- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1514

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - Madrigal ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Madrigal [’gal], n -s -e mt.bist. madrigal. -en|-
dichter, m madrigal diktare.
Madrillbrett, n -[e]s -erfortif. förr madrillbräde.
Madurafuß m -es O läk. madurafot.
Maëstrale [ma-s’strailo], m -s O itai. mistral,
nordvästvind.
Mäeutik [ms^oytik], f O nik. förlossning[skonst].
maffjen, -té ge-t intr [h] dial. om hund små[skälla,
-gläfsa.
Mäfferlein, n -s - dial. liten gläfsande hund.
mag, se mögen.
Magazin, n -s -e 1. magasin, förråds]hus,
-kammare, lagerhus, varuskjul. Im ~
unterbringen el. aufspeichern magasinera. 2.
magasin, tidskrift. 3. ⚙ vagnslåda. 4.
magasin pà gevär. 5. fys. Magnetisches ~
magnetiskt magasin el. batteri, -arbeit, f -en 1.
magasins-, lager|arbete. 2. hand. tillverkning
på lager, -arbeiter, m lagerarbetare,
-auf-seher, m magasinsförman,
lagerförestån-dare, järnv. föreståndare för godsmagasin.
-beamte(r), m adj. böjn.
magasinstjänsteman. -bienenkorb, m -[e]s -e† större bikupa
för bisamhälle, -diener, m magasins|biträde el.
-vaktmästare, -eur [’neu], se -ier. -feuer, n
⚔ magasin gevärseld, -fuhrpark, m -[e]s -e
⚔ vagnpark för forslin g av proviant o. d. från
förråden, -genossenschaft, f -en kooperativt
hantverkarförbund för försäljning från gemensam
lokal, -gewehr, n -[e]s -e ⚔ magasins-,
repeter|-gevär. -ier [ni’e:], m -s -s magasinsförvaltare,
meier|en, -te -1 tr magasinera, förvara el.
upplägga i magasin, -inspektor, m -s -en, se
-ier. - kasern atte, f -n ⚔ fort. förrådskasematt.
-kleider, pl hand. färdiggjorda kläder, -korb,
se -bienenkorb. -maus, f -e† magasinsråtta,
-methode, f -n biodi. kolonimetod, -rendant
[’dant], m -en -en, se -schreiber. -schiff, n
-[e]s -e »i* magasinsfartyg, -schneider, m
konfektionsskräddare. -schreiber, m hand.
magasinsbokhållare. -s|offizier, m -s -e
[officer tjänstgörande såsom] förråd sförvaltare.
-system, n -s -e, Verpflegung, f OX
magasms-förplägnad. -Verwalter, m -s - magasins-,
förråd s|förvaltare. -Verwaltung,f-en magasins-,
förråds|förvaltning.
Magd, f -e† 1. tjänarinna, jungfru,
hembiträde, piga. 2. förr ungmö, jungfru. 3. bot. Alte
Eriophorum polystachinm ängsull; braune se
Blutströpfchen a); faule se
Kuckucksblume a). 4. se Wachtelkönig.
Magdalarot [’mag], n -s O färg magdalarött.
Magdalen‖a fi. npr. II. -en botgörerska,
botfärdig synderska, -en|inseln, pl npr geogr. Die
~ Magdalenaöarna. -ennonne, f -n
magdalenanunna. -en|stift, n -[e]s -e[r]
ma^dalena-hem. -en[ström, m -[e]s npr geogr. Der ~
Mag-dalenafloden. -entum, n -[e]s O 1. kon.
botfärdiga kvinnor, botgörerskor. 2.
botfärdighet. -en|wurzel, f, se Baldrian, -erinne, f -n,
-e -en\nonne.
Magdllarbeit, f -en tjänarinnas (jungfrus)
göromål, pig|arbete, -sysslor, -blume, f, se
(stinkende) Hundskamille.
Mägdchen, n -s - ᚼ liten flicka.
Magddienst m -es tjänst som jungfru (piga).
Mägde, f -n bot. Eriophorum latifolium gräsull.
Mägdel|baum, m bot. Juniperus sabina sävenbom.
-hein, n -[e]s -e slakt, den seniga delen av
kalv- el. fårlägg. -blume, se Mädchenblume.
Magdeburgergrün, n -s O färg kromgrönt.
mägdehaft, a 1. jungfru-, pig|aktig. 2. %
flickaktig. M^igkeit, f O 1. jungfru-,
pig|aktig-het. 2. ᚼ flickaktighet.
Mägdellhändlerin, f -nen kopplerska, -haus, n
-es -er† tjänarinnehem. -heil, n -[e]s O bot.
Senecio nemorensis art korsört, -heim, n -[e]s -e,
-herberge, f -n, se -haus. -hülle, f -n bot. senecio
saracenicus art korsört, -kammer, f -n jungfru-,
pig|kammare. -kraut, n, se Mädchenblume, -lein,
n -s - liren flicka (tös), -palme, f bot. Vinca minor
sinngrön, trädgårdsvintergröna. -stube,f-n,
se -kammer. -verschaffer, m en som an.-kaffar
tjänarinnor, innehavare av
kommissionskontor. -volk, n -[e]s O kon. tjänarinnor.
mägdiiiglich, -isch, a se -ehaft.
Magdkammer, se Mägdekammer.
Mägdlein, se Mägdelein, -schule, f -n rørr skola
för småflickor,
magdlich, % mägdlich, a rörr som anstår a) en
ung flicka, b) en jungfru.
Magdlllieben, n -s -, se Gänseblümchen. -lohn, se
Mädchenlohn, -tum, n -[e]s O t jungfru-,
mö|-dom.
Måge, m -n -n föråidr. frände. und Sippen
släkt och fränder.
Magen m -s - måge. E-n guten ~ haben ha
bra måge; bildl. kunna svälja en
förolämpning; etw. im ~ haben a) ha ont. i magen; b)
bildl. vara trött på ngt; den Kerl habe ich
im ~ jag tål inte se den karlen; es liegt
mir schwer im ~ det ligger tungt i magen
på mig; skämts, seinem f v> ein Benefiz geben
äta ett duktigt mål; P ihm hängt der ~ bis
in die Schuhsohlen hinunter han är alldeles
utsvulten; mein ~ meldet sich el. knurrt det
kurrar i magen på mig; sich den ~ überladen
äta för mycket, föräta sig; sich den <n>
verderben fördärva (förstöra) magen [på sig];
sich den ~ vollschlagen F äta sig proppmätt.
-abs|zeß, m -zesses -zesse läk. magabscess.
-arz[e]nei, f -en farm. läkemedel [-för(mot)mag-sjukdom[ar].-] {+för(mot)mag-
sjukdom[ar].+} -atonie, f O läk. magutvidgning.
-ausspritzung, -ausspülung, f -en läk.
magsköljning. -beklemmung, /0, se -drücken, -bellen, n
kurrande (knorrande) i magen,
beschwer-de, f -n läk. dålig matsmältning (F måge),
-biesfliege, f zool. Gastr[opliil]us equi häststyng.
-binde, se Leibbinde, -bitter, m ung.
magdroppar, ’besk’, -blähung, f -en
väderspänning i magen, -blutung, f -erciak. magblödning.
-brand, m -[e]s, se Acker mag enwurz. -brei,
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/1522.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free