- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1448

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - Leibarzt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

pa ngn in på livet [på sig]; e-m nicht vom
me gehen följa ngn som en skugga; drei
Schritt vom me på tre stegs avstånd; vom me
fallen magra [av]; schlecht vom m jakt. om
hjort mager; e-m zu me gehen (rücken) gå
(rycka) ngn in på livet; wieder zu me
kommen börja fetma igen, bli fetare; e-m zu me
wollen vilja åt ngn. 3. midja, veka livet. Ein
Mädchen um den m fassen ta en flicka om
livet. 4. måge, underliv, buk. Sich (dat.) den
m vollschlagen F proppa magen full; nichts
im me haben inte ha fått ngt i sig, vara på
fastande måge; harter m hårt liv; harten mes
sein vara hårdlivad; offener m öppet liv;
verstopften m haben lida av förstoppning; der
Schreck ist ihm in den m gefahren
(geschlagen) han fick ont i magen av förfäran;
Grimmen im me haben ha knip i magen; e-n vor
den m stoßen ge ngn en stöt (puff) i magen.
5. Gesegneten {großen) mes sein vara i
grossess (välsignat tillstånd). 6. se -cheno.-stiick 1.
7. byggn. pelares m. m. liv. 8. maskins ni. m. kropp,
-arzt, m -es -e† liv|läkare, -medikus. -band,
n -[e]s -er† 1. se -binde. 2. livband. -bataillon,
n -s -e ⚔ livbataljon, -bede, f -n förr Uvegens
friköpningssumma. -binde, f -n mag|bindel,
-gördel, -buch, n -[e]s -er† favorit|bok,
-lektyr. -bürge, m -n -n gisslan, -bursch|[e], m
en -e[n] 1. livpage. 2. student, motsv. ung.
senior som har sig anförtrodd yngre kamrat. -Chen, n -s -
livstycke, [klännings]liv, korsettskyddare,
[under]tröja. -Chirurg, m -en -en livkirurg,
-dichter, m älsklingsförfattare, -skald, -diener,
m livtjänare, -dienst, m -es -e förr ung. [-hoveri[-skyldighet].-] {+hoveri[-
skyldighet].+} -ding, n -[e]s -e, se -gedinge.
leibeigen, a livegen. L^e(r), m o.f adj. böjn.
livegen. träl[inna]. L~schaft, f O livegenskap.
1. leiben, -te ge-t intr [å]. ~ und leben leva och
verka; da ist er wie er -t und lebt där är han
livslevande (i egen person); was wohl -et das
seelet übel det som gagnar kroppen skadar
själen.
2. leib|en, -te ge-t tr byggn. forma el. lämna
öppning för fönster, dörrar m. m.
Leibes|jbeschaffenheit, f kropps|beskaffenhet,
-konstitution, -beschwerde, f -n sjuklighet,
krasslighet. -bewegung, f -en kroppsrörelse,
-bürde, f -n, se -frucht. -dicke, f
korpulens, fetma, -erbe, m -n -n, -erbin, f -nen
livs-, bröstjarvinge. -fehler, m, se -gebrechen.
-frucht, f -e† livsfrakt, foster. Die m
abtreiben fördriva fostret, -gaben, pl människas
kroppsliga företräden, fysisk utrustning,
-gebrechen, n [kropps]lyte, kroppsligt lyte.
-gefahr, f livsfara, fara för livet, -gestalt, f
en figur, gestalt, -größe, f O kroppsstorlek,
-höhle, f -n anat. kropps|kavitet, -håla. -holz,
se Leibholz, -hülle, f -n förr, se I^eichnam.
Leib|eskadron, f -en o. -s livskvadron.
Leibes|]kleider, pl jur. cessionants nödiga
gångkläder. -konstitution, f, se -beschaffenheit.
-kraft, f -e† vani. pi. kroppskraft[er]. Aus
allen -kraften av alla krafter, äv. med full
hals; aus -kräften laufen F springa för
brinnande livet (allt vad tygen hålla), -leben,
n blott i uttr. Bei m i livstiden, -nahrung, f O
[kroppslig] föda (spis), -notdurft, f O livets
nödtorft. -Öffnung, f -en öppning, avföring,
-pflege, f O kroppsvård. -schaden, m -s -† 1.
kroppsskada. 2. se -gebrechen.
Leib|essen, w, se -gericht.
Leibes‖sorge, f, se -pflege, -stärke, fö
1.kroppsstyrka. 2. korpulens, fetma. -Stellung, f -en
kroppsställning, -strafe, f -n kropps-, av.
döds|straff. Bei m vid livsstraff. -Übung, f
en kroppsövning, pi. motion, -umfang, m
-[e]s -e† omfång över magen. -Verfassung, f,
se -beschaffenheit. -Verstopfung, f -en läk.
förstoppning. -Visitation, f -en kroppsvisitation.
-wand, f -e† zool. kroppsvägg hos fisk o. d. Die
m der Einzelligen cellväggen hos de
encelliga organismerna, -wohl, n -[e]s O hälsa,
kroppsligt välbefinnande.
Leib‖fahne, f -n ⚔ livfana. -fall, m -[e]s -e†
hemfall av livegens tillhörigheter, -farbe, f -n 1.
livfärg. 2. hud-, kött|färg. l-farben, a kött-,
hud|färgad. -fluß, m -flusses -flüsse läk. diarré,
l-frei, a filos, fri från kroppsligt hölje, [-fro-nj[e], -] {+-fro-
nj[e],+} f -en, se -dienst, -fuchs, se Fuchs 4.
-garde, f -n livgarde, -gardist, m -en -en
livgardist. -gedinge, n -s - livgeding, apanage,
av. ibi. livränta, livstids|underhåll, -pension,
undantag, -geld, n -[e]s -er 1. personell skatt.
2. livegens a) naturaprestation till sin herre,
b) dödsbos avgäld. -geleit, n -[e]s -e följe,
eskort, -gelte, f -», se -gedinge. -gericht, n
-[e]s -e liv-, favorit-, älsklingsrätt,
-grena-dier, m -s -e livgrenadjär. -griff, m -[e]s -e
livtag, -gurt, m -[e]s -e, -gürtel, m liv-,
mag|-gördel. -gut, n -[e]s -er† apanage för kvinna,
änkesäte. ~ schwindet Hauptgut utbetalning
av livränta betingar att insatt kapital ej
återbetalas till arvingar, l-haft, se föij. l-haftig, a
livslevande, kroppslig, förkroppsligad,
sannskyldig, verklig, i egen person. Er ist sein
mer Vater han är sin far upp i dagen; sie ist
es m det är verkligen hon [i egen person];
er ist der me Teufel han är djävulen själv (i
egen person), -haftigkeit, f O livslevande
verklighet, -herr, m -n -en livegens herre,
-hofwache, f -n palats-, slotts-, hög|vakt.
-holz, n -es -er† -£> livhult. -husar, m -en -en
österr. livhusar, kejserlig kammartjänare,
-husa-renregiment, n -[e]s -er ’livregementets
husarer’. l-ig, a föråldr. fetlagd. -igkeit, f O [[mindre]] fetma,
korpulens, gott hull. -jäger, m livjägare,
-knecht, m -[e]s -e livknekt, -knoten, m -s
-& dubbelt pålstek, livstek. -kompagnie, f -n
& livkompani, -kutscher, m -s - livkusk.
-lakai, m -en -en livlakej, -laus, f zool. Pedicuius
corporis (vestimenti) klädlus, l-lich, a 1.
kroppslig, kropps-, t. ex. me Schönheit, Schwach-
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1456.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free