, m -[e]s -e lysten
blick, -brücke, se -fähre, -de, se Begierde.
gier|en, -te ge-t intr [h] 1. [[mindre]] Nach etw. ~ vara
lysten efter ngt, åtrå ngt. 2. gira.
n gir, girning.
Gier enziegel, se Gehrziegel, g-erfüilt [’er], a
lysten. -fähre, f -n dragfärja, -falke, m zool.
Faico gyrfaice jaktfalk, -hammel, m -s - P, se
-schlung.
gierig, o lysten, girig, begärlig, glupsk, auf
etw. (ack.), nach etw. efter ngt. ~e Augen
machen se med giriga blickar; ~ über etw.
(ack.) herfallen glupskt slå ned på ngt; ~
wie ein Wolf glupsk som en varg. G^keit,
f O lystenhet, girighet, glupskhet.
Gierillein, n, se Gartenrapunzel b), -ling, m -s -e,
ae -schlung. -mast, m -es -e[n] O bock å
flygbroar. -pansch, m, P, se -schlung. -ponte, se
-fähre.
Giers m -es -e bot. Angelica siivestris strätta.
Giersch m, se Geißfuß 2.
Gier‖schlag, m -[e]s -e† «i* gir, girning.
-schlung, m -[e]s -e P glupsk människa,
stor-ätare, frossare. -tau, n -[e]s -e ⚙ färjlina.
-ung, f -en 1. se Gehre. 2. gir, girning.
-winde, f -n ⚙ vindspel å färja.
Gießllbach m -[e]s -e† regnbäck, strid bäck,
fors. -bad, n -[e]s -er† dusch, -bank, f -e†
⚙ orgeifabr. gjutbänk. g bar, a gjutbar,
-bek-ken, n-s - vatten-, hand|kanna.
-beckenknor-pel, se -kannenknorpel. -bett, n -[e]s -en
metan, galtsäng. -blech, n -[e]s -e, -buckel, m
-s - ø gjutbleck.
Gieße, f -n 1. se Gießkanne. 2. se Gieß-
haus.
Gieße|, m -s - O 1. se Gießloch. 2. ⚓ kärl pip.
gieß|en, gieß[es]t, goßt gössest gössest gegossen
gieß[e] I. tr o. intr [Ä] 1. hälla, ösa, slå i, ibi.
poet. med partitiv gen., t. ex. er goß ihm des
Weines, Wasser in seinen Wein, e-m Wasser über
den Kopf t\i. E-n auf die Lampe el. hinter
die Binde m bildl. F fukta strupen el. sin aska,
ta en tår på tand ; auf e-n heißen Stein
bildl. ung. hälla vatten i ett såll; Laf in e-e
Pumpe m slå an en pump. 2. spilla, t. ex.
die Brühe auf das Tischtuch m. 3. vattna,
jfr begießen. 4. ⚙ a) gjuta, t. ex. Glocken,
Stahl gegossene Arbeit. Über den Kern
el. hohl m gjuta över en kärna; wie gegossen
sitzen, se angießen; gegossenes Kalb bibl.
guldkalv; b) stöpa, t. ex. Kugeln, Lichte m.
5. Die Wolken der Himmel -t el. vani.
opers. es -t det hällregnar; es -t in Strömen,
[wie] mit Mulden, Kannen, Krügen, Kübeln
el. muldenweise det öser ned, F det regnar
täljknivar el. gubbar, det står som spön i
backen. II. refl. Sich m 1. se ergießen. 2.
Es gießt sich gut, schlecht det går bra, illa
att gjuta, att hälla. G~, n 1. hällande,
ösande, vattnande. 2. gjutning.
Gieß‖er, m -s - 1. ⚙ gjutare, fornvare. 2.
a) se -känne; b) se -pflanne; c) »t> gittra,
gita (till bestänkning av segel). -erde [ei], fl
-n formjord. -erei, f -en 1. gjutning. 2.
gjuteri. -ereiroheisen [ro:’ai], n-s - gjutjärn,
-erin, f -nen gjuterska. -er|lohn, m -[e]s -e†
gjutar|lön, -avlöning, -er|meister, se -meister.
-erz [e:], n -es -e gjutmetall. -faß, n
-fasses -fässer, se -känne, g-fertig [e], a
gjutfär-dig. -flasche, f -n gjutflaska. -form, f -en
gjutform, -grube, f -n gjutgrop. -hafen, m
-s -† spegeifabr. vanna. -halle, f -n gjuterisal.
-haus, » -es -er† gjuthus, gjuteri. -hütte, f
-n, -kammer, f -n gjuteri, smälthytta,
-känne, f -n a) handkanna; 6) vatten-, stril-,
trädgårds|kanna. -kannenaufsatz, m -es -e†
stril å vattenkanna, -kannenknorpel, m -s
-anat. kannbrosk. -kasten, m -s - gjut|flaska,
-låda. -kastenklammer, f -n gjutflaskkrampa.
-kelle, f -n gjutskopa, stöpslev. -kern, m -[e]s
-e gjutkärna. -kessel, m -s - gjutskänk. -kopf,
m -[e]s -e† gjuthuvud. -krücke, fl -», se
-ka-sten. -kunst, f -e† gjut[nings]konst. -lade, f
-n, se -kasten, -loch, n -[e]s -er† gjuthål,
ingöt. -lochzapfen, w»-s - gjuthålstapp. -löffel,
m -s - gjut-, stöp|slev, smältskopa.
-maschine, f -n gjutmaskin. -meister, m -s -
gjut-mästare, -mergel, m -s - glasmärgel.
»modell, n -s -e gjutmodell. -mutter, f -† matris,
-ofen, m -s -† gjutugn. -pfanne, f -n
gjutskänk, smältpanna. -pfannenkran, m -[e]s
-e† lyftkran å skänk, -platte, fl -n spegelglas
gjutbord. -presse, f -n gjutpress. -puckel,
m -s -, se -blech, -rahmen, m -s - gjutram.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0954.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free