- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1210

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - J - Jugendkrankheiten ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ungdomskraftig, ungdomlig, -krankheiten, pl
ungdoms-, barn|sjukdomar. j^kühn, a
ungdomligt djärv, -leben, n -s ungdomsliv,
-leh-rer, m ungdomslärare, -lenz, m -es
ungdomsvår. Jülich, a 1. ungdomlig, eer Arbeiter,
Verbrecher minderårig arbetare, förbrytare;
in dem een Alter von 20 Jahren sterben dö
vid blott 20 års ålder. 2. * ung. -Ilchkeit, f
ungdomlighet.-‖ebe, f ungdoms|kärlek,
-tycke, -literatur, f ungdomslitteratur,
-läsning, -böcker. -lust, f ungdomsfröjder,
mann-schaft, f -en sport, ungdoms-, junior|lag. -mühe,
f -n ungdomlig möda el. ansträngning, -mut,
m -[e]s ungdomsmod, j^mutig, a ungdomligt
djärv, ung och modig, full av ungdomsmod,
-neigung, se -liebe. -pflegeeinrichtung, f -en
barnavårdsinrättning, -reiz, m -es -e
ungdomlig tjusning, ungdoms|behag, -fägring,
-schmelz, m -es, se -frische, j^schön, a
ung-domsfager. -schöne, -Schönheit, f
ungdoms|-skönhet, -skönhet, -schrift, f -en
ungdoms|-skrift, -bok. een pi., se ’literatur.
-Schriftsteller[in), m (/) författar|e, -inna för
ungdom, ungdomsförfattare, -inna. -simpelei, f
ungdomlig drulighet el. tölpighet. -spiele, pl
ungdomslekar, -stil, m -[e]s -e konst, jugendstil,
j^stark, o ung och stark, ungdomskraftig.
-sproß, m -sprosses -sprosse ungskott. -streich,
m -[e]s -e ungdoms|spratt, -streck, -sünde, f -n
ungdomssynd. en rächen sich im Alter ordspr.
vad man syndat i ungdomen, får man ångra
på gamla dagar, -taumel, m -s ungdomsyra,
ungdomlig yra. -tollheit, -torheit, f -en
ungdomsdårskap, ungdomlig galenskap, -trotz,
m -es ungdomligt trots, -tum, n -[e]s, se
-lich-Tceit. -verein, m -[e]s -e ungdomsförening,
-verirrung, f -en ungdomsförvillelse,
ungdomligförvillelse. -wehr, f -en (vapenövad)
ungdoms-, pojk|kår. -weit, f O 1. världens
ungdom, världen, när den var ung. 2.
ungdomsvärld, ungdom, ungt folk. -werk, n
-[e]s -e, se ’arbeit, -zeit, f ungdomstid. In
meiner e i mina unga dagar.
jugurthinisch [’ti:], a jugurthinsk.
jüh, se hott 2.
juh(ei), mjuch(ei).
Jujitsu [’ju:], n -[s] (japansfc brottuingsmetod)
jiu-jitsu.
Jujube [’ju’.ba], f -n, -njbaum, m bot. zisyphus
ju-juba jujubtörne.
Jukka, f-s bot. yucca.
Jul m ’S dial. jul.
Julap, -ium, n -s farm. julap, julapium.
Jü|chen [u:], n npr (dim. av Julie) Julia,
Julietta, »Julian».
Jule, f -n I. npr F Julia. II. ark., se Empore.
jul|en, -te ge-t intr [h] dial. jula, fira jul.
Jul‖fest, n -es -e jul[fest]. -feuer, se
Sonnen-festfeuer.
Juli, to -[s] -s juli.
Julian [’am], m npr Julianus, -e, f -[n]s -n npr
Juliana, j^isch, a juliansk, t. ex. eer
Kalender.
Julienne gylfen], f kök. juliennesoppa.
Julillkäfer, se Maikäfer, -königtum, n bist,
juli|-konungadöme, -monarki, -revolution, f bist,
julirevolution.
julisch, a geogr. julisk, t. ex. die Jeen Alpen.
Julitage, pl hist. julidagar, t. ex. die drei e.
Julius m I. npr Julius. II. se Juli.
Julklapp, rn -[e]s julklapp (som kastas in genom
fönstret), t. ex. etw. zum e werfen.
Julster, f -n bot. Salix pentandra jölster.
Jumarre [’mara], f -■n (imaginär) bastard av tjur
och [åsne]sto.
Jumelbaumwolle, f band. jumelbomull.
jun, rörk. tör junior.
jung, I. a (komp. jünger jüngst) 1. ung, t. ex. ee
Beine haben, das ee Deutschland, in meinen
jüngeren Jahren, man kann nicht immer e
bleiben. e und alt, alt und e unga och gamla;
von e a«/’lilit ifrån ungdomen, från
barndomen, från barnsben; sich e kleiden kläda
sig ungdomligt; (wieder) e machen
(verden) föryngra(s); ~ werden dial. äv. födas, se .
dagen; ee Frau a) ung kvinna, 6) nygift
kvinna, ungmor; ein eer Greis a) en ung
gubbe, gubbe i förtid, b) en ungdomlig
gubbe; eer Hahn, Hase, Herr ung|tupp,
-nare, -herre; ees Holz, Huhn, Pferd
ung|-skog, -höns, -häst; ein eer Hund en valp;
das ee Jahr det nya, det nyss började året;
e-e ee Katze en kattunge; eer Mann ung
man, yngling; ungkarl, ungersven, band.
biträde, kontorist; der ee Tag den nya, den
nyvaknande dagen; ein eer Vogel en
fågelunge; ee Vogel ungfågel; er ist jünger
als seine Jahre han bär sina år med heder,
han ser yngre ut, än han verkligen är: e
fromm, alt ein Teufel, ee Huren, alte
Betschwestern, eer Wüstling, alter Betbruder
ordspr., se Hure; e und weise fahren nicht
im selben Geleise ordspr. ungdom och visdom
följas sällan åt. Se ex. pl freien I. a), gewohnt
1. 2. färsk, ny, frisk, t. ex. ee Milch, ees
Gras, ee Blätter, ees Bier, se Jebier; eer
Boden nyodlad mark; ees Eis nattgammal
is; ee Erbsen gröna el. späda ärter, jfr Blut
1., Gemüse. 3. i komp. senare; i superi, senast,
t. ex. wir haben jüngere Nachrichten von ihm,
Ihr jüngstes Schreiben, in der jüngsten Zeit.
Jüngst adv. helt nyligen, alldeles nyss. 4. i
superi, ytterst, t. ex. das Jüngste Gericht, der
Jüngste Tag. II. J~e(r), m o./adj. böjn. ung.
mest i pl. die Jeen de unga, t. ex. wie die Alten
s ung en, so zwitschern die Je en; die Je en
und die Alten äv. ung och gammal; die Jeen
wollen es besser wissen als die Alten ordspr.
ägget vill lära hönan värpa. III. J~e(s), n
adj. böjn. unge. ee werfen el. [[mindre]] setzen föda el.
få ungar, valpa, kalva m. m. Jebier, n -[e]s -e
färsköl. J~brunnen, m -s - ungdomskälla.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1218.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free