- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1564

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - meistgebräuchlich ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


bräuchlich, a mest bruklig (använd),
vanligast. -gewicht, n -[e]s isht post. högsta vikt,
maximivikt. m-hin, adv för det mesta.
Mejonit m -[e]s -e min. mejonit.
Mekkabalsam m -[e]s farm. mekkabalsam.
Mekon‖in, n -s O kem. mekonin. -ium, »-»0 1.
mekonium, opium. 2. se Kind[e]spech, -säure,
f O kem. m ekon syra.
Melanämie [’mi:], f O läk. melanemi.
Melancho‖lie [ko-’li:], f -en melankoli,
mjält-sjnka, svårmod, -iker [’ko:], m -s -
melan-koliker, en mjältsjuk, m-isch [’ko:], a (sup.
-[e]s*) melankolisk, mjältsjuk, svårmodig.
Melanchthon [’lanq], m npr.
Melaneslle [’ne:], m -n -n, -ier, m -s - foik
me-lanesier. -[ier]in, f -nen melanesiska. m-isch,
a melanesisk.
Melanganapfel [ag’ga:n], wj, ee Eierpflanze.
Melange [mc’la^a], f -n 1. blandning. 2.
kaffe med varm mjölk. 3. brokigt (melerat)
ullgarn, -kaffee, m -s -s 1. kaffeblandning.
2. se Melange 2.
Melan‖glanz, m -es min. melanglans. -in, n -s
melanin. -it, m -[e]s -e min. melanit. -oma, n
-s -s läk. inelanom. -o|sarkom, n -s -e läk.
me-lanosarkom. -ose, f O m. melanos. -terit,
m -[e]s -e min. melanterit.. -urie, f O wk.
me-lanuri.
Melaphyr m -s -e geoi. mela|fyr, -phyr.
Melasse [’läsa], f -n 1. sockerfabr. melass. 2. fin
sirap, -n|futter, n -s lantbr. melassfoder,
n|-schlempe, f O melassdrank. -n|spiritus, m - ⚙
melassbrännvin, -n|zucker, m -s melassocker.
Melber m -s - mjölhandlare; sty. bagare, -ei,
f -en mjölhandel; sty. bageri.
1. Melde, f -n hot. a) Atriplex molla; 6) Chenopodium
molla.
2. Melde, f -n underrättelse, meddelande,
-amt, n -[e]s -er† 1. anmälnings-,
inskriv-nings|byrå; rullföringsområdesexpedition.
2. telef, beställningsexpedition, -brief, m -[e]s
-e skriftlig anmälan, -buch, n -[e]s -er† [-[an-mälnings]register.-] {+[an-
mälnings]register.+} -dienst, m -es &
kunska-par-, rapport|tjänst. -formulär, n -s -e
anmälningsformulär; rapportformulär; post.
besvaring. -gebühr, f -en anmälningsavgift,
-haus, n -es -erf, se -amt. -hund, m -[e]s -e &
rapporthund. -karte, f -n ⚔ rapportblankett.
meld|en, -ete ge-et I. tr o. intr [h] 1. anmäla,
t. ex. der Diener -ete e-n Besucher. E-n n
anmäla (angiva) ngn; er ist auf der Polizei
ge-et han är anmäld för (hos) polisen; er ist
als abwesend ge-et han anmäldes
(rapporterades) som frånvarande. 2. meddela,
tillkännagiva, underrätta, t. ex. mein Freund -et
mir seine Ankunft, e-m etw. schriftlich
Das Berliner Tageblatt -et .. B. T. meddelar
..; über Verluste wird nichts ge-et ingenting
förljude8 om [några] förluster; die Ankunft
des Schiffes wird eben ge-et fartygets
ankomst tillkännagives just; wie bereits ge-et
som vi redan meddelat (omnämnt). 3.
förtälja, berätta, omtala, t. ex. alte Sagen 4.
Mit Respekt zu n med respekt till sägandes;
med förlov sagt; ohne Ruhm zu n utan att
skryta. 5. kortsp. begära, bjuda, t. ex. ein Solo
Wie viele Stiche haben Sie zu nf hur
många stick kan ni ta hem? II. refl. Sich
~ anmäla sig, insända sin anmälan, t. ex.
man möge sich zeitig Es hat sich zu dem
Schirm kein Besitzer ge-et ingen har anmält
sig som ägare till paraplyet; es haben sich
viele Bewerber für (um) die (zu der) Stelle
ge-et många ha anmält sig som sökande till
platsen; sich zur Stelle n anmäla sig [som
närvarande el. återkommen]; sich zum Worte
~ begära ordet; er hat sich krank ge-et han
har sjukrapporterat sig; das Alter -et sich
schon åldern börjar redan göra sig påmint;
der Winter -et sich vintern är i antågande;
die Gläubiger werden aufgefordert, sich zu
~ kreditorerna uppmanas att bevaka sina
fordringar. M~, ra -s O meddelande,
tillkännagivande; anmälande, rapporterande, jfr
M-ung.
meldenilartig, a mollaliknande. XB-MXeule,</b> f zool.
Trachea (Hadena) atriplicis mollfly.
meldl|enswert, a värd att meddelas (anmälas,
omtalas). XB-MXe|pflicht,</b> f -era
anmälningsskyldighet, -plikt. M-er, m -s - anmälare,
meddelare, rapportör.
Melde‖reiter, m rapportryttare, -rolle, f -n
teat. ung. betjäntroll. -schein, m -[e]s -e
anmälningsblankett. -schiff, n -[e]s -e avisoångare,
depeschbåt. -Schluß, m -schlusses
anmälningstidens utgång, -stelle, f -n, se -amt.
»Vorschrift, f -en aumälningsföreskrift. -wesen,
n registreringsväsen, -zettel, m 1. ung.
an-komst-, resande|lista. 2. se -schein. -zwang,
m -[e]s anmälningstvång; jfr -pflicht.
M eldometer, ra (m) fys. meldometer,
smälttem-peratursmätare.
Meldung, f -era anmäl|an, ning; meddelande,
underrättelse, tillkännagivande; rapport;
post. besvaring. Seine n machen avlämna sin
rapport; von etw. ~ tun rapportera ngt; statt
jeder besonderen n tillkännagives endast på
detta sätt. -s -, i sms., se Melde-.
Meleguetapfeffer [’gata:], m frö av Amomum
Mela-gueta paradisfrö.
Meliazeen [’tse:], pl bot. Mellaceæ meliacéer.
melier|en, -te -t I. tri. blanda, t. ex. Karten n.
2. melera, inblanda, inspränga; göra
spräcklig, t. ex. -tes Tuch (Zeug). Grau -tes Haar
gråsprängt hår. II. refl. Sich n [-[in]blan-das;-] {+[in]blan-
das;+} meleras, bli melerad.
Melillth m -[e]s -e min. melilit. -basalt, m -[e]s
-e min. melilitbasalt.
Melilote [’lo:tø], f -ra, -n|klee, m bot. Meuiotus
söt-väppling, honungsklöver, -n|pflaster, n -s
-farm. melotenplåster.
Melinit m -[e]s -e sprängämne melinit.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/1572.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free