- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1632

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - Nachdrusch ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Nachl|drusch, m -es lantbr. 1. förnyad
tröskning, eftertröskning. 2. säd som erhålles
vid eftertröskning. n-dunkeln, I. intr [s o. h]
mil. o. »lim. mörkna efteråt. II. tr
småningom göra mörk. n-dürfen, intr [h]. E-m
o, få [tillåtelse att] följa efter ngn. -durst,
rn -es O törst efter omåttligt förtärande ar starka
drycker.
Nacheifer m -s O iver att likna el. mäta sig
med ngn. -er(in), m (/) en som ivrigt strävar
att efterlikna ngn. n~n, intr [h]. E- m ~
ivrigt sträva att likna (mäta sig med) ngn, ta
upp tävlan med ngn. n^ns|wert, Be
nach-eiferungswert.
Nacheiferung, f strävan[de] att likna el. mäta
Sig med ngn, ädel tävlan, -s|trieb, m -[e]s -e
drift el. begär att efterlikna ngn. n~s|wert, a
värd att efterliknas.
Nacheif|[r]erin, f -nen, se -ert».
Nacheile, f föråidr. jur. eftersättande ar förbrytare.
n~n, intr [s] skynda efter, e-m ngn. Sie ist
ihm nachgeeilt bildl. hon följde honom snart
i graven.
nach‖einander, adv efter varandra, den ena
efter den andra, i tur och ordning, i följd, å
rad. -eis|zeitlich, a geoi. postglacial, efter
istiden.
nacheiter‖n, intr [h] läk. vara sig efteråt,
fortsätta att vara sig. N-ung, f -en läk. efteråt
uppkommen el. sekundär varbildning.
Nachempfängnis, f -se fysiol, superfetation,
överbefruktning.
nachempfind‖en, tr o. intr [h] 1. känna el.
förnimma efteråt, ha efter|känsla (-känning)
av. 2. E-m [etio.] ~ sätta sig in i ngns
känslor. N-ung, f -en fysiol, o. aiim.
efter|förnim-melse, -känsla, -känning[ar],
Nachen m -s - 1. poet. o. dial. mindre båt, eka.
Charons ~ Karons färja. 2. på ballong gondol.
3. väv. skyttel, -fähre, f -n färjbåt. -fahrt, se
Kahnfahrt. -fäse, f -n, se Schiffchenalge.
n^förmig, se kahnförmig. -führer, se
Kahn-führer. -schnecke, f -n zool. snäcka Navicella.
nacher, prep föråidr. o. dial. = nach.
Nacherbl|e, m -n -n jur. av arvlåtaren insatt
arvinge som ärver först efter huvudarvinges
bortfall, n-en, I. tr ärva efteråt. II. intr [h]
jur. ärva i andra hand efter huvudarvinges
bortfall, -en|recht, n -[e]s jur. rätt till arv
efter huvudarvinges bortfall, -in, f -nen, se
-e. -schaft, f -en jur. arv i andra hand efter
huvndarvinges bortfall,
nacherhalten, tr erhålla efteråt.
Nachernte, f -n 1. efterskörd ar. bildl., andra
skörd, efterslåtter. 2. efterplockning av efter
skördemännen kvarliggande ax. n~n, intr [h] o. tr
skörda efteråt, få en andra skörd; skörda
efter andra, plocka ax efter skördemännen,
nacherzäh‖len, tr 1. äv. intr [h] återberätta.
E-m [etw.] r berätta [ngt] efter ngn,
återberätta vad ngn sagt. Dem Französischen
-1 fritt efter franskan (franska originalet).
2. E-m etw. <x, utsprida ngt [vani. [-förklenande]-] {+förklenan-
de]+} om ngn, tala illa om ngn bakom ngns
rygg. Man erzählt ihm schmutzige
Geschichten nach det; är fula rykten i omlopp om
honom. N-er(in), m (f) en som upprepar el.
sprider vidare vad ban hört, utkolporterare av
rykten.
nachessen, tr o. intr [h] äta el. spisa efteråt,
t. ex. wer zu spät kommt muß N~, n 1.
ätande efteråt. 2. mellanrätt, entremets. 3.
efterrätt, dessert.
nach|exerzieren, intr [h] 1. ⚓ ha straffexercis.
2. bildl. utföra extra arbete ss. straff; skoisiang ha
straffläxa. 3. F skämts., se -essen N~, n -s 1.
straffexercis. 2. skoisiang straff|] äx a, -pensum.
Nach|fahr, m -s o. -en -en föråidr. 1. se -komme.
2. se -folger. n~en, I. intr [s] 1. fara el. åka
efter, bildl. följa [efter], e-m ngn. 2. gruvt.
följa med arbetarna i gruvan för
inspektion. 3. jakt. a) siktande med geväret följa ett
villebråd; Ö) om hundar förfölja flyende villebråd;
c) E-n zweiten Dachshund ~ lassen skicka
in ännu en tax i grytet. 4. följa, t. ex. beim
Durchzeichnen den Linien mit dem Stift r;
jfr 3. a). II. tr. [E-m] etw. ~ fara efter el. i
fatt ngn med ngt, forsla ngt efter ngn. -er,
m -s - 1. föråidr., se -fahr. 2. gruvt. ung.
över-stigare.
Nach|]fahrt, f -en farande el. färd efter ngn.
-fährte, f -n jakt. om hjortdjur spår av bakfot.
Nachfall m -[e]s -e†gruvt. a) löst
efterrasan-de berg; 6) löst berglager som rasar efter. n~en,
intr [s] falla el. ramla efter[åt], följa i fallet,
nachfärben, I. tr ⚙ färga efteråt el. på nytt,
färga om. II. intr [h] om färger changera,
blekas, fälla.
Nachfeier, f -n 1. firande el. högtidlighållande
efteråt. 2. fest[dag] efter den egentliga
högtiden, efterfest, F eftersläckning. 3. kyrki.
åttonde dagen i en kyrklig festvecka. n~n,
tr fira el. högtidlighålla efteråt,
nach‖feilen, träv. Midi, efteråt fila av,
slätfila. -fertigen, tr föråidr. avskicka el. avfärda
senare. N-fest, n -es -e, se N-feier 2. -feuern,
1. intr [h] 1. med skjutvapen a) E-m r skjuta
el. ge eld efte:r ngn; b) fyra av efteråt el. ånyo.
2. fyra på ytterligare, lägga på mera bränsle.
II. tr. E-m e-e Kugel ~ skicka en kula
efter ngn; e-m ein Buch ~ F slänga en bok
efter ngn. N-fieber, n läk. förr ung. sårfeber,
-fie-ren, tr »i* ånyo fira el. släcka på tross, -flattern,
intr [s] fladdra efter, e-m ngn. -flicken, tr
lappa el. laga efteråt, -fliegen, intr [s] flyga
efter, bildl. skynda (störta) efter, e-m ngn. Du
wirst [ihm] gleich ~ bildl. F du kommer strax
att bli utkastad el. ivägkörd [efter honom],
-fliehen, intr [s]. E-m ~ fly efter el. i fatt ngn;
ansluta sig till en flyende, -fließen, intr [s]
1. flyta efteråt, fortsätta att flyta, t. ex. aus
der Wunde fließt noch Blut nach. 2. flyta
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/1640.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free