- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1107

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hervorfliegen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

-fliegen, intr [s] flyga fram. -fließen, intr
[s] flyta el. rinna fram. -führen, tr föra el.
leda fram, framföra, -geh[e]n, I. intr [s] 1.
gå fram, framträda. Siegreich el. als Sieger
aus dem Kampfe m gå segrande ur striden,
avgå med segern. 2. utgå, gå ut. 3.
uppstå, härröra, härstamma. 4. framgå, t. ex.
daraus geht hervor, daß.., H~gehen, n -s
framträdande, uppkomst, härstamning,
-guk-ken, intr [&] titta el. kika fram; sticka fram.
-heben, I. tr 1. lyfta fram. 2. fram|hålla,
-häva, låta framträda, förhöja; betona. Etw.
über etw. anderes m framhålla ngt framför
ngt annat. II. refl. Sich m 1. resa sig. 2. bildl.
framträda, göra sig bemärkt, utmärka sig.
Sich vom Hintergrunde m mål. avteckna sig
mot bakgrunden. H^heben, n -s , H^hebung, f
en fram|hållande, -hävande; gram. beton|ande,
-ing. -holen, tr hämta el. taga fram,
fram|-hämta, -taga. -huschen, intr [s] smyga sig
el. kila fram. -kehren, tr 1. sopa fram. 2. se
herauskehren 2. -keimen, intr [s] skjuta fram,
spira upp. -klingen, intr [h] klinga [fram],
-kommen, I. intr [s] komma fram, framträda;
visa sig. md, fram|kommande, -trädande,
uppdykande, herald, uppstigande, -können, intr
[h] kunna komma fram. -krabbeln, intr [s]
kravla [sig] fram. -kriechen, intr [s] krypa
fram. -langen, tr taga fram, framtaga, -las*
sen, tr släppa fram. -laufen, intr [s] springa
fram. -lauschen, intr [h] titta fram.
-leuchten, I. intr [Ä] 1. lysa, glänsa el. skymta fram.
2. fram|glänsa, -lysa, framträda el.
uppenbara sig med glans. II. opers. Es leuchtet
hervor, daß... det framgår tydligt el. det
ligger i öppen dag, att... -locken, tr locka fram,
framlocka, -lugen, intr [ä] kika, titta el. sticka
fram. -machen, refl. Sich m komma fram,
visa sig, bildl. göra sig bemärkt, -meißeln,
se ausmeißeln, -mögen, intr [h] vilja komma
fram. -müssen, intr [h] nödgas komma fram.
Er muß hervor han måste fram. -nehmen,
tr taga fram, framtaga, -perlen, intr [s] pärla
fram. -quellen, intr [s] framkvälla, välla
fram. -ragen, intr [h] 1. skjuta fram, ut el.
upp, höja sig. Aus dem Meere m stiga upp
ur havet; um e-n ganzen Kopf über alle[n] m
vara huvudet högre än alla de andra. 2.
bildl. framstå, vara framstående, utmärka sig,
dominera, -ragend, a 1. fram|skjutande,
-springande. 2. bildl. fram|stående,
»trädande. H^ragung, f 1. framspringande,
-stående, framskjutet läge, framstående
ställning. 2. anat. ut|språng, -skott, -växt;
astr. protuberans, -rauschen, intr [s] brusa
fram. -reichen, se -langen. -rennen, intr [s]
springa el. ränna fram. -ringen, refl. Sich m
kämpa sig fram. -rücken, I. tr flytta fram.
II. intr [s] rycka fram, framrycka. Mit etw.
m rycka el. komma fram med ngt. H~ruf,
m -[e]s -e teat. framropning. -rufen, tr 1.
ropa fram. 2. a) bildl. framkalla, uppväcka
åstadkomma; b) fotogr. framkalla. H~rufen>
n -s fram]ropande, -kallande, -kallning,
-schaffen, (srag böjn.) tr skaffa fram,
framskaffa. -schauen, intr [h] titta fram.
-scheinen, se -leuchten t. o. 2. -schieben, tr skjuta
fram. -schießen, intr [s] 1. [h] skjuta från
bakhåll. 2. skjuta, rusa el. störta fram. 3.
-keimen. -schimmern, intr [h] skimra el.
skina fram. -schleichen, intr [s] o. refl sich m
smyga (sig) fram. -schleppen, tr släpa fram.
-schleudern, tr slunga el. kasta fram.
-schlüp-fen, intr [s] slinka fram. -schmecken, intr
[h] om smak framträda, taga överhand,
kännas, t. ex. der Pfeffer schmeckt hervor.
-schreiten, intr [s] skrida fram, framskrida,
-schwellen, intr [s] fram|svälla, -skjuta, -sehen,
intr [Ji] se <i><small>el.</i></small> titta fram; sticka fram el. ut.
-sein, intr [s] vara framme. Die Sonne ist
schon hervor solen är redan uppe. -sollen,
intr [Ä] skola fram. -spähen, intr [h] speja
fram. -sprießen, intr [s] uppspira, spira
fram. jrr -keimen, -springen, intr [s] 1. hoppa
el. springa fram. 2. ark. skjuta fram,
framspringa. -springend, a fram|springande,
-skjutande. -spritzen, tr o. intr [s] spruta fram el.
ut. -sprossen, se -keimen. -sprudeln, I. intr [s]
sprudla, spruta el. välla fram. II. tr. Worte m
låta ord välla el. forsa fram. -stammeln, tr
framstamma, -starren, intr [AJ stirra fram.
-stechen, intr [h] 1. sticka fram el. ut. 2. bildl.
avsticka, bjärt sticka av, skarpt framträda,
falla i ögonen, md avstickande, framträdan-’
de, i ögonenfallande, slående, påfallande,
frappant; mde Farbe skrikande el. bjärt färg.
-Steh[e]n, intr [h] stå el. skjuta fram. jfr
-ragen 1. -stehend, a framstående, utskjutande;
herald, framkommande, uppstigande. me
Backenknochen, mes Kinn utstående
kindknotor, haka; mes Auge glosöga. -stehlen,
refl. Sich m stjäla el. smyga sig fram.
-steigen, intr [s] stiga fram. -stöhnen, tr
framstöna. -stoßen, tr stöta fram, framstöta,
-stottern, tr framstamma, -strahlen, intr [h]
framstråla. -streckbar, a zool. ut|sträckbar,
-tänjbar, -strecken, tr sträcka el. räcka
fram, utsträcka, -strömen, intr [s] strömma
fram el. ut; ut|strömma, -flyta, -stürzen,
intr [s] störta el. rusa fram. -suchen, tr söka
el. leta fram, framleta. Alles m uppbjuda
alla medel, göra allt, vad man kan; e-n
Vorwand m leta efter el. hitta på en
förevändning. -tauchen, intr [s] dyka fram el. upp.
-treiben, I. tr driva fram. Blätter, Knospen m
skjuta blad, knoppar. II. intr [s], se -keimen.
-treten, intr [s] 1. träda el. stiga fram,
framträda. Mit neuen Ansprüchen m komma
fram-med nya anspråk. 2. bildl. framträda, sticka
av. md, se -ragend. H^treten, n -s
fram|trä-dande, -skjutande; astr. utträdande (ar
mörker). -tun, refl. Sich m 1. träda fram, visa sig.
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1115.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free