- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1103

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - Herumgehen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

el. slår mera över på nord; um den Kern der
Sache ~ kringgå ei undvika kärnpunkten;
müßig ~ gå och lata sig. jfr ex. vid Brei 1.
o. Bart 1. 2. gå runt. Es geht alles mit mir
herum allt går el. snurrar runt för mig; diese
Nachricht geht mir im Kopfe herum denna
underrättelse vållar mig mycket huvudbry.
3. gå till ända, få ett slut, t. ex. diese Nacht
wird auch 4. Um etw. ~ kringgå ngt.
Hrvgehen, n -s omkringgående, gående runt,
spridning, cirkulation, -gießen, tr hälla [-[omkring], -] {+[om-
kring],+} kringgjuta. H^gießen, n -s
kringgjutning. -greifen, intr [h]. Um etu\ ~ gripa,
räcka el. slå armen ci. armarna omkring
ngt; nach etio. ~ gripa, treva el. famla efter
ngt. -gucken, F se -sehen. -hämmern, intr [h].
Auf dem Piano ~ hamra el. dunka på pianot,
-hangen, -hängen, tr o. intr [h] hänga runt
omkring el. här och där, t. ex. die Haare
hingen ihm um den Kopf herum, -hauen, refl.
Sich mit e-m ~ slåss, fäkta el. bildl. kivas
med ngn. -hetzen, tr hetsa, förfölja. Sich mit
e-m ~ tumla el. jaga omkring med ngn.
-holen, tr 1. hämta hit (frän en granne), gä
efter. 2. bildl. E-n ~ a) se -bringen 3; b) läxa
upp ngn, ge ngn på pälsen, -hopsen, F se
-springen 2. -horchen, intr [h] stå och lyssna.
überall, an den Türen ~ [gå och] snoka
överallt, vid alla dörrar, -hören, intr [h] gå
och lyssna, höra på folks prat. -hüpfen, se
-springen 2. -irren, intr [s] irra el. flacka
omkring. Ein nudes Leben führen föra ett kring
flackande liv. -jagen, I. tr o. recipr. sich ~
jaga efter (varandra). II. intr [s] jaga el.
galoppera omkring el. hit och dit. Um Ydie
Ecke ~ jaga runt hörnet, -kehren, tr o. refl
sich ~ vända (sig) om. -klatschen, intr\h~\ F
springa omkring med skvaller, -klauben, intr
[h]. An etw. (dat.) ~ wiai. gå och fundera på ngt.
-klettern, intr [s] klättra omkring el. runt.
-knallen, intr [7i] gå omkring och skjuta,
-knau-peln, intr [h]. An etw. (dat.) ’x* knåpa el. pyssla
med ngt. -kneipen, intr [7i] F gå från krog till
krog. -knüpfen, tr knyta (om), -kokettieren
[’ti:], intr [h] gå omkring och kokettera,
kasta smäktande blickar ikring sig, göra
sig söt. -kommen, intr [s] 1. komma omkring.
Um die Ecke ~ svänga om hörnet; um e-e
Landspitze ~ ⚓ dubblera en udde; mit
seinen Besuchen nicht ~ können icke hinna
med sina besök. 2. titta in, göra en titt el.
påhälsning. 3. resa omkring. Weit
herumgekommen sein vara vittberest. 4. Um etw. ~
komma ifrån el. slippa undan ngt, undgå
ngt. 5. komma ut. Bei den Leuten komma
ut bland folk, komma i var mans mun, bli
allmänt samtalsämne, -können, intr [h]
kunna komma omkring el. runt, kunna
vända sig om. -krabbeln, intr [h] 1. kravla
omkring. 2. P treva el. fingra, an (dat.) på.
»kramen, intr [h]. In etw. (dat.) ~ riva omkring,
leta el. rota i ngt. -kreisen, intr [A o. s] kretsa
omkring, gå runt, cirkulera, -kriechen, intr
[s] krypa omkring. In allen Winkeln ~ F
snoka i alla vinklar och vrår. -kriegen, F, se
-bringen 1., 2. o. 3. -kuranzen, tr F skrubba el.
läxa upp, skrupensa. -kurieren, se -doktern.
-lagern, I. intr [h] vara lägrad, um omkring.
II. refl. Sich ~ lägra sig, um omkring,
-langen, I. tr langa el. räcka omkring. II. intr [h]
räcka el. nå (runt) omkring, -laufen, intr [s]
1. springa el. löpa runt. 2. springa [runt],
um die Ecke om hörnet. 3. titta över, springa
över på en titt (till en granne). Der
Nachbar kam herumgelaufen grannen kom
springande över till oss 4. springa el. ränna
omkring, t. ex. in der Stadt, auf den Straßen
Müßig ~ slå dank. laufen, n -s
kring|löpande, -springande; rotation.
H~läufer-(in), m (f) kringstryk|are, -erska, vagabond,
en som springer i gårdarna, dagdriv|are,
-erska. -legen, I. tr lägga omkring. Die
Truppen in die Dörfer ~ ⚔ inkvartera
trupperna här och var i byarna. II. refl. Sich
~ lägga el. lägra sig, um etw. .omkring ngt.
III. intr [h] ⚓ stagvända, gå över stag.
-liegen, intr [h] 1. Um etvj. ~ ligga
omkring ngt. 2. ligga omkring. Die Soldaten
liegen in den Dörfern herum soldaterna
äro inkvarterade här och var i byarna; alles
r\t lassen låta allt ligga huller om buller
el. ligga och skräpa, -liegend, p o. a
kringliggande. -lümmeln, intr [h] F ligga och
vräka sig. H~lungerer, m dagdrivare.
-lun-gern, intr [h] gå och driva, slå dank. -machen,
tr. Etw. um etio. ~ sätta, lägga el. fästa ngt
[runt] omkring ngt. -mäkeln, intr [h]
anmärka, kritisera el. finna fel, an (d&t.) på.
-manschen, intr [h] F slaska el. blaska
omkring. -modeln, intr [h] gå och rätta, an
(dat.) på. -naschen, intr [h]. An etw. (dat.) ~
läppja pä ngt. -nehmen, tr 1. taga
omkring, t. ex. e-n, etw. überall mit ~. 2. Ein
Buch vom Nachbar mit ~ taga med sig en
bok från grannen. 3. bildl. E-n ~
tillrättavisa el. läxa upp ngn. -nörgeln, se -mäkeln.
-nötigen, tr. E-n ~ nödga el. truga ngn att
komma hem el. titta in. -panschen, -patschen,
intr [h] F plaska el. traska kring, in etw.
(dat.) i ngt. -pfuschen, intr [h] fuska,
kvack-salva. An etw. (dat.) ~ fuska i ngt, knåpa
med ngt. -placken, -plagen, refl. Sich mit
e-m ~ dragas med el. ha besvär med ngn.
-probieren, intr [h] probera, försöka el.
knåpa, an (dat.) med. -prügeln, recipr. Sich ~
slåss, ge varandra smörj, -pusseln, se
-basteln. -quacksalbern, intr [h] F 1.
kvack-salva. 2. se -doktern, -quirlen, intr [h] vispa
om. -rasen, intr [s] rasa, rusa el. flänga
omkring. -raten, intr [h]. An etw. (dat.) ~ gissa
på ngt, göra gissningar om ngt. -reichen, I.
tr bjuda omkring, servera. II. intr, se -lan-
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1111.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free