- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1473

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - liegen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

det ligger tnig tungt om hjärtat (tynger mitt
samvete); das -t mir auf dem Magen det har
jag svårt att smälta; die ganze Last -1 auf
meinen Schultern hela bördan vilar på mina
skuldror; der Ton -1 auf der ersten Silbe
tonvikten ligger på första stavelsen; der
Nachdruck -t auf diesem Worte (Umstand)
detta ord (denna omständighet) måste
betonas; die Entscheidung lag bei dem
Monarchen avgörandet låg hos monarken; es -1 mir
beständig in den Gedanken (im Kopf im
Sinn) det ligger ständigt i mina tankar; es
-1 mir e-e Schwere (schwer wie Blei) in den
Gliedern lemmarna kännas tunga som bly;
sie ~ einander immer in den Haaren de
ligga alltid i luven på varandra; e-m mit etw.
in den Ohren (im Ohr) o, tuta ngt i öronen
på ngn; das -t im Schoß der Gotter (der
Zukunft) det ligger i gudarnas knän
(framtidens sköte); es Wolken über dem Gipfel
det ligger moln över toppen; e-e Schioüle -t
über dem Lande en kvav stämning vilar över
landet; e-m zur Last ~ ligga ngn till last.
5. ligga, ständigt hålla till. Er muß Tag
für Tag auf der Eisenbahn han måste
dag ut och dag in kuska omkring på tåget;
er -t den ganzen Tag bei seinem Freund
dagen i ända håller han till hos sin gode vän;
er -t beständig in der Schenke, han sitter jämt
och hänger på krogen; immer über den
Büchern ~ alltid hänga [näsan] över böckerna.
6. ligga om hjärtat, vara av betydelse
(intresse). Es -t nicht viel daran det saknar
betydelse; mir -t icenig daran det
intresserar mig föga; mir -t nichts (F ein Quark, P
ein Dreck) daran det bryr jag mig inte om
[F för två styver]; mir -t viel daran, Sie zu
überzeugen jag är angelägen om att
övertyga er; wem -t daran t vem bryr sig om det?
was -t Ihnen daran t vad har ni för intresse
av det? loenn Ihnen viel daran -t om det
intresserar er,’om ni är angelägen om det; mir
-t nichts an dem Ball jag bryr mig inte om
balen; e-e Sache -t e-m am Herzen {an der
Seele) ngt ligger ngn om hjärtat; ihm lag nicht
viel an der Krone kronan betydde icke
mycket för honom; was -t an dem Nament vad
betyder namnet? 7. ligga i, bero på. Die
Schuld (es) -t an mir det är mitt fel; soviel
an mir -t såvitt på mig ankommer; an wem
-t däst vems fel är det? daran -t alles
därpå beror allt; es -t daran, daß det beror
därpå att; wenn es nur daran -t om det bara
beror på det; woran -t est vad beror det på?
hur kommer det sig? das -t zum großen
Teil an den Wählern selbst det är till stor
del väljarnas eget fel. 8. tillkomma, t. ex. es
-t an mir, das zu tun; an Ihnen -1 es zu
entscheiden. 9. ligga [i], ingå, vara inbegripet
el. medfött. Das -t nicht in ihm det ligger
inte för honom; das -t drin det är medfött;
das -t schon drin det förstås, det är
självklart; ja, darin -1 etio. ja, det ligger ngt i
det; darin -1 der Grund däri ligger .-kälet;
das lag nicht in meiner Absicht det var icke
min avsikt; das -t nicht in meinem Plan det
ingår ej i min plan; was für ein Sinn -t in
diesem Ausdruckt vad ligger det för betydelse
(mening) i detta uttryck? das -t im Blut (in
der Familie) det ligger i blodet (familjen);
der Leichtsinn -t einmal im Menschen
lättsinnet är nu en gång medfött hos
människan. 10. ligga, förhålla sig. So wie die
Sachen f v/ så som sakerna ligga (stå); wie -t die
Sachet hur ligger saken till? sehen, wie
die Sache -t se hur landet ligger; nehmt Ydie
Sache, wie sie -t tag saken som den är.
11. ligga för, passa. Die Rolle -t mir sehr gut
rollen l’gger mycket bra för mig; sie wählte
die Lieder, die ihrer Stimme lagen hon valde
de sånger, som lågo för hennes röst. 12. jakt.
om hare, vildsvin, fyrfota rovdjur o. mindre fjäderfä Sitta.
13. i oeg. het. ligga. E-e Karte, die -1, -t
utslaget kort ligger; blind ~ ligga i stiltje;
das Feld -1 brach fältet ligger i träde; das
Zeug -t breit (schmal) hand. tyget är brett
(smalt); dazwischen ~ komma hindrande
emellan; der Gedanke -t mir fern den
tanken ligger mig fjärran; das Gewehr -t gut
geväret ligger bra till; es -1 nahe det ligger
nära [till hands]; das Land -t öde landet
ligger öde; das Geld -t tot hand. pengarna ligga
till ingen nytta; träge ~ ligga och dra sig;
der Tisch -t voller Bücher det ligger fullt
med böcker på bordet; hier -t der Haken
(der Knoten, die Schwierigkeit) el. da -t es
där ligger (det är just) knuten; da ~ meine
Hoffnungen där ligga mina [grusade]
förhoppningar; der Grund -t am Tage (zutage)
orsaken ligger i öppen dag; das Bier -t auf
dem Faß ölet ligger på fat; der Wein -t auf
Flaschen vinet ligger på buteljer; das -t auf
der [flachen] Hand det ligger i öppen dag;
das Wort -t mir auf der Zunge jag har ordet
på tungan; das -t außer der Berechnung det
ingår icke i beräkningen; das-t außer dem
Bereich der Möglichkeit det ligger utom
möjlighetens område; dicht beim Wind ~
«3> ligga dikt bidevind; heißer Glanz lag in
^ihren Augen hennes ögon glänste med en het
glans; der Unterschied -t darin, daß
skillnaden ligger i att; schwer in der Faust ~
om häst vara hård i mun; in Ladung ~ nach
Riga «t lasta på R.; die Wahrheit -t in der
Mitte sanningen ligger mitt emellan; e-m im
Wege ~ stå [hindrande] i vägen för ngn; Ydie
Blätter ~ nach der Reihe bladen ligga i
ordning; unter Dampf ~ »i* ligga med ån»an
uppe; wie Kraut und Rüben untereinander
~ ligga huller om buller; die Zukunft lag
grau und kalt vor ihr framtiden låg grå och
kall framför henne; das -t mir klar vor Au-
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1481.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free