- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1647

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - nächt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

afton. Zu el. zur ~ essen äta kvällsvard. 3.
föràidr., vid tideräkning dygn. In den zwölf
Nächten [under] dagarna mellan jul och
trettondagen. 4. i vidsträcktare mening, bildl. o. poet. tf)
[nattligt] mörker, natt, t. ex. die ot des
Abgrunds, des Irrsinns, der Sände, des Todes.
Geistige ~ andligt mörker; der schwarzen
Lochen ~ de svarta lockarnas mörka svall;
bei (durch) ~ und Nebel i el. under nattens
mörker; b) skymning, dunkel, t. ex. der
Wälder grüne oj. Es wird mir ~ vor den Augen
det svartnar för ögonen på mig. 5. som adv.
«~ t. ex. gestern, morgen Heute ~ a) i
natt [som var], b) i natt [som kommer];
Sonntag ~ a) i söndags natt, b) [om]
söndag natt, i båda fallen a) natten till söndagen,
ß) natten till måndagen.
nächt, adv dial. o. poet. 1. i natt [som var], t. ex.
~ ist in unsern Trieb der Wolf gefallen. 2.
i går afton. 3. i går.
Nacht|affe, m -n -n zool. Nyctipithecus nattapa.
Nach|tag, m -[e]s -e hand. respitdag.
Nachtllanbruch m -[e]s nattens inbrott,
skymning. -ängel, f -n ask. fiskredskap som
ligger i vattnet över natten, ss. ståndkrok,
långrev o. dyl. -angeln, n fisk. fiske med
ståndkrok el. långrev, -angriff, m -[e]s -e
nattligt angrepp, -anker, m -s - extra ankare.
nach|tanzen, I. intr 1. [s] dansa efter,
dansande följa efter, e-m ngn. 2. [h] dansa efter,
e-m ngn som visar hur man dansar. II. tr. E-n
Walzer ~ dansa om el. repetera en vals.
Nachtllanzug m -[e]s -e† natt-, sov|dräkt,
pyjamas. -arbeit, f nattarbete, -arbeiter(in), m
(f) nattarbet|are, -erska; ’nattman’, ’hämtare’.
nach|taumeln, intr [s] tumla el. ragla efter, e-m
ngn.
Nacht|ausgabe, f -n tidn. nattupplaga.
Nach‖taxe, f -?* post. tilläggsporto, lösen,
n-taxie-ren, tr post. lösenbelägga, eftertaxera.
Nacht‖baumschlangen,^Z zool. Dipsadidæ
natträd-ormar. -becken, n se -geschirr. n-bedeckt,
a insvept i natt[ligt mörker], -befehlsbuch, n
-[e]s -erf& nattorderbok. -bild, n -[e]s-ermài.,
fotogr. natt|bild, -stycke, nattlig scen. -blatter,
f -n läk. nattblemma. n-blind, a läk. nattblind,
-blindheit, f läk. nattblindhet, hemeralopi.
-blume, f -n bot. 1. blomma som slår ut om
natten, nattblomma. 2. växt vars blommor
slå Ut Om natten, isht Jasminum (Nyctanthes)
Sam-bac. 3. Mirabilis Jalapa Underblomster. -blUte, se
-blume 1. -blütler, pl bot. familjen
Nyctagina-ceæ. -bogen, m astr. nattbåge. -brise,
nattbris. -bummelei, f -ennatt|svirande, -sudd.
-café, n -s -s nattkafé. -dieb, m -[e]s -e
nattlig [inbrotts]tjuv. -diebstahl, m -[e]s -e†
nattlig [inbrotts]stöld. -dienst, m -es [-natt-tjänst[göring].-] {+natt-
tjänst[göring].+} n-dunkel, a nattsvart,
-dun-kel, n -s O nattligt mörker, -dunst, m -es -e†
nattlig dunat el. ånga.
nächte, se nächt.
Nachteil [a:], m -[e]s -e nackdel, olägenhet,
ogagn, förfång, avbräck, skada, men. Die
Wohnung hat den großen ~ våningenhar den
stora nackdelen (olägenheten); kein ~ ohne
Vorteil ordspr. intet ont som inte har ngt gott
med sig; e-m ~ bringen göra el. vålla ngn
avbräck el. skada, vara skadlig, menlig el.
ofördelaktig för ngn, skada ngn; ~ erleiden
lida avbräck, skada el. men; e-m andern
gegenüber im ~ sein ha en ogynnsammare
ställning el. arbeta under ogynnsammare
förhållanden än en annan; mit ~ verkaufen
sälja med förlust; ohne ~ für utan
olägenhet, förfång el. skada för; e-m zum ~
gereichen lända ngn till förfång el. skada. n~ig,
a ofördelaktig, ogynnsam, skadlig, menlig,
fördärvlig, t. ex. e-n o*en Einfluß auf etw.
haben, der Gesundheit ~ sein, -ig|keit, fO
skadlighet, menlighet.
Nachteimer m kärl i nattstol. -wagen, se
Nachtwagen.
nächtelang, adv hela nätter igenom, natt efter
natt.
nachtelegraphieren, tr o. intr [Å]. E-m [etio.]
~ telegrafera [ngt] efter ngn.
nacht|en, -ete ge-et intr [å] poet. 1. eg. opers. Es
-et det blir natt, natten faller på. 2. med subj.
vara el. bli mörk [som natten], t. ex. aus e-r
roden Wolke, wo die Wälder am dunkelsten
äv. bildl., t. ex. wenn das Leben uns -et.
nächt|en, dial. A. adv 1. se nächt. 2. se nachts.
B. -ete ge-et I. intr [å] tillbringa (stanna
över) natten, övernatta. II. tr härbärgera
över natten. -s, dial., se nachts.
Nacht‖entschädigung, f -en post. ersättning för
nattjänstgöring, -erscheinung, f -en nattlig
syn el. uppenbarelse, -essen, n afton-,
kvälls|-vard. -eule, f zool. 1. nattuggla; bildl.
fågelskrämma. 2. se -falter, -fahrt, f -en nattlig
färd; nattkörning. -falter, m zool. nattfjäril,
-feier, f -n kyrki. nattlig andakt el. gudstjänst,
-fernrohr, n -[e]s -e nattkikare, -feuer, n 1.
nattlig [vakt- el. läger]eld. 2. meteor, -fisch,
m -es -e zool. fisk som söker sin föda om
natten; isht Coregonus aibuia siklöja. -flatterer, m
zool. insekt som flyger om natten, natt|fjäril,
-fly. -frost, m -es -e† nattfrost, -garn, n -[e]s
-e jakt. garn el. nät till lärkfångst nattetid,
-gebet, n -[e]s -e bön för natten, aftonbön,
-geburt, f -en 1. nattlig födelse. 2. bildl.
nattlig skapelse, alster el. verk frambragt om
natten, -gedanke|[n], m -ns -n nattlig tanke;
mörk el. dyster tanke, -gefecht, n -[e]s -e
nattstrid, -geist, m -es -er, se -gespenst.
-gesang, m -[e]s -e† nattlig sång, äv. serenad,
-geschirr, n -[e]s -e nattkärl, P potta,
-ge-sicht, n -[e]s 1. pl. -e nattlig syn. 2. pl. -er F
iron. ansikte som gör sig bäst i mörker, t. ex.
sie hat ein oj. -gespenst, n -es -er nattlig
vålnad el. syn, nattligt spöke, -gewand, n
-[e]s -er/", se -kleid. -gewölk, n -[e]s nattlig
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1655.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free