- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1032

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - Hammerschloß ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

-[e]s jur. rätt att uppföra byggnadsställning
å grannes tomt. -schloß, n -schlosses
schlosser O äv. ⚓ perkussions-, slag|lås. -schmied,
m -[e]s -e 1. grovsmed. 2. hammarsmed.
-schmiede, f -n ⚙ hammarsmide. -Schwanz,
m -es -e† ⚙ hammarstjärt, -spalt, m -[e]s -e
kloformig hammarpen. -spitzhaue, f -n
gruvt. pickhammare, gruvhacka, -spur, f -en
märke el. spår efter hammare, -ständer, m
-s - ståndare, -stiel, se -heim. -Stock, m -[e]s
-e† ⚙ städstabb. h-strecken, tr ⚙ [ut]räcka
(under hammaren), -strecken, n -s
hammar-räckning. -stütze, f -n ⚙ hammarstol.
Hämmerung, f -en, se Hämmern.
Hammer‖walke, f -n ⚙ hammar-, kum|valk.
-weich, n -s O järnrikt garslagg. -weihe [veda],
f -n förr hammarinvigning, -welle, f -n
hammarhjulsaxel. -werfen, n -s [-släggkast-[ning].-] {+släggkast-
[ning].+} -werk, n -[e]s -e1. metan,
hammar|-verk, -smedja, järnverk. 2. ⚓ piano
hammarverk. -wurf, m -[e]s -e†, se -werfen, -zapfen,
m -s - O hammaraxeltapp, -zeichen, n -s
-1. tecken el. märke med en hammare. 2.
järnverks|märke, -stämpel, -zugericht, n -[e]s
-e hammarattiralj.
Hammonia [’mointa:], f npr poesi Hamburg.
Häm‖oglobin [hs’mo’glcr’biin], n -s kem.
hemoglobin. -orrhaghie [mora/gi:], f -n [’gi:on]
läk. hemorragi, blödning, h-crrhoidal [moro*-],
a läk. hemorrojdal, hemorrojd-.
-orrhoidal-beschwerden, pl läk. hemorrojder.
-orrhoidal-knoten, m -s - läk. hemorrojdal|knöl, -tagg.
-orrhoidar|ius, m -ius -ien F
hemorrojd-patient, wiai. hypokondriker. -orrhoiden
[-’r.dan], pl läk. hemorrojder, gyllenåder.
Hampel m -8 - (f -n) dial. enfaldig stackare,
viljelöst kräk, dumhuvud, tjockskalle. h~ig,
a dial. enfaldig, drumlig, viljelös, -mann, m
-[e]s -erf, -männchen, n -s - sprattelgubbe,
leddocka, bildl. narr, pajas, h^männisch, a lik
en sprattel gubbe, bildl. pajasliknande.
narraktig. -matz, m -es -e[f], se -mann. -methode,
f -n % sprattelmetod. h~|n, hamp\e~\le -te
ge-t intr [ä] sprattla, dingla.
Hampfel, f -n dial., SO Handvoll.
Hamster m -s - 1. zool. Cricetus frumentarhis
hamS-ter. Sich (dat.) die Backentaschen julien wie
ein se hamstern 1. 2. se -feil. 3. bildl. a)
girigbuk, snålmåns; b) enstöring, tungus.
-bau, m -[e]s -e hamsterbo. -er, m -s - en
som köper upp el. samlar på lager (för
kommande behov), hamstrare. -fänger, m -s
-hamster|jägare, -fångare. -feil, n -[e]s -e
hamsterskinn. -gräber, s* -fänger. -höhle,
f-n hamsterkula. -in, f-nen zool.
hamster-hona. -loch, n -[e]s -erf, se -bau. h~n, -te
ge-t intr [h] 1. hopsamla, dra till stacken,
köpa upp el. samla på lager, hamstra. 2.
se biiffeln. 3. ta el. hugga för sig duktigt,
-röhre, f -w, se -bau. -schrank, m -[e]s -e†
dial. stor skänk (för förvarande av livsmedel).
hämtückisch, se heimtückisch.
Han m (n) -s -s karavanseri, härbärge.
Han-, i sins., se Hage-.
-Hand, f -e† 1. hand a) ss. subj. o. pred.-fyllnad,
med adj.-attribut ni. m. t. ex. die Gottes, er ist
meine rechte e-m e-e hilfreiche leisten,
reine <vef haben. ~ef Pi äv. arbetare; Pflege
der r^ef manikur; sie sind und
Handschuh de äro oskiljaktiga, de hänga ihop som
ler och långhalm; alle t^ef voll zu tun
haben ha fullt upp att göra, ha många järn i
elden; alle ~ef an Bord, auf Deck! -i alla
man ombord, på däck! beste (dial. schöne) ~
barnspr. vacker hand; bloße ~ a) bar hand;
ß) tom hand; ehrliche ~ geht durchs ganze
Land ordspr. ärlighet varar längst; mit
eigenen r^enf rv. egenhändigt; eine ~
gebrauchend enhänt; feste ~ a) fast, säker hand ;
ß) band, fast pris; die flache ~ flata handen,
flatan av handen; freie ~ haben, e-m freie
~ lassen ha, lämna ngn fria händer; mit
groben el. harten ~enf hårdhänt; in der
hinteren ~ kort. i efterhand; hohle ~ef machen
bildl. hålla ut handen för att få en slant;
kalte ~e/", warme Liebe ordspr. kalla händer,
varmt hjärta; kalte [warme) <ve/ haben vara
kall (varm) om händerna; krumme ~e/"
machen bildl. vara långfingrad en tjuvaktig;
kurzer se kurzerhand; große Herren
haben lange ~ef stora herrar ha långa
armar; etw. von langer vorbereiten
förbereda ngt långt i förväg; mit leeren ^enf
abziehen få gå tomhänt el. med oförrättat
ärende; e-e leic/>te% sichere ~ haben vara
lätt, säker på hand[en]; Ausgabe letzter ~
sista av författaren ombesörjd upplaga; Ydie
letzte ~ an etw. legen lägga sista handen vid
ngt; Unker, rechter ~ till vänster, höger;
die linke ~ gebrauchend vänsterhänt; Ehe
zur linken äktenskap till vänster,
mor-ganatiskt äktenskap; sich (dat.) e-e Frau an
die linke (el. zur linken) ~ antrauen lassen
låta viga sig med ngn på vänster hand;
Kinder aus e-r Ehe zur Unken ~ haben Ydie
ärgere ~ förr barn ur ett äktenskap till
vänster äro ej lika berättigade; seine milde ~
auf tun visa sig el. vara givmild el. frikostig;
die obere [untere) ~ förr länsherren (vasallen);
e-e offene ~ haben ha en öppen hand, vara
frikostig; tote ~ jur. död hand, död mans
hand, mainmorte; an die tote ~ fallen
tillfalla som evärdelig besittning (till kyrkan,
en stiftelse m. m.); in treue ~ gegebener
Besitz anförtrodd egendom; umgekehrte el.
verkehrte ~ avig hand, handens avigsida; viele
f^ef machen [der Arbeit) bald ein Ende
ordspr. många händer göra ett lätt arbete;
mit vollen ~enfmed händerna fulla; b) som
obj. vid verb. Selbst ~ anlegen själv taga i;
e-m die bieten el. reichen a) bjuda ti. räcka
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1040.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free