- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
974

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - Götterblume ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

m -[e]s -e gudablick, -blume, f bot. Dodecatheon
gudaört. -blut, n -[e]s O mvt. gudablod. -böte,
m -n -n myt. gudarnas budbärare, Hermes,
-botin, f myt. gudarnas budbärarinna, Iris.
-bröt, n -[e]s O gudabröd, ambrosia, -eben, se
Gott. -dämmerung, fi O myt, gudarnas
skymning, Ragnarök, -dichtung, f -en mytologi,
-dienst, m -es -e gudarnas dyrkan, [av-]
gudadyrkan, -duft, m bot. Diosma gudadoft.
g-entsprossen, a härstammande från gudarna,
-entstehung, se -geburt. -essen, n-s - gudamat.
-feuer, n-s - gudomlig el. helig eld. [-funk|e[n], -] {+-fun-
k|e[n],+} m -ens -en gudagnista.
gottergeb‖en [’er], a Gudi undergiven,
undergiven under Guds vilja. G-enheit, G-ung, f O
undergivenhet under Guds vilja.
Götterllgeburt [u:], f O gudar[na]s uppkomst,
-genoß, m -genossen -genossen gudarnas like.
-genuß, m -genusses, se -wonne. -gericht, n
-[e]s -e 1. gudadomstol. 2. se -speise 1.
-ge-ruch [ü], se -duft. -geschenk, n -[e]s -e
gudagåva, gåva av gudarna, -geschichte, f -n, se
-lehre, -geschick, n -[e]s -e gudasänt öde.
-geschlecht, n -[e]s -er gudasläkte, -gestalt,
f -en gudagestalt, gudomlig gestalt, -getränk,
n -[e]s se -trank. -glaub|eji], m -ens
gudatro. g-gleich, a gudalik.
gotterhaben [’er], a gudomlig.
götterhaft, o gudalik, gudomlig.
Götterllhain m -[e]s -e gudalund, helig lund.
-herrschaft, f -en gudavälde, teokrati.
-himmel, m -s gudahimmel, -höhe, f -n 1. se -berg.
2. se -hoheit. -Hoheit, f O gudarnas höghet,
gudahöghet. -Jüngling, m -s -e 1. ung gud.
2. gudomlig yngling, -kind, n -[e]s -er
gudabarn. -könig, m -[e]s gudarnas konung,
-königin, fi gudarnas drottning, -kost, f ø,
se -speise 1. -kraut, n bot. gudaört, ambrosia,
-kreis, m -es -e, se -Versammlung, -kunde,
se -lehre. -leben, n -s O gudaliv. -lehre, f -n
gudalära, mytologi.
gotterleuchtet [’er], a upplyst av Gud,
inspirerad.
Götterlllust, f O, se -wonne. -mahl, n -[e]s -e o.
-erf gudamåltid, -mund, m -[e]s gudamun,
gudomlig mun. -pracht, /Ö gudaprakt, gudomlig
prakt, -rat, m -[e]s -schlüge gudaråd,
gudarnas rådslag, -saal, m -[e]s -säle gudasal.
-sage, f -n gudasaga, -schaft, fi -en 1.
gudomlighet, gudomligt väsen, gudomlig
värdighet. 2. gudavärld. -schluß, se -beschluß.
-schmaus, m -es -e†, se -mahl, -sitz, m -es -e
gudars hemvist, jfr -berg. -sohn, m -[e]s -e†
gudason. -spaß [a:], m -es -e† gudaskämt,
överdådigt skämt, -speise, f -n 1. gudaspis.
2. kök. himlamat, giftas, -spruch [ox], m -[e]s
-e† [Yq] gudasvar, orakel, -spur, f -en
gudomligt spår. -stimme, f -n gudaröst, gudomlig
röst. -Strahl, m -[e]s -en gudomlig stråle el.
eld. -tafel, f -n, -tisch, m -es -e gudabord.
-trank, m -[e]s -e† gudadryck, nektar, -tum,
n -[e]s 0, se -schaft. -väter, m -s gudar[na]s
fader. -Verehrung, f -en, se -dienst.
-Versammlung, f -en gudaförsamling, -vogel, m
sooi. Paradisea apoda paradisfågel, -weib, n -[e]s
-er 1. gudinna. 2. gudomlig kvinna, -wein,
m -[e]s -e gudavin, gudomligt vin. -weit, f
⚙ gudavärld, gudarnas värld, -wohnung, f
-en, se -sitz, -wonne, f -n gudafröjd, -wort, n
-[e]s -e gudomligt ord. -würde, f O gudomlig
värdighet, -zeichen, n-s - tecken från
gudarna, gudomligt tecken, järtecken, -zeit,
f O sagoålder, gudaålder.
gotterzeugt [’er], a gudaboren.
Gottes‖acker, m -s -† kyrkogård,
begravningsplats. -ackerhusten [u:], m -s - Fihålig hosta,
lungsotshosta, sabbatsbergshosta. -anbeter, m
-s - gudsdyrkare. -anbeterin, f -nen 1.
guds-dyrkerska. 2. *ooi. Manti» religiösa tillbedjande
gräshoppan, bönsyrsa, -begriff, m -[e]s -e
gudsbegrepp. -bewußtsein [u], n -s
gudsmedvetande. -bild, n -[e]s -er 1. Guds avbild el.
beläte. 2. se Gnadenbild, -böte, m -n -n Guds
budbärare, apostel, -braut, fi -e† Guds el. Kristi
brud, nunna, -diener, m -s - Guds tjänare,
präst, -dienst, m -es -e gudstjänst, t. ex. ~
halten , den s verrichten, g-dienstlich, a
guds-tjänstlig, kyrklig, gudstjänst-, -dienstsignal
[zi’gna:l], n -s -e «i* gudstjänsttecken,
-dienst-störung, fi -en störande av gudstjänst, -erde
[e:], /’ O Guds jord. Niemand auf der weiten
s ingen i hela vida världen, -feind, m -[e]s
-e gudsfiende, -freund, m -[e]s -e teol.
gudsvän. -fried|e[n], m -ens -en 1. kyrkofrid. 2. forr
guds|fred, -frid. 3. fristad, asyl. 4. kyrkligt
fördrag, -furcht, f O gudsfruktan, g-fürchtig,
a gudfruktig. Dreist und s F fräck och
oförskämd, -gäbe, f -n 1. Guds gåva. 2.
gåva till kyrkan, -gebärerin, f kat. Guds
moder, heliga jungfrun, -geißel, f -n Guds
gissel, -gelahrtheit, se -gelehrsamkeit.
-geld, n -[e]s -er rarr guds-, handjpenning.
-gelehrsamkeit, f O vetenskap om Gud,
teologi. -gelehrte(r), m adj. böjn. teolog,
skriftlärd. -gelehrtheit, se -gelehrsamkeit. -gericht,
n -[e]s -e 1. Guds dom. 2. gudsdom, ordal.
-glaub|e[n], m -ens gudstro, tro på Gud,
religion, g-gläubig, se gottgläubig, -gnade, f O
Guds nåd. -gnadenkraut [-’gna:-], n bot. Gratioia
officiualis jordgalla, -gnadentum, n -s
kungadöme med Guds nåde. -groschen, m -s -, se
-geld. -haus, n -es -er† Guds hus, kyrka,
kloster, -herrschaft, fi O gndsvälde, teokrati.
-hüttchen, n -s - reiig. tabernakel,
g-jämmer-lich, se gottsjämmerlich, -kasten, m -s - 1.
kyrkkista, kyrkokassa, offerkista. 2.
fattigbössa. -kenntnis, f O kännedom om Gud,
gudskännedom, -kind, n -[e]s -er Guds barn.
-kindschaft, f O barnaskap hos Gud. -kuh, fi
se Marienkäfer, -lamm, n -[e]s O Guds lamm.
-lästerer, m -s - gudsförsmädare,-läster|n, f
-ntn gudsförsmäderska. g-iästerlich, a guds-
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/0982.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free