- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1123

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hindämmern ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


hindämmern, intr [h] sitta och slöa el. dåsa.
H~, n ’S slöande, dåsande,
hinl|dan[n], se hintan, -dauern, intr [h] ‡
räcka.
Hindbeere, se Himbeere.
Hinde, f -n, ᚼ o. i poesi, se Hindin.
hin‖dehnen, refl. Sich ~ sträcka [ut] sig, uttänja
sig. 2. draga ut på tiden, -denken, I. intr
[h] tänka (på ngt avlägset), kasta sina tankar.
Wo denkst du hin? vad tänker du på? var
har du dina tankar? II. refl. Sich an e-n
Ort ~ i tankarna förflytta sig till en plats.
Hinderer m -s - en som hindrar,
hinderlich, a 1. hinderlig, till hinders, i vägen,
e-m för ngn. E-m an el. in seinem Glücke ~
sein stå i vägen för ngns lycka, lägga
hinder i vägen för ngns lycka; e-m bei seiner
Arbeit ~ sein vara ngn till hinder i hans
arbete. 2. Es geht ihm det går knaggligt
för honom, han har svårt att dra’ sig fram.
H^keit, f 1. pi. O egenskap att vara till
hinders, besvärlighet, oläglighet. 2. pl. -en, se
Hindernis.
hinder]n, hind[e]re -te ge-t tr hindra, förhindra,
vara hinderlig för, stå i vägen för, störa,
korsa, rubba. E-n an etw. (dat.) ~ hindra ngn
från ngt; e-n bei el. in (dat.) etw. hindra
ngn under ngt: der lose Zahn -t mich beim
Sprechen den lösa tanden generar mig, när
jag talar; was -t mich, daß ich es [nicht]
tue ? vad hindrar mig att göra det?
Hoffnungen ~ gäcka förhoppningar; die Pläne jds
~ hindra el. korsa ngns planer; was man
nicht ~ kann, muß man über sich ergehen
lassen ord«pr. vad som ej står till att hindra,
får man finna sig i; sich ~ recipr. stå i vägen
för varandra. H~, n -s , se Hinderung.
Hindernis, n -ses -se hinder, förhinder, äv.
black om foten. E-m ~se bereiten el. in den
Weg legen lägga hinder i vägen för ngn; ^se
versüßen die Liebe ordspr. ung. hinder, som
ställa sig i de älskandes väg, tjäna blott att
förljuva deras kärlek, -mittel, pl ⚔ hinder,
-rennen, n hinder|löpning, -ritt, steeplechase.
hinderi|sam, a % hindersam. H-ung, f -en 1.
hindrande, förhindrande. 2. se H-nis.
H-ungs-mittel, ii hindrande medel, hinder,
hindeut‖en, intr [h]. Auf etio. (ack.) ~ à) peka
på ngt; b) häntyda på ngt; c) tyda på ngt,
t. ex. dies deutet auf e-n nahen Krieg hin.
H-ung, f -en hän|tydning, -syftning, auf etw.
(ack.) på ngt.
Hindin, f -nen zool. o. jakt. hind, hjortko.
Hindlllauf[t], m, -läufte, f kanderad cikoria,
hin‖doktern, tr F. E-n ~ kvacksalva ihjäl
ngn, taga livet av ngn med kvacksalveri,
-donnern, I. tr 1. E-n ~ tillintetgöra el. F
platta till ngn (i tai). 2. Den Bann über e-n
~ låta bannstrålen ljunga ut över ngn. II.
intr [h]. Über etw. (ack.) ~ dånande fara fram
över ngt. -dorren, se dorren.
Hindostansprache [’ta:], f hin|dostanska.
-dnstani.
Hinlldraht m -[e]s -e† ⚙ teieg. ytter|ledning,
-tråd. -drang, m -[e]s trängande,
skockning, tillopp (till en plats); trängtan. ~ des
Blutes zum Gehirn läk. blodträngning,
blod-kongestion åt hjärnan, h-drängen, tr o. refl
sich ~ tränga (sig) dit. Die Dinge drängen
auf e-e Entscheidung hin sakerna kräva ett
avgörande; er drängt sich überall hin han
tränger sig in överallt; das Blut drängt sich
nach dem Kopfe hin läk. blodet stiger åt
huvudet. h-dringen, intr [s] tränga el. nå dit el.
fram.
Hindu m -[s]-s hindu, (iranisch [’a:], a
hinduisk. -frau, f -en hindu|kvinna, -iska.
hindurch [’dur^], adv 1. [tvärs i]genom, t. ex.
die Stadt ein Schuß durch die Lunge
2. om tid igenom, linder [Obs.! ofta blott tjänaude
till förstärkning utan att översättas] t. ex. ganze Jahre,
sein ganzes Leben Den ganzen Tag ~
hela dagen i ända, hela långa dagen, [obs.!
Sms med hindurch, som i sms. med verb bildar
skilj-bar sms, äro liktydiga med sms med durch, ehuru be>
greppet genom starkare betonas gm hindurch, än gm
blott durch, varför man vid övers, ofta i st. f. genom
använder tvärs igenom.]
hinlldürfen, intr [h] få gå el. komma dit el. bort.
-eilen, intr [s] 1. skynda el. ila dit el. bort.
2. ila fram, skynda åstad,
hinein [hi’nain], adv in, in uti, ditin. Bis
in den Herbst ~ ända till fram på hösten;
bis in die Stadt ända in i staden; bis tief
in die Erde ~ djupt ned i jorden; bis tief
in die Nacht ~ tills långt in på natten;
in das Wasser, die Welt <v ut i vattnet,
i världen; mitten ~ mitt i; sich in seine
Seele el. sein Herz ~ schämcn skämmas el.
blygas i sitt innersta, se Blaue[s), Gelag 2. o.
Tag. eiiipt. Nur stig på bara! stig in!
~ oder heraus? in eller ut? [obs.! hinein
bildar i sms med verb alltid skiljbar sms och betecknar en
riktning från den talande. Jfr f. ö. sins med ein- o.
Aerem-.] -arbeiten, I. tr arbeta in. E-e
Öffnung f v; åstadkomma el. öppna en
öppning el. passage. II. refl. Sich in etw. (ack.) ~
arbeta sig el. sätta sig in i ngt. -ärgern, refl.
Sich in etw. (ack.) ~ reta upp sig till ngt,
t. ex. sich in e-n förmlichen Haß gegen e-n
-bauen, tr bygga in, inbygga, -begeben,
refl. Sich ~ begiva sig in. -beißen, intr [h]
bita i. -bekommen, tr få in. -beziehen [tsi:an],
tr in|draga, -korporera. -blicken, intr [h]
blicka, se <i><small>el.</i></small> titta in. -bringen, tr 1. föra in.
Ordnung in etw. (ack.) ~ bringa ordning i
ngt; e-m etw. in den Kopf ~ slå i ngn ngt,
dunka in ngt i ngns huvud; keinen Sinn ~
icke få ngn mening. 2. bildl. F. E-n ~ bringa
ngn i förlägenhet el. i klämma, sätta ngn på
det hala; e-n (tief) in Schulden ~
skuldsätta ngn (över öronen). H^bringen, n -s in-
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/1131.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free