- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1691

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - Niederschlagsarbeit ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

var) mig all glädje; ein Gerücht ~ avliva
ett rykte; die Hoffnungen jds o, nedslå
(tillintetgöra, grusa) ngns förhoppningar;
Irrtümer ~ skingra villfarelser; e-n Prozeß
~ genom maktspr&k nedlägga en rättegång; e-e
Untersuchung o> avbryta (inställa) en
undersökning. 4. a) förtäta, kondensera, t. ex.
Dämpfe, Gase b) avsätta; kem. [ut]fälla;
c) läk. lugna. 5. ⚙ släcka kranslågor vid
masugn. II. intr [s] 1. slå ned, t. ex. Blitze,
Kugeln schlagen nieder, der Rauch schlägt
nieder. 2. falla (F ramla) ned. Rücklings ~
falla (F ramla, trilla) baklänges. 3. avsätta
sig; kem. utfällas. III. refl. Sich se II. 3.
IV. -schlagend ppr. o. adj. 1. bildl. nedslående,
t. ex. nder Gedanke. 2. o,des Mittel à) kem.
fällningsmedel; b) läk. lugnande medel. V.
-geschlagen pp. o. adj. 1. nedslagen, sänkt,
nedfälld m. m., se -schlagen I. 2. bildl. ned|sla-.
gen, -stämd, mod|fälld, -stulen, -lös,
förstämd, deprimerad. N-schlags|arbeit, f O
metall. fällningsmetod. N-schlags|gebiet, n -[e]s
-e nederbördsområde. N-schlags|gefäß, n -es -e
kem.fällningskärl. N-schlags|menge, f -n
nederbördsmängd. N-schlag[s]mittel, n 1. kem.
fällningsmedel. 2. läk. lugnande medel.
N-schla-gung, f -en nedslående; fällande,
nedhuggande; undertryckande, kuvande,
kvävande av uppror; jur. nedläggande tv rättegång;
abo-lition; kem. utfällande, fällning; jrr -schlagen I.
-schlucken, tr svälja ned, nedsvälja; bildl.
svälja, -schmeißen, tr F kasta (slänga) ned.
-schmelzen, nedsmälta, smälta ned.
-schmettern, tr 1. slå (kasta) till marken. 2. bildl.
nedslå, t. ex. e-n Gegner mit triftigen
Gründen förkrossa, t. ex. o*der Blick, o, de
Kritik, Nachricht, Worte; äv. verka
förkrossande på, göra förkrossad, t. ex. seine
Vorwürfe schmetterten mich nieder, -schrauben,
tr skruva ned, nedskruva. N-schraubhahn, m
-[e]s -e† ⚙ ventilkran, vattenledningsventil,
-schreiben, tr 1. skriva ned, nedskriva, t. ex.
seine Gedanken o,. 2. bildl. nedgöra i skrift,
-schreien, tr nedtysta med rop; överrösta,
t. ex. die Majorität schrie jeden Widerspruch
gegen die Kriegspolitik nieder. N-schritt, f
en nedskrivande, nedskrift; det nedskrivna;
protokoll, -schütteln, tr skaka (rista) ned.
-schweben, intr [s] sväva ned, nedsväva.
-sehen, intr [h] se (blicka) ned. Auf e-n oj
äv. förakti. se ned på ngn; vor sich o, äv. slå ned
ögonen, -senden, tr sända (skicka) ned,
ned|-sända, -skicka, -senken, I. tr sänka [ned],
nedsänka, t. ex. e-e Fahne, e-e Leiche ins
Grab o,. E-n Schacht ~ gruvt. sänka ett
schakt. II. refl. Sich ~ sänka sig [ned],
-setzen, I. tr 1. sätta ned, sätta ifrån sig,
t. ex. den Korb, die Tasse sätta (lyfta)
ned, t. ex. den Fuß oj. 2. tillsätta, t. ex.
e-n Ausschuß, ein Gericht o,. II. refl. Sich
~ 1. sätta sig [ned], t. ex. wi di. sich zwi-
schen zwei Stühlen slå sig ned. 2. slå sig
ned, bosätta sig, t. ex. sich im Dorfe oj.
-sin-gen, tr besegra (F övertrumfa) ngn i sång,
sjunga överlägsnare (F styvare) än en annan,
-sinkeri, intr [s] sjunka ned (till m&ken),
sjunka ihop, segna ned; sjunka (gå) till
botten; om solen gå ned, dala. Auf die Knie oj
sjunka (falla) ned på knä. -sitzen, I. intr [s]
sitta ned, sätta sig ned, slå sig ned. II. tr
sitta ned, nedsitta, t. ex. ein Sofa o,.
N-span-nung, f -en elektr. lågspänning. N-spannungs-,
i sms. lågspännings-, t. ex. N-Spannungs\kabel,
-leitung. N-spannungs|anlage, f -n
lågspänningsanläggning. N-spannungs|strom, m -[e]s
-e† lågspänd ström, -sprechen, I. intr [K]
tala ned till ngn. II. tr besegra genom tal,
F prata omkull. E-e alles ~de Beredsamkeit
en allt besegrande vältalighet, -springen,
intr [h o. s] hoppa ned, nedhoppa. N-sprung,
m -[e]s -e† nedsprång. -spülen, tr spola
(skölja) ned, ned|spola, -skölja,
niederst, a nederst, lägst, underst,
nieder‖stämmig, a lågstammig. -stampfen, tr
stampa (trampa) ned, ned|stampa, -trampa.
-Starren, intr [h] stirra ned, t. ex. finster vor
sich oj. -stechen, tr sticka ned (ihjäl),
nedsticka. -steigen, intr [s] stiga (kliva) ned,
nedstiga, gå ned. ~de Linie om släktskap rakt
nedstigande linje, -stellen, tr ställa ned, ställa
ifrån sig. -stimmen, tr 1. se herabstimmen. 2.
rösta ned (omkull); förkasta genom
omröstning. -stoßen, I. tr stöta (knuffa) ned el.
omkull; stöta ned, nedstöta med vapen. II. intr
[s] om rovf&gei slå ned, auf (ack.) på. -strahlen,
intr [h] stråla ned, nedstråla, sända ned
strålar. -strecken, I. tr sträcka ned, nedsträcka;
sträcka (fälla) till marken. II. refl. Sich oj
sträcka sig ned; sträcka ut sig. -streichen,
tr stryka ned, nedstryka, t. ex. die Haare oj.
-strömen, intr [s] strömma (forsa) ned,
ned-strömma. ojder Regen ösande (hällande)
regn. -stülpen, tr vika ned, nedvika.
»stürmen, intr [s] storma (störta, rusa) ned,
ned|-storma, -störta, -rusa. N-sturz, m -es
nedstörtande. -stürzen, I. intr [s] 1. störta ned
(omkull), nedstörta, om häst störta, stupa. Vor
e-m [auf die Knie] ~ kasta sig [ned] på knä
för ngn. 2. störta (forsa) ned; ibi. överraska,
komma oförmodat över, t. ex. ein
Wolkenbruch stürzte auf uns nieder. II. tr störta
(kasta) ned, ned|störta, -kasta. III. refl. Sich
~ störta (kasta) sig ned. -tanzen, tr 1. Sich
(dat.) die Schuhe ~ kippa ned skorna genom
(under) dans. 2. dansa omkull med ngn.
-tauchen, I. intr [s] dyka ned; bildl. försvinna.
II. tr % doppa ned, neddoppa; sänka, t. ex.
e-e Fackel -tölpeln, tr se übertölpeln.
N-tor, n -[e]s -e nedre slussport. N-tracht, /0,
se N-trächtigkeit. -trächtig, a 1. nedrig,
skamlig, usel, eländig, gemen, infam; avskyvärd,
ohygglig, t. ex. ~es Wetter, es regnet y; F
O saknar plur.omljud. F familjärt. P lägre språk. [[mindre]] mindre brukl.militärisk term.sjöterm. ⚙ teknisk term.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 11:29:36 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/desv1932/1699.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free