- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1627

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - N ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


N.
1. N, n-bokstav H.
2. n., n, förk. 1. = nachmittags. 2. = nachts. 3.
= netto. 4. = nördlich. N = Nord[en]. 5.
N kem. = Stickstoff’.
’n, F förk. för 1. ein, einen. 2. ihn. 3. guten i
Morgen m. m.
na [a], interj F 1. nå, nåå, a) uppmanande el. flå.
gande [otåligt el. intresserat]. SO höre doch
endlich [ein]mal auf nå, så sluta då nå’n gång;
«v, wird’s bald? nåå, blir det något av? b)
konstaterande riktigheten av ngt påstått el. väntat.
siehst du nåå, ser du [det]. 2. efter tvekan givet
instämmande el. fattat beslut nå, ja, nåja. ich
will mal sehen nåja, jag får väl se. 3.
förvåning o. tvivel, m, das ist e-e schöne Geschichte
jo, det var en snygg historia; so loas nej
[men], jag bar då aldrig hört (sett) på
maken. 4. blidkande o. lugnande. seien Sie nur
nicht bose seså, var inte ond nu. 5. hotande o.
avvisande, ofta ej översatt. Warte nur vänta
bara; ich verbitte mir so was jag
undanber mig sådant. 6. försäkrande. das wird
e-e Freude sein det blir roligt (F livat), må
du tro. 7. vid avbrytande o. återupptagande av berät,
teise. m, wir werden ja sehen ja, vi få väl se;
ich ging also hin ja[ha], jag gick alltså
dit. 8. stående uttr. m nu vad nu då; m, das
wäre [was] ja, det skulle vara något [, det].
’nab [ap], F förk. för hinab.
Nabe, f -n1. [hjul]nav. ~ e-r
Schiffsschraube nav el. centrum på en propeller. 2. byggn.
~ e-s Kropf eisens hål för bulten i en stenklo.
Nabel m -s -[†] (dim. Näbet[chen, -ein) 1. anat.,
zool. navel. 2. föråidr. sköldbuckla. 3. bot. a)
navel[fläck] på frö, fröärr; b) liten
upphöjning mitt på svamphatt. 4. mat. brännpunkt,
fo-kus. 5. ber. navel-, mitt|punkt på vapensköld. 6.
byggn. ~ e-s Kuppelgewölbes slutsten el. hjässa
i kupolvalv. 7. ⚙ a) giastiiiv. inbuktning i
botten av butelj m. m.; b) navelliknande
upphöjning el. fördjupning i föremåls mitt, knapp,
knopp, buckla, -anhang, m -[e]s -e†, se -warze.
n^artig, a navel|liknande, -formig. -band, n
-[e]s -er† 1. se -binde. 2. se -schnür, -binde, f
-n läk. navelbinda, -bläschen, n -s -, -blase, f
-n embryol, navelblåsa, äggulesäck. -blutbruch,
m -[e]s -e† läk. navelblodbrock. -blutung, f
en läk. navel|blödning, -hemorragi. -bruch,
m -[e]s -e† läk. navelbrock. -bruchband, n
-[e]s -er† läk. navelbrockband. -darmbruch,
se -bruch. -decke, f -n, se -warze. -ebene, f
läk. navelplan, -eisen, n ø giastiiiv. navel-,
häft|järn. -entzündung, f -en
navelinflammation. -flechte, f -n bot. ümbilicaria pustulata
tusch-lav. -fleck, m -[V]s -e, se Nabel 3 a), -fleisch-
gewächs, n, se -geschwulst. n^vförmig, se nm-
artig. -gallé, f veter. sadelbrott, -gefäße [s:],
pl anat. navelkärl, -gegend, f anat.
navel|-trakt, -region, -geschwulst, f -e† läk.
navelsvulst. -geschwiir, n -[e]s -e läk. navel|böld,
-abscess, varbildning vid naveln, -gewächs,
n -es -e, se -geschwulst. -herz, n -ens -en
zool. Cardium retusum en art hjärtmussla. -höhe, se
-ebene. n~ig, a försedd med navel, navlad
i sht i sm»., t. ex. hochm, rundm. -knacke,
-knecke, f -n bot. Hydrocotyle vulgaris Spikblad,
-knöpf, m -[e]s -e† bot. brun fläck i spetsen
av moget frö. -kraut, n -[e]s -er† bot. a) om.
phaiodes trädgårdsförgätmigej, orm öga,
ögon-blomma; b) Bupleurum rotundifolium rundbladig
harfloka, harstägge; c) Linaria cymbalaria
Suäl’-le-, ampel|minga, Arons skägg; d) Saxifraga
aizoon en art [sten]bräcka; e) Geranium
sangui-neum blodnäva. -linie [li:nTa], f -n bot.
navelstrimma, rafe. -loch, n -[e]s -er† zool. navel
på snäcka, n^los, a bot. utan navel.
nabel[n, nab[e]le -te ge-t tr 1. Ein Kind m
binda om naveln på ett barn. 2.o. bot.
förse med navel el. buckla; vani. blott i pp. ge-t
med sms., t. ex. hoch-, rund\ge-t.
Nabel!löffnung, f -ero 1. anat. navel|öppning, -hål.
2. byggn. ljusöppning i toppen av kupolvalv,
ku-pols öga. -pflanze, f, se -kraut, -punkt, m
-[e]s -e mat. navelpunkt, sfärisk punkt, -ring,
m -[e]s -e 1. anat. navelring. 2. byggn. krans
av stenar omkring ljusöppningen i
kupolvalv. -same, m -ns -n, -samenkraut, n -[e]s
-erf bot. o ali um apariue snärjmåra. -schere, f
-n läk. navelsax. -Schnecke, f -n zool. Natica
navelsnäcka. -schnitt, m -[e]s -e läk. navelsnitt.
Nabelschnur, f -e† 1. anat. navelsträng. 2. bot.
fröämnessträng. -geräusch, n -es -e fysiol, en
art fosterljud, -rest, m -es -e anat.
navelsträngstump. -umschlingung, f -en läk. 1.
underbindning av navelsträngen. 2. omslingrande av
navelsträngen kring foster, -verfall, m -[e]s -e†
läk. framfall av navelsträngen.
Nabel‖schwein, n -[e]s -e zool. Dicotyies
navel-svin. -steinbrech, rn bot. a) Saxifraga cotyledou
fjällbrud; 6) Saxifraga bypnoides en art [sten-]
bräcka, -stelle, f -n, se Nabel 5. -Strang, m
-[e]s -e†, se -schnür, -streif[en], m, se -linie.
-Stumpf, m -[e]s -e† anat. navelsträngstump,
-tuch, n -[e]s -erf, se -binde, -warze, f -n bot.
navelvårta, strophiola. -wasserbruch, m -[e]s
-e† läk. navelvattenbrock. -wülstchen, n -s -,
se -warze. n-wülstig, o bot. försedd med
navelvårta. -wunde, f -n anat. navelsår. -würz,
f -en bot. Potentilla (Tormentilla) officinalis en art
fingerört el. blodrot.
Nabenl|bohrer, ni -s - ⚓ nav|are, -borr. -bohr-
maschine, f -n ⚙ navborrmaskin. -bremse,
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/1635.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free