- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1396

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - Lacht ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Lacht m -[e]s -e ⚙ metaii. färsk-,
hammarsmeds-, rå|slagg, iBrr lackter.
Lach|taube, f zool. coiumba rtsoria skrattduva.
Lachter, f -n (n -s -) mått famn. -baum, se
Lachbaum. -gedinge, n -s gruvt. beting per
famn. I~ig, a famns|hög, -lång. -kette, f -n,
-Schnur, f -en O. -e† gruvt. famn|kedja, -snöre.
-Stab, m -[e]s -e† gruvt. famnstake.
Lacht][hohl, f -e (n -[e]s -e), -loch, n -[e]s -erf
⚙ metall, lackterhål, a) slagghål, 6) slaggöga.
Lach[]weihe, f, se -falke. -zahn, m -[e]s -e†
framtand.
lacier|en, -te -t tr insnöra; genomfläta med band.
lack, a 1. om mat fadd, smaklös. 2. om pers. slö,
F slut, F utpumpad.
1. Lack, m -[e]s -e ⚙ metall, låga ovanför
ugnskanten.
2. Lack, n -s -s indisk lak[h] 100 000 [rupier].
3. Lack, m (n) -[e]s -e 1. harts från åtskin. ind.
lackträd, lack, gummilacka, schellack. Fette
(flüchtige) ~e feta (flyktiga) lack. 2. [-[lack]-fernissa.-] {+[lack]-
fernissa.+} Mit ~ überziehen lackera, fernissa.
3. ~e läcker. 4. se Siegellack. 5. se
Goldlack 3. -abdruck, m -[e]s -e† sigillavtryck,
-anstrich, m -[e]s -e [påstruken] lack|färg,
-fernissa, -arbeit, f -en lackarbete, een
lackerade varor, -arbeiter, m lackerare.
|hartig, a lack-, ferniss|liknande; lackfärgad.
-baum, m bot. Butea frondosa dhak-, palasa|träd.
-blume, f. se -viole. -dye [dai], m -s -e färgmedel
lack-dy e.
Lackel m -s - dial. slaktarhund; grobian, tölp.
Lack|emaille [’malja], f -n, se Brennlack.
lack|en, -te ge-t tr. se -ieren.
Lackllfabrik, f -en lackfabrik, -farbe, f -n 1.
lackfärg. 2. lackerad färg. -firnis, m -ses -se
lackfernissa, -gummi, n (m) -s -s gummilacka,
-harz, n -es kopalfernissa; gummilacka, -hoiz,
n -es -erf, se Legföhre.
lackier|en, -te -t tri. lackera, -ter Hut äv.
blank-lädershatt. 2. blanka, putsa, t. ex. das
Lederzeug e. 3. mål. fernissa tavla. 4. P dra vid
näsan, lura. Der L-te sein vara grundligt
lurad. 5. P Wie ein -ter Affe aussehen ordst.
vara smaklöst utspökad. L~, n -s lackering.
Lackier]|er, m -s - lackerare. -erei, f
lackerar|-yrke, -verkstad, -ofen, m -s -† O lackerugn.
-pinsel, m lackerar|borst.e, -pensel, -ung, f
en lackering, -warenfabrik, f -en fabrik för
lackerade varor.
Lack‖industrie, f -n lackindustri, -kappe, f -n
blankskinns|hätta, -kappa på skodon, -kohl, m
bot. Sinapis cheiranthus en art senap. -kUChen, 7)1
-s - lackkaka, koii. kaklack. -kuhleder, n. se
-vachette. - -lack, m -[e]s -e lack-lack,
lac-lac. -laus, se -schildlaus, -leder, n blank|skinn,
-läder, l-meier[n, -te ge-t tr. P, se l-ieren 4.
-moid [mo’i:t], n -[e]s -e, se Resorzinblau.
Lackmus, n - O lackmus. -blau, n -[e]s färg.
lackmusblått. -flechte, f bot. Lecanora tartarea
[äv. Roccella-arter] orselj[lav]. -kraut, n, ae-pflan-
ze. -papier, n -s -e lackmuspapper. -pflanze,
f-n Crozophora tinctoria lackmusväxt. -schwarz,
n -es färg lackmussvart. -tinktur, f -en
lack-mustinktur.
Lack|]pflanze, se Lackmuspflanze.-porzellan, n-s
lackporslin, lackerat porslin, -röhr, n -[e]s
-e lackerat naturrör. -Schicht, f -en, se
-Überzug. -schildlaus, f zool. Coccus lacca ostindisk
lacksköldlus. -schotendotter. 7)1 bot. Erysimum
cheiranthoides åkergyllen. -schuh, m -[e]s-e lack-,
blankskinns|sko. -schwarz, n -es O färg.
lacksvart. -senf, se -kohl. -Stiefel, m lackerad
stövel, blankläder.sstövel; blankskinnskänga.
-stock, m gul lackviol, l-tragend, a om träd
harts-, lack|frambringande. -Überzug, m -[e]s
-e† lacköverdrag, lackering, -vachette, f -n
sufletthud. -viole, f bot. Cheiranthus Cheiri
lack-viol, gyllenlack. -waren, pl lackerade varor,
-wolle, f ⚔ slags rökfritt krut. -wurm, m, se
-schildlaus.
Ladan, n -s , -gummi, n (m) -s , -um [’la:], n -s
kem.ladanum.
Lade, f -n (dim. Läd\chen, -lein) 1. låda i byrå
m. m., [drag]kista, skrin. Die e des Bundes
förbundets ark. 2. skrålåda, av.
sammankomst, ibl. lokal där lådan förvaras. Die ~
halten , sich zur ~ versammeln hålla skrå|möte,
-sammankomst. 3. ⚙ a) väv. skedlad,
slagbom, [väv]klove, t. ex. die ~ schlagen; b) lantbr.
plogställ; c) gruvt. bok|lio, -kista, -tråg; d)
se -n 3; e) orgels väderlåda; f) bokb. häftlåda;
g) bergv. bottengång. 4. pi. hästs laner. För sms.
jfr äv. -n- o. Ladungs-, -anzeiger, m elektr.
laddningsindikator. -apparat, m -[e]s -e, se
-maschine. -arm, m -[e]s -e väv. slagboms lådarm.
-barte, f -n ⚙ salthacka, -baum, m -[e]s -e†
& lastbom, hiss-, last|bock. -beanspruchung,
f elektr. laddningspåkänning. I^børeit, a 4/
jämv. klar till lastning, t. ex. die Wagen e
stellen. -bereitschaft, f i. Die ~ e-s Schiffes
melden anmäla ett skepp klart till lastning,
-betrieb, m -[e]s -e elektr. laddningsstation,
-bord, m -[e]s -e lastbord. -brett, n -[e]s -er
patronfyiiningsbräde, ställ, -brief, m -[e]s -e 1.
dial. bjudnings-, kallelse|brev, [-invitation[s-brev].-] {+invitation[s-
brev].+} 2. jur. kallelse inför rätta, stämning. 3.
hand., se Frachtbrief, -brücke, f -n 1. &
last|-brygga, -kaj. 2. art. laddbrygga. -buch, n -[e]s
-e7-f 1. se Ladungsmanifest. 2. »I* godslista å
inlastat gods. -bühne, f -71 ⚓ järnv. last|brygga,
-bänk, kol|bord, -brygga, äv. godsmagasinsgolv.
-damm, m -[e]s -e† se -brücke 1. -dauer, f O
eiektr. laddnings varaktighet, -dichte, f elektr.
laddningstäthet, t. ex. ~ der
Explosionswellen. -einrichtungen, pl »i»
lastningsanordningar. -eisen, se Ladeisen. I’x.fähig, a «i*
lastdryg. -fähigkeit, f 1. ⚓ lastdryghet. 2.
jämv., se -gewicht 1. 3. elektr.
laddningskapaci-tet. -fläche, f -n ⚓ jämv. lastyta, golvyta i
godsvagn, -frist, f -en 1. ⚓ [fastställd] tid
för lastning. 2. jur., se Ladungsfrist, -füll-
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1404.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free