- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1671

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - Neffenschaft ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

a brorsons[-], systersons[-]. -schaft, /Ol.
nevöskap. 2. bror-, syster|söner, nevöer koll.
-Wirtschaft, f, se -Begünstigung.
neff‖ig, se -enhaft. N-in, f -nen dial. brors-,
syster|dotter. N-Iein, n -s -, so 1.. Neffe L
Negation, f -en negation.
negativ [’ti:f, -v-], a negativ, t. ex. re
Elektrizität, Größe, rer Pol; nekande, res Bild,
se Negativ; res Vertragsinteresse jur.
negativt kontraktsintresse. n -s -e, Nybild, n
-[e]s -er fotogr. negativ[bild]. N^druck, m -[e]s
-e boktr, negativ skrift. N~e, f -n [-[för]ne-kande.-] {+[för]ne-
kande.+} Sich in der r haltenge nekande
svar. N^ität, f O negativitet.
Negatorienklage, f -n jur. negatoriskt käromål.
Neger m -s - neger, n^ähnlich, n^artig, a
negerliknande, negroid, -aufseher, m neger-,
slav|uppsyningsman. -blut, n -[e]s negerblod.
-dorf, n -[e]s -er† negerby, -englisch(e), n
adj. böjn. språk negerengelska, -fürst, m -en -en
neger|furste, -hövding, -gesang, m -[e]s -e†
negersång. -gitarre, f -n banjo. -handel, m -s
handel med negerslavar, -hirse, se Perlhirse
a). -hütte, f -n neger|hydda, -koja. -in,f-nen
negr|ess, -inna, negerkvinna, n^isch, se
negroid. -kaffee, m -s Sudankaffe frön av Cassia
occi-dentaiis. -kind, n -[e]s -er neger|barn, F -nnge.
-knabe, m -n -n neger|gosse, -pojke, -korn, n
-[e]s, se Durra[h]. -kuchen, m -s - negerkaka
fodermedel. -Iand,r*. Das r geogr. Sudan, förr
Nigri-tien. -mädchen, n negerflicka, -markt, m -[e]s
-e† slavmarknad, -pfeffer, m bot. a) neger-,
guinea]peppar frön av Xyiopia aromatica; 6) se
Beißheere. -rasse, f -n negerras. -samen, se
Ram-tillasamen. -sänger, m negersångare, -schiff,
n -[e]s -e slav|skepp, -handlarfartyg.
-seiden-affe, m zool. Midas (Hapale) ursula SVart kloapa.
-Sklave [v], m -n -n negerslav.
-Sklavenauf-seher, se -aufseher. -sklavenhandel, se -handel.
-spräche, f -n negerspråk. -Staat, m -[e]s -en
negerstat. -stamm, m -[e]s -e† negerstam.
-tanz, m -es -e† negerdans. -Volk, n -[e]s -erf
negerfolk.
negier‖en [’gi:], -te -1 tr negera, [för]neka.
N~, n -s 0, N-ung, f -en negering.
Neglekt‖engelder, pl jur. böter för
försumlighet (uraktlåtenhet), -ion, f O negligerande,
försumlighet, uraktlåtenhet, vårdslöshet.
Neglig‖é [negligé:], n -s -s negligé,
morgondräkt, t. ex. im r sein, n-eant [^ant], a
negli-gent, vårdslös, försumlig, -é|haube, f -n
morgonmössa, negligé, -é|kleid, n -[e]s -er
morgonrock. n-ier|en [^i:], -te -t tr negligera,
försumma, uraktlåta, vårdslösa, åsidosätta.
Negoc-, se Negoz-.
negoziabel, a hand. negociabel, sälj-,
realiser|-bar, t. ex. -le Wechsel. N-iabilität, f O sälj-,
realiserjbarhet. N-iant, m -en -en negociatör,
underhandlare; hand. be-, för|medlare av affärer,
lån o. d. -iier|en [tsT’i:], -te -t tr negociera,
underhandla, mäkla; band. be-, för|medla affä-
rer, lån o. d. N-iieren, n -s 0, N-iierung, f -en
negociering, underhandling, mäklande; hand.
be-, för|medling.
Negretti [’gre], n -s -s , -schaf, n -[e]s -e
negretti-får.
Negrito [’grr.to:], m -s -s negrito.
Negro‖graphie, f O negrografi. n-id [’i:t, -d-],
a negroid.
Negus m - -[se] 1. negus abessinsk härskartitel. 2.
’negus’ slags glödgat vin.
nehm‖bar, a möjlig att taga. -|en, nähm[e]st
nähmest genommen nimmst nimmt nimm I. tr
i ali na. taga, F ta, e-m etio. ngt från ngn, t. ex.
e-n Abguß, e-e Abschrift von etio. r, bildl.
e-m das Brot r, Gift r, sport, e-n Graben,
em Hindernis r, e-m die Macht r, man
muß die Menschen r, wie sie sind, Partei
für e-n r, seine Partie r, e-n Preis für etw.
von e-m r, was r Sie für diese Ware f
Stellung zu etw. r, kort. Stiche r, Urlaub r,
den Weg nach der Stadt r, etw. nimmt e-e
gute (schlimme) Wendung, e-m das Wort aus
dem Munde r, ein Kind an der (die) Hand
el. bei der Hand r, auf den Arm r, etio. auf
seinen Eid r, e-e Last auf die Schulter[n]
r, ein Geheimnis [mit sich] ins Grab r, etw.
in die Hand, in den Mund r, die Treppe in
grossen Sprüngen r, die Sache von ihrer
heitersten Seite r, e-n zum Gehilfen r, e-n
(etw.) zu[r] Hilfe r, etw. zum Muster r, e-n
zum Zeugen r, e-n beiseite r, es nicht so
genau r, bildl. etw. leicht r, man muß das
nicht zu tragisch r, die Gäste müssen zuerst
r; tillägna (bemäktiga) sig, taga i
besittning; fråntaga, t. ex. dem Redner das Wort
r; beröva, t. ex. e-m seine Ehre, seinen
guten Namen, sein Glück, den Mut r, e-m jede
Gelegenheit r, e-r Sache (dat.) die Frische r,
äv. betaga, t. ex. e-m alle Hoffnung r, e-r
Sache (dat.) den Reiz der Neuheit r; mottaga,
ta[ga] emot, t. ex. Geschenke, Trinkgelder r;
intaga, t. ex. Erfrischungen, e-e Mahlzeit r,
ta in, t. ex. e-e Arznei r; dricka, F ta, t. ex.
ein Glas Wein, e-e Tasse Kaffee r; lyfta,
t. ex. den Topf vom Feuer r, bildl. e-m e-e
I^ast von der Brust r; köpa, t. ex. e-e
Fahrkarte nach M., Billette zum Konzert, Theater
r; leja, t. ex. e-e Aufwartefrau r, städja,
t. ex. e-n Diener r; anställa, t. ex. e-n Lehrer
r, e-n zum Lehrer r; % vidtaga, träffa, t. ex.
Anstalten, Maßregeln r; ibi. göra, t. ex. das
Tal nimmt mannig fache Krümmungen;
föreställa (tänka) sig; t. ex. nun -e man die Sitte
der ältesten Zeit, r Sie meinen Bruder
(meine Schioester m. m.)! tag t. ex. min bror
(syster m. m.)! se t. ex. på min bror (syster
m. m.)! ~ Sie es sof tar ni det på det viset?
ser ni saken så? hat er Fortschritte gemacht? Je
nun, wie man’s nimmt ja, det beror på hur
man tar det; ~ Sie es, wie Sie wollen tag
(tyd) det som ni vill (har lust); ich brauche Geld,
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1679.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free