- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1029

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - halten ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

~ hålla rådslag, rådslå; e-m den Rüchen f v/
hålla ngn ryggen fri; Ruhe ~ hålla sig
lugn, vara lugn; {gleichen) Schritt el. Tritt
f\j hålla jämna steg; die See hålla
sjön; e-e lange Sitzung ~ F sitta kvar in på
småtimmarna; Stich el. Strich ~ &t. Midi,
hålla streck el. ⚓ kurs; e-e Stunde ~ hålla
el. giva en lektion; keinen eigenen Tisch
el. keine eigene Wirtschaft ~ inte ha
eget hushåll; das Tischgebet <v> läsa
bordsbön; Umgang mit e-m idka umgänge med
ngn; e-r Sache (dat.) die Wage ~ motväga el.
upp äga ngt; e-e ärztliche Verordnung
följa en läkares ordination; der Eimer hält
Wasser ämbaret håller tätt el. är vattentätt;
das (el. sein) Wasser, den Urin ~ hålla
urinen (jfr an sich ~ /. 1. c); seine Wäsche selbst
~ hålla sig själv med tvätt; Wochen ~
ligga i barnsäng; ein ehrlicher Mann hält
Wort ordspr. en bra karl står vid sitt ord; e-n
Zahlungstermin ~ iakttaga en
betalningstermin; etw. nicht ~ können ha svårt att
hålla ngt. b) med adj. o. adv. Aufrecht ~
upprätthålla; e-n fern ~ hålla ngn på avstånd;
den Rücken gerade ~ hålla sig rak i ryggen;
seine Kleider gut ~ vara rädd om sina
kläder; gut ~ hilft haushaltenordspr. ung.
genom aktsamhet kan man spara mången
slant; e-n hoch el. lieb und wert ~ sätta ngn
högt el. högt värde på ngn; e-n kurz, streng
~ hålla ngn kort el. strängt, hålla efter ngn;
die Segel voll ~ ⚓ hålla fullt; den Satz
weit typ. slå emellan, c) med prep. an, t. ex.
e-n an der Hand ~. Etw. an etw. (ack.) ~
hålla ngt intill ngt; etw. an das Feuer, ans
Licht ~ hålla ngt över (framför) elden, mot
ljuset; den Atem an sich hålla andan;
den Urin el. das Wasser nicht an sich ~
können inte kunna hålla urinen el. F tätt
(jfr I. 1. a); er kann die Tinte nicht an
sich ~ F skämts, han kan inte låta bli att
klottra, han har en riktig skrivklåda. auf,
t. ex. auf dem Lager rw. E-m e-e Pistole
auf die Brust ~ hålla en pistol för bröstet
på n<>n; e*n auf dem laufenden ~ hålla ngn
au courant el. val underrättad; viel el. große
Stücke auf e-n, etw. ~ hålla styvt på ngn,
ngt, sätta stort värde på ngn, ngt; viel auf
seine äußere Erscheinung ~ vara noga med
ci. mån om sitt yttre; eho. auf sich ~ a)
vara nogräknad el. kinkig; ß) hålla på sin
värdighet, bei, t. ex. e-n bei knapper Kost
E-n beim Wort ~ ta ngn på orden. für. E-n,
etw. für etw. ~ hålla el. anse ngn, ngt för
ngt, tro ngn, ngt vara ngt; man hält mich oft
für meinen Bruder man tar mig ofta för min
bror; für wen ~ Sie micht vem tar ni mig
för? für wie alt ~ Sie micht hur gammal
tror ni, att jag är? wofür haltenSie es? vad
tror ni om det? es wird für gut gehalten...
det anses lämpligt, man tycker det vara
bäst.... gegen, t. ex. gegen das Licht
in, t. ex. etw. im Gedächtnis, in der Hand,
in Ordnung ein Haus im guten Stande,
ein Pferd im Zügel In die Höhe ~ hålla
upp: seine Leidenschaften im Zaume ~
behärska el. tygla sina passioner, mit. Es mit
e-m ~ hålla med ngn, stå på ngns sida;
es mit e-r Sache ~ hålla sig till ngt, t. ex.
es mit dem Gelde, mit der Wahrheit nur
mit der eingeborenen Bevölkerung hielt er es
han slöt sig bara till el. höll bara ihop med
den infödda befolkningen; es mit e-m
Frauenzimmer ~ ha förhållande med ett
fruntimmer. nach. Nach Land zu ~ ⚓ hålla åt
el. in mot land. über, t. ex. seine Hände über
e-m (e-n) Ein Kind über die Taufe ~
bära ett barn till dopet; e-n über Wasser ~
hålla ngn över vatten, flytande el. uppe.
unter. Die Hand a) unter die Decke <x# hålla
handen under täcket, draga in handen,
ß) unter der Decke hålla (kvar) handen
under täcket, von. Viel von e-m se große
Stücke el. viel auf e-n haltenunder I. 1. c; etw.
von e-m, e-r Sache ~ tro ngt om ngn, ngt;
nichts von etw. ~ ha låga tankar om ngt,
icke bry sig om ngt; sich (dat.) e-n, etw. vom
Leibe ~ hålla ngn, ngt ifrån sig. vor, t. ex.
e-m etw. vor die Brust sich (dat.) ein Tuch
vor das Gesicht zu. Mein Vater hielt
mich fleißig zur Schule min far var noga
med min skolgång; etw. zu Rate ~ hålla et.
spara på ngt, hushålla med ngt. 2. hålla,
rymma, innefatta, t. ex. der Garten hält
hundert Meter in die Länge, der Saal hält
fünfzehn Betten. 3. hålla kvar el. tillbaka, t. ex.
ich habe nichts, was mich hier hält. 4.
hindra, avhålla, t. ex. ich weiß nicht, was mich
hält, daß..., 5. uppehålla, hålla uppe, om
affärer hålla flytande el. i gång, t. ex. sein
Kredit hält das Unternehmen. 6. hålla i, t. ex.
e-m den Korb, das PJerd 7. Es ~
handla, gå till väga, bruka. In den Schulen
wird es so gehalteni skolorna gör man på
det sättet; wie ~ Sie es mit dem Spiele? hur
brukar ni spela? jeder hält es, wie er will
ordspr. var och en handlar på sitt sätt; wie
willst du es damit gehaltenhaben ? hur vill
du ha det? 8. opers. Es hält einen nicht ngn
kan icke hålla el. härda ut; es hielt ihn
nicht länger in dieser Lage han stod inte ut
längre i detta läge. II. refl. Sich ~ 1. i aii
mänh. hålla sig, t. ex. sich schadlos, tapfer,
links sich vor Lachen nicht ~ können,
die Festung hält sich. Das Unternehmen
hält sich företaget håller sig uppe; sich
kaum ~ können el. lassen zu... ha svårt att
låta bli att...; sich an etw. (dat.) ~ hålla
sig till (vad man redan har), t. ex. das
Kind hält sich an der Mutter, sich an der
Mähne des Pferdes ein Schiff hält sich
am Anker; sich an etw. (ack.) ~ hålla sig till
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1037.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free